Betöltés
0 Angol - Portugál

Power

ˈpaʊ(ə)r
Rendkívül gyakori
200 - 300
200-300, Rendkívül gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
poder, força, energia, potência, domínio

Power jelentései portugálul

poder

Példa:
He has the power to change the world.
Ele tem o poder de mudar o mundo.
The president has significant power in this decision.
O presidente tem um poder significativo nesta decisão.
Használat: formalKontextus: Political or authoritative contexts
Megjegyzés: Often used to describe authority or control, can refer to both individuals and institutions.

força

Példa:
The power of the storm was incredible.
A força da tempestade era incrível.
He lifted the weights with great power.
Ele levantou os pesos com grande força.
Használat: informalKontextus: Physical strength or natural phenomena
Megjegyzés: Used to describe physical force or intensity, can also refer to natural events.

energia

Példa:
The power generated by the plant is enough for the city.
A energia gerada pela usina é suficiente para a cidade.
We need to save power to reduce our bills.
Precisamos economizar energia para reduzir nossas contas.
Használat: formalKontextus: Energy and utilities
Megjegyzés: Commonly used in discussions about electricity and energy consumption.

potência

Példa:
The power of the engine is impressive.
A potência do motor é impressionante.
This speaker has a power of 100 watts.
Este alto-falante tem uma potência de 100 watts.
Használat: formalKontextus: Technical or mechanical contexts
Megjegyzés: Refers to the capacity or strength of machines and electronic devices.

domínio

Példa:
She has power over her own destiny.
Ela tem domínio sobre seu próprio destino.
He lost power in the relationship.
Ele perdeu domínio na relação.
Használat: informalKontextus: Personal relationships or influence
Megjegyzés: Refers to influence or control in personal or social contexts.

Power szinonimái

authority

Authority refers to the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
Példa: The government has the authority to make decisions.
Megjegyzés: Authority often implies a more formal or official power, such as that held by a government or leader.

control

Control refers to the power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Példa: She has control over the company's finances.
Megjegyzés: Control often suggests a more direct influence or manipulation over a situation or individual.

dominance

Dominance refers to the state of being more powerful or influential than others.
Példa: The team showed dominance throughout the game.
Megjegyzés: Dominance emphasizes superiority or preeminence over others in a particular context.

strength

Strength refers to the power to resist force or attack; the ability to endure, survive, or overcome adversity.
Példa: His physical strength helped him lift the heavy object.
Megjegyzés: Strength often implies physical power or resilience rather than influence or control over others.

might

Might refers to great power or strength, especially physical strength.
Példa: The might of the army was unmatched.
Megjegyzés: Might often conveys a sense of force or physical prowess, sometimes associated with military or physical strength.

Power kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Hold all the cards

To hold all the cards means to have the most power or advantage in a situation.
Példa: In negotiations, she holds all the cards with her extensive knowledge of the industry.
Megjegyzés: This phrase emphasizes having control and advantage rather than just raw power.

Power play

A power play refers to a strategic move made to gain power or control in a situation.
Példa: The CEO made a power play by restructuring the entire company without consulting the board.
Megjegyzés: It highlights a specific action taken to acquire or assert power.

In the driver's seat

To be in the driver's seat means to be in control or have the power to influence decisions.
Példa: After the successful merger, our company is now in the driver's seat in the industry.
Megjegyzés: It conveys the idea of being in control or leading, similar to having power.

Power trip

A power trip refers to a situation where someone abuses their power or authority.
Példa: His constant need to micromanage every detail shows that he's on a power trip.
Megjegyzés: It focuses on the negative aspect of using power to control or manipulate others.

Call the shots

To call the shots means to be in a position to make decisions or have control over a situation.
Példa: As the team captain, she gets to call the shots during important plays.
Megjegyzés: It emphasizes the authority to make decisions rather than just possessing power.

Power struggle

A power struggle refers to a conflict or competition for power or control between individuals or groups.
Példa: The power struggle between the two department heads is affecting the productivity of the entire team.
Megjegyzés: It highlights the competitive nature of vying for power rather than just having power.

Balance of power

The balance of power refers to a situation where no single entity has excessive power, maintaining stability.
Példa: The treaty aimed to maintain a balance of power among the nations to prevent conflicts.
Megjegyzés: It focuses on the distribution and equilibrium of power rather than the possession of power.

Power hétköznapi (szleng) kifejezései

Power move

A bold and strategic action taken to assert one's influence or authority in a situation.
Példa: She made a power move by accepting the new position at work.
Megjegyzés: This term emphasizes the bold and decisive nature of the action.

Power couple

A couple, usually romantically involved, known for both partners being influential, successful, or authoritative in their respective fields.
Példa: They are known as a power couple in the fashion industry.
Megjegyzés: This term highlights the collective influence and impact of the couple.

Powerhouse

An entity or individual known for being incredibly strong, influential, or successful in a particular area.
Példa: The company has become a powerhouse in the technology sector.
Megjegyzés: This term suggests immense strength and dominance in a given field.

Power up

To energize, boost energy or motivation.
Példa: Before the presentation, he needs to power up with some coffee.
Megjegyzés: This term conveys the idea of increasing energy or strength, rather than solely focusing on authority.

Empower

To give someone the authority, autonomy, or confidence to take action and make decisions for themselves.
Példa: The workshop aims to empower individuals to speak up for their rights.
Megjegyzés: While closely related to 'power', empowerment focuses on enabling others rather than exerting control over them.

Power - Példák

The president has a lot of power.
O presidente tem muito poder.
The power went out during the storm.
A energia acabou durante a tempestade.
She used her power to help those in need.
Ela usou seu poder para ajudar aqueles que precisam.

Power nyelvtana

Power - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: power
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): powers, power
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): power
Ige, múlt idő (Verb, past tense): powered
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): powering
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): powers
Ige, alapalak (Verb, base form): power
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): power
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
power 2 szótagot tartalmaz: pow • er
Fonetikus írás: ˈpau̇(-ə)r
pow er , ˈpau̇( ə)r (A piros szótag a hangsúlyos)

Power - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
power: 200 - 300 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.