Betöltés
0 Angol - Portugál

Recently

ˈris(ə)ntli
Rendkívül gyakori
800 - 900
800-900, Rendkívül gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
recentemente, há pouco tempo, ultimamente, recentemente (em sentido temporal)

Recently jelentései portugálul

recentemente

Példa:
I recently visited my grandmother.
Eu recentemente visitei minha avó.
They recently launched a new product.
Eles recentemente lançaram um novo produto.
Használat: informalKontextus: Used to refer to a time period shortly before the present.
Megjegyzés: Commonly used in both spoken and written language, 'recentemente' is derived from the root word 'recente' meaning 'recent'.

há pouco tempo

Példa:
I heard from her just recently.
Eu ouvi dela há pouco tempo.
We talked about this recently.
Nós falamos sobre isso há pouco tempo.
Használat: informalKontextus: Used in everyday conversations to indicate a recent event.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the short time that has passed since the event occurred.

ultimamente

Példa:
I have been busy lately.
Eu estive ocupado ultimamente.
Have you noticed any changes recently?
Você notou alguma mudança ultimamente?
Használat: formal/informalKontextus: Used to refer to a more extended recent period, often synonymous with 'lately'.
Megjegyzés: Often used to describe ongoing situations or trends.

recentemente (em sentido temporal)

Példa:
The meeting was held recently.
A reunião foi realizada recentemente.
They found the missing document recently.
Eles encontraram o documento perdido recentemente.
Használat: formalKontextus: Typically used in professional or academic contexts to denote specific recent events.
Megjegyzés: This usage is more common in written texts, such as reports or articles.

Recently szinonimái

recent

Recent means having happened or begun not long ago. It is used to describe something that is new or fresh.
Példa: Have you read any recent books on the topic?
Megjegyzés: Recent is often used to refer to a specific time frame or event that has occurred recently, while recently is more general.

freshly

Freshly means newly or recently. It is used to describe something that has been done or made very recently.
Példa: The bread was freshly baked this morning.
Megjegyzés: Freshly is more commonly used to describe something that has been done or made recently, such as food or products.

Recently kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Lately

Used to refer to a recent, but not specified, period of time.
Példa: I've been feeling tired lately.
Megjegyzés: Lately implies a more general sense of recentness without specifying an exact time frame.

In recent times

Refers to the period of time close to the present.
Példa: In recent times, there has been a surge in online shopping.
Megjegyzés: This phrase explicitly states that the events or changes occurred close to the current time.

Of late

Indicates a recent period of time, usually implying negative consequences or changes.
Példa: She has been absent from work of late.
Megjegyzés: Similar to lately, but often used in a more formal or literary context and with a sense of negative outcomes.

Recently

Indicates a short time before the present.
Példa: I saw him recently at the market.
Megjegyzés: The original word being used in the phrase, 'recently', directly refers to a short time before the present.

In the past few days

Refers to a specific, short period leading up to the present.
Példa: In the past few days, I've been trying to finish my assignments.
Megjegyzés: This phrase specifies the time frame as 'past few days', indicating a recent and defined period.

As of late

Refers to a recent period of time, often with implications of change or decline.
Példa: As of late, the company has seen a decline in sales.
Megjegyzés: Similar to 'of late', but 'as of late' is more commonly used in a business or formal context to show a recent shift or trend.

In the recent past

Refers to a specific period of time preceding the present moment.
Példa: In the recent past, we have made significant progress.
Megjegyzés: This phrase explicitly specifies the time frame as 'recent past', indicating a clearly defined period before the present.

Recently hétköznapi (szleng) kifejezései

As of recently

A casual expression indicating a recent change or action taken.
Példa: As of recently, I've been trying to eat healthier.
Megjegyzés: A slight variation of 'recently' with a more casual tone.

Of recent

An abbreviated form of 'recently' to refer to something that has happened very recently.
Példa: I heard of recent plans for a new project at work.
Megjegyzés: A more concise way to convey a recent occurrence.

In the near past

A way to describe a time just before the present, similar to 'recently'.
Példa: We have upgraded our systems in the near past.
Megjegyzés: Slightly more formal and less commonly used in informal conversation.

Just lately

A colloquial way to mean 'recently' or 'as of late.'
Példa: Just lately, I've been feeling more optimistic.
Megjegyzés: More informal and conversational than 'recently' but less common.

Recently - Példák

Recently, I've been feeling really tired.
Recentemente, eu tenho me sentido muito cansado.
I just bought this shirt recently.
Eu acabei de comprar esta camisa recentemente.
Have you seen any good movies recently?
Você viu algum bom filme recentemente?

Recently nyelvtana

Recently - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: recently
Ragozások
Határozószó (Adverb): recently
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
recently 3 szótagot tartalmaz: re • cent • ly
Fonetikus írás: ˈrē-sᵊnt-lē
re cent ly , ˈrē sᵊnt (A piros szótag a hangsúlyos)

Recently - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
recently: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.