Betöltés
0 Angol - Értelmező szótár

Sparkling

ˈspɑrkəlɪŋ
Gyakori
~ 5400
~ 5400, Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Shining with a lot of small, bright points of light, Energetic and lively, Effervescent or fizzy, as in a drink

Sparkling - Jelentések

Shining with a lot of small, bright points of light

Példa: The stars were sparkling in the night sky.
Használat: formalKontextus: describing nature or jewelry
Megjegyzés: Often used in poetry or when describing something visually striking.

Energetic and lively

Példa: She has a sparkling personality that lights up the room.
Használat: informalKontextus: describing someone's character or behavior
Megjegyzés: Used to convey someone's vibrant and engaging nature.

Effervescent or fizzy, as in a drink

Példa: I prefer sparkling water over still water.
Használat: informalKontextus: referring to beverages
Megjegyzés: Commonly used when talking about carbonated drinks.

Sparkling szinonimái

shimmering

Shimmering refers to a soft, wavering light that seems to shine with a slight quivering motion.
Példa: The lake was shimmering in the sunlight.
Megjegyzés: Shimmering may imply a more subtle or gentle quality compared to the brightness of sparkling.

glittering

Glittering suggests a bright, sparkling light, often associated with tiny reflective particles.
Példa: Her dress was adorned with glittering sequins.
Megjegyzés: Glittering can imply a more intense or eye-catching shine compared to the more general sense of sparkling.

twinkling

Twinkling refers to a quick, intermittent sparkle or gleam.
Példa: The stars were twinkling in the night sky.
Megjegyzés: Twinkling often implies a rapid or intermittent quality, different from the steady brightness of sparkling.

glistening

Glistening means shining with a wet or glossy sheen, often suggesting moisture or oiliness.
Példa: The dew on the grass was glistening in the morning light.
Megjegyzés: Glistening can imply a more wet or glossy appearance compared to the dry sparkle associated with sparkling.

Sparkling kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Sparkling water

Refers to carbonated water that has bubbles or effervescence.
Példa: I'd like a glass of sparkling water, please.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to carbonated water rather than something that shines or reflects light like the word 'sparkling'.

Sparkling wine

A type of wine that has carbonation, such as champagne.
Példa: Let's celebrate with a bottle of sparkling wine!
Megjegyzés: It describes a type of wine that has bubbles, not something that emits light like 'sparkling'.

Eyes sparkling

Used to describe someone's eyes that are bright, lively, or full of excitement.
Példa: Her eyes were sparkling with joy when she saw the surprise.
Megjegyzés: It refers to the brightness or liveliness of someone's eyes, not necessarily actual light or reflection.

Sparkling personality

Describes someone with a lively, engaging, and charismatic demeanor.
Példa: She has a sparkling personality that lights up the room.
Megjegyzés: It conveys a vibrant and attractive personality, not related to physical light or reflection.

Sparkling clean

Indicates something is extremely clean, shiny, and free from dirt or grime.
Példa: The dishes were sparkling clean after she washed them.
Megjegyzés: Implies a high level of cleanliness and shine, not related to emitting light like 'sparkling'.

Sparkling conversation

Refers to a lively, engaging, and interesting conversation.
Példa: We had a sparkling conversation about books and movies.
Megjegyzés: It denotes a dynamic and interesting conversation, not associated with emitting light like 'sparkling'.

Sparkling wit

Describes someone who is quick-witted, clever, and humorous.
Példa: She is known for her sparkling wit and clever humor.
Megjegyzés: It highlights someone's sharp intellect and humor, not linked to emitting light like 'sparkling'.

Sparkling hétköznapi (szleng) kifejezései

Sparkly

Sparkly is often used informally to describe something that shines or glitters with small points of light, similar to the way something sparkling does.
Példa: I love your sparkly dress, it's so pretty!
Megjegyzés: While 'sparkly' is often used more casually than 'sparkling,' they are closely related in meaning.

Sparkler

A sparkler is a type of handheld firework that produces sparks of light and is commonly used in celebrations.
Példa: The fireworks display included a beautiful sparkler that lit up the sky.
Megjegyzés: A sparkler is a tangible object that produces sparks, while 'sparkling' typically refers to something shining or glistening.

Spark

In slang, 'spark' can refer to a quality or energy that ignites interest or excitement in a situation.
Példa: Their chemistry had a spark that made everyone notice.
Megjegyzés: The term 'spark' focuses on the energy or quality that ignites, while 'sparkling' refers to the appearance of something shining or glistening.

Sizzle

In informal language, 'sizzle' can convey the sound of something being cooked or heated with a sputtering noise, often associated with something hot and lively.
Példa: The meat on the grill sizzled and sparkled under the sun.
Megjegyzés: While 'sizzle' emphasizes the sound and heat of something cooking, 'sparkling' typically refers to the visual effect of something shining.

Twinkle

To twinkle is to shine with a flickering or shimmering light, often used to describe small, rapid movements of light.
Példa: The stars twinkle in the night sky like tiny sparkling jewels.
Megjegyzés: 'Twinkle' is more associated with small, rapid movements of light like stars, while 'sparkling' has a broader application to things that shine or glitter.

Glitter

Glitter is a material or effect that sparkles with reflected light, commonly used in makeup, crafts, and fashion for a shiny, eye-catching appearance.
Példa: Her dress was covered in glitter, making her shine like a disco ball.
Megjegyzés: 'Glitter' specifically refers to small, shiny particles that reflect light, whereas 'sparkling' has a broader sense of shining or glistening.

Radiant

To be radiant is to emit or reflect light brightly, often used to describe someone or something that appears glowing or shining with a pleasant light.
Példa: She looked radiant at the party, her smile sparkling brighter than the diamond necklace.
Megjegyzés: 'Radiant' emphasizes a bright or glowing appearance, with a focus on shining brightly, whereas 'sparkling' can refer to a variety of shining or glittering effects.

Sparkling - Példák

The sparkling diamond caught everyone's attention.
The champagne was sparkling in the sunlight.
The ocean was sparkling with the reflection of the stars.

Sparkling nyelvtana

Sparkling - Ige (Verb) / Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle)
Szótári alak: sparkle
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): sparkles, sparkle
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): sparkle
Ige, múlt idő (Verb, past tense): sparkled
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): sparkling
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): sparkles
Ige, alapalak (Verb, base form): sparkle
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): sparkle
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
sparkling 2 szótagot tartalmaz: spar • kle
Fonetikus írás: ˈspär-kəl
spar kle , ˈspär kəl (A piros szótag a hangsúlyos)

Sparkling - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
sparkling: ~ 5400 (Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.