Betöltés
0 Angol - Értelmező szótár

Slow

sloʊ
Nagyon Gyakori
~ 1700
~ 1700, Nagyon Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Lacking in speed; moving, acting, or reacting at a lower rate than usual, Not quick to understand, think, or react; mentally sluggish, Not progressing or developing at the expected or desired rate

Slow - Jelentések

Lacking in speed; moving, acting, or reacting at a lower rate than usual

Példa: The traffic was moving slowly due to the accident ahead.
Használat: informalKontextus: everyday conversations
Megjegyzés: This is the most common meaning of 'slow' and can refer to physical movement, processes, or reactions.

Not quick to understand, think, or react; mentally sluggish

Példa: She's a bit slow when it comes to grasping new concepts.
Használat: informalKontextus: casual settings
Megjegyzés: Used to describe someone who may take more time to comprehend things or respond.

Not progressing or developing at the expected or desired rate

Példa: The project is moving slowly due to budget constraints.
Használat: formalKontextus: professional environments
Megjegyzés: Often used in business or academic contexts to indicate a lack of progress or growth.

Slow szinonimái

sluggish

Sluggish means lacking energy or slow-moving.
Példa: After a heavy meal, he felt sluggish and tired.
Megjegyzés: Sluggish implies a lack of quickness or alertness.

lethargic

Lethargic means lacking in energy or enthusiasm.
Példa: She felt lethargic after staying up all night studying.
Megjegyzés: Lethargic suggests a lack of interest or motivation, in addition to being slow.

deliberate

Deliberate means done consciously and intentionally.
Példa: She took deliberate steps as she approached the podium.
Megjegyzés: Deliberate implies a slow and careful manner, often with a purpose.

plodding

Plodding means moving slowly with heavy steps.
Példa: The plodding pace of the old horse made the journey longer.
Megjegyzés: Plodding emphasizes a laborious and monotonous slowness.

Slow kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Slow and steady wins the race

This phrase emphasizes that consistent and careful progress is better than rushing and making mistakes.
Példa: I know progress seems slow, but remember, slow and steady wins the race.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the importance of being steady and consistent rather than focusing solely on being slow.

Slow as molasses

This phrase compares the slowness of something to molasses, which is a thick, slow-flowing syrup.
Példa: The traffic was moving as slow as molasses this morning, it took me an hour to get to work.
Megjegyzés: This phrase is a colorful way to express extreme slowness, emphasizing the viscosity of molasses for emphasis.

Slow down

This phrase means to reduce speed or pace, both physically and mentally, to relax and take things easy.
Példa: You need to slow down and enjoy life more, you're always in a rush.
Megjegyzés: This phrase is a direct command to decrease speed or intensity, often used in driving or when someone is moving too quickly.

Slow on the uptake

This phrase means someone is slow to understand or comprehend something.
Példa: He's a bit slow on the uptake, so you might need to explain it to him again.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to someone being slow to grasp a concept or idea, rather than just being physically slow.

Slow off the mark

This phrase means being slow to react or respond to a situation, often resulting in a disadvantage.
Példa: I was slow off the mark in responding to the email, and now they've already found another solution.
Megjegyzés: This phrase is used in situations where someone is slow to initiate action or respond to a prompt, leading to missed opportunities.

At a snail's pace

This phrase means moving very slowly, similar to how a snail moves.
Példa: The construction work is progressing at a snail's pace; it's taking forever to finish.
Megjegyzés: This phrase uses the imagery of a snail's slow pace to convey a sense of extreme slowness in progress or movement.

Slow hétköznapi (szleng) kifejezései

Drag one's feet

To take unnecessary time or delay something
Példa: Stop dragging your feet and let's get moving!
Megjegyzés: Refers more to delaying a task rather than being inherently slow

Lollygag

To spend time in an aimless or idle manner
Példa: Quit lollygagging and finish your work
Megjegyzés: Implies a lack of urgency or purpose rather than just being slow

Poke around

To move or act slowly and reluctantly
Példa: He's just poking around instead of getting the job done
Megjegyzés: Suggests a lack of enthusiasm or commitment, leading to slowness

Dilly-dally

To waste time through aimless actions or indecision
Példa: We don't have time to dilly-dally, make a decision now!
Megjegyzés: Focuses on wasting time through indecisiveness rather than just moving slowly

Turtle-paced

Moving at an extremely slow rate
Példa: The project is moving at a turtle-paced speed
Megjegyzés: Emphasizes a very slow speed using the image of a turtle

Snail-like

Progressing at a very slow pace
Példa: Her progress was snail-like in the marathon
Megjegyzés: Compares progress to the speed of a snail, indicating extreme slowness

Slow - Példák

The slow train arrived at the station.
She walked slowly towards the door.
The slow internet connection made it difficult to work.

Slow nyelvtana

Slow - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: slow
Ragozások
Melléknév, középfok (Adjective, comparative): slower
Melléknév, felsőfok (Adjective, superlative): slowest
Melléknév (Adjective): slow
Határozószó, középfok (Adverb, comparative): slower
Határozószó, felsőfok (Adverb, superlative): slowest
Határozószó (Adverb): slow
Ige, múlt idő (Verb, past tense): slowed
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): slowing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): slows
Ige, alapalak (Verb, base form): slow
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): slow
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
slow 1 szótagot tartalmaz: slow
Fonetikus írás: ˈslō
slow , ˈslō (A piros szótag a hangsúlyos)

Slow - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
slow: ~ 1700 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.