...
0 Angol - Értelmező szótár

Satisfaction

ˌsædəsˈfækʃ(ə)n
Nagyon Gyakori
~ 2700
~ 2700, Nagyon Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Contentment or fulfillment derived from fulfilling a need or desire, The act of fulfilling a duty or obligation, A state of being pleased or content with a situation or outcome

Satisfaction - Jelentések

Contentment or fulfillment derived from fulfilling a need or desire

Példa: She felt great satisfaction after completing her project ahead of schedule.
Használat: formalKontextus: workplace, academic, or personal achievements
Megjegyzés: Often associated with a sense of accomplishment or success.

The act of fulfilling a duty or obligation

Példa: The company promised to provide a refund to ensure customer satisfaction.
Használat: formalKontextus: customer service, contracts, agreements
Megjegyzés: Used in contexts where meeting expectations or requirements is emphasized.

A state of being pleased or content with a situation or outcome

Példa: His smile reflected his satisfaction with the outcome of the negotiations.
Használat: formal/informalKontextus: negotiations, agreements, personal experiences
Megjegyzés: Can indicate approval, agreement, or happiness with a result.

Satisfaction szinonimái

contentment

Contentment refers to a state of being satisfied and at ease with one's situation.
Példa: After a long day's work, she felt a sense of contentment as she relaxed on the couch.
Megjegyzés: Contentment often implies a deeper and more lasting satisfaction than the word 'satisfaction'.

fulfillment

Fulfillment suggests a feeling of achievement and completeness.
Példa: Completing the project gave him a sense of fulfillment and pride.
Megjegyzés: Fulfillment is often associated with achieving personal goals or aspirations.

gratification

Gratification refers to the pleasure or satisfaction derived from fulfilling a desire or need.
Példa: Eating her favorite dessert brought her instant gratification.
Megjegyzés: Gratification can be more immediate and tied to specific actions or experiences.

content

Content suggests a state of peaceful happiness and acceptance.
Példa: He was content with his life and had no desire for major changes.
Megjegyzés: Content can imply a sense of being satisfied with what one has, without needing more.

Satisfaction kifejezései, gyakori szókapcsolatai

To be satisfied with

To feel content or pleased with something; to be happy with the result.
Példa: I am satisfied with the outcome of the project.
Megjegyzés: This phrase emphasizes contentment with a specific outcome or situation.

To satisfy someone's needs

To fulfill or meet the requirements or desires of someone.
Példa: The company strives to satisfy the needs of its customers.
Megjegyzés: This phrase focuses on meeting someone's requirements or desires.

To give satisfaction

To provide pleasure or fulfillment to someone; to meet expectations.
Példa: His performance gave great satisfaction to the audience.
Megjegyzés: This phrase highlights the act of providing pleasure or fulfillment.

To take satisfaction in

To find pleasure or fulfillment in something; to derive enjoyment from an activity.
Példa: She takes satisfaction in helping others.
Megjegyzés: This phrase emphasizes finding pleasure or fulfillment in an activity or situation.

Satisfaction guaranteed

A promise or assurance that the customer will be content with the product or service.
Példa: Our products come with a satisfaction guaranteed policy.
Megjegyzés: This phrase is a commercial guarantee of contentment with a product or service.

To seek satisfaction

To look for resolution or fulfillment; to try to resolve a problem or issue.
Példa: He sought satisfaction by addressing his concerns directly.
Megjegyzés: This phrase indicates actively looking for resolution or fulfillment.

To find satisfaction in

To discover pleasure or fulfillment in a particular activity or pursuit.
Példa: She finds satisfaction in creating art.
Megjegyzés: This phrase highlights discovering pleasure or fulfillment in an activity.

Satisfaction hétköznapi (szleng) kifejezései

Chuffed

Chuffed means very pleased or satisfied.
Példa: I'm absolutely chuffed with my exam results!
Megjegyzés: It emphasizes a sense of delight or happiness beyond just satisfaction.

Slayed

To slay something means to succeed or do something exceptionally well.
Példa: She slayed that performance!
Megjegyzés: It implies surpassing expectations and achieving an outstanding result, exceeding mere satisfaction.

On Cloud Nine

To be on cloud nine means to be extremely happy or satisfied.
Példa: When I got the job offer, I was on cloud nine.
Megjegyzés: It conveys a state of euphoria or extreme satisfaction.

Over the Moon

Being over the moon indicates being extremely happy or delighted.
Példa: She was over the moon when she found out she won the competition.
Megjegyzés: It emphasizes a level of joy and elation that goes beyond mere satisfaction.

Thrilled

To be thrilled means to be extremely excited or pleased.
Példa: I'm thrilled with the response to my new project!
Megjegyzés: It denotes intense excitement or joy beyond simple satisfaction.

Tickled Pink

To be tickled pink means to be extremely pleased or delighted.
Példa: She was tickled pink by the surprise party her friends threw for her.
Megjegyzés: It conveys a sense of delight and happiness bordering on excitement and joy.

Satisfaction - Példák

Satisfaction is important for a happy life.
She expressed her satisfaction with the service.
The company strives for customer satisfaction.

Satisfaction nyelvtana

Satisfaction - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: satisfaction
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): satisfactions, satisfaction
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): satisfaction
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
satisfaction 4 szótagot tartalmaz: sat • is • fac • tion
Fonetikus írás: ˌsa-təs-ˈfak-shən
sat is fac tion , ˌsa təs ˈfak shən (A piros szótag a hangsúlyos)

Satisfaction - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
satisfaction: ~ 2700 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.