Betöltés
0 Angol - Portugál

Buy

baɪ
Rendkívül gyakori
300 - 400
300-400, Rendkívül gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
comprar, adquirir, comprar em prestações, comprar algo para alguém

Buy jelentései portugálul

comprar

Példa:
I want to buy a new car.
Eu quero comprar um carro novo.
She bought a dress yesterday.
Ela comprou um vestido ontem.
Használat: formal/informalKontextus: Used in everyday situations, such as shopping, transactions, and purchasing goods.
Megjegyzés: The verb 'comprar' is commonly used in both spoken and written Portuguese. It can refer to any purchase, from groceries to real estate.

adquirir

Példa:
He acquired new skills through training.
Ele adquiriu novas habilidades através do treinamento.
They acquired a new property last year.
Eles adquiriram uma nova propriedade no ano passado.
Használat: formalKontextus: Often used in formal contexts, such as business or legal situations, referring to obtaining ownership.
Megjegyzés: The verb 'adquirir' can imply obtaining something through effort or investment, not just monetary purchase.

comprar em prestações

Példa:
I bought the TV in installments.
Eu comprei a TV em prestações.
She prefers to buy things in installments.
Ela prefere comprar as coisas em prestações.
Használat: informalKontextus: Used when discussing purchases made in installments or on credit.
Megjegyzés: This phrase refers specifically to financial arrangements where payments are made over time rather than in a single transaction.

comprar algo para alguém

Példa:
Can you buy a gift for my birthday?
Você pode comprar um presente para o meu aniversário?
I will buy lunch for him.
Eu vou comprar o almoço para ele.
Használat: informalKontextus: Used when one person purchases something on behalf of another person.
Megjegyzés: This construction emphasizes the act of purchasing with the intention of gifting or providing for someone else.

Buy szinonimái

purchase

To acquire something by paying for it.
Példa: I need to purchase a new laptop for work.
Megjegyzés: Purchase is a formal term often used in professional or business contexts.

acquire

To gain possession or control of something.
Példa: She acquired a rare painting at the auction.
Megjegyzés: Acquire is a more general term that can refer to obtaining something through various means, not just by paying for it.

procure

To obtain or bring about by effort.
Példa: The company needed to procure new equipment for the project.
Megjegyzés: Procure implies obtaining something through effort or special means, often in a formal or official capacity.

obtain

To come into possession of something.
Példa: He obtained a copy of the report from the archives.
Megjegyzés: Obtain is a neutral term that can refer to acquiring something through various methods, including purchase.

get

To come into possession of something through one's actions.
Példa: I need to get some groceries on the way home.
Megjegyzés: Get is a common and informal term that can refer to acquiring something in a general sense, not necessarily through a transaction.

Buy kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Buy time

To delay an event or action by using various tactics or excuses.
Példa: He knew he was in trouble, so he tried to buy time by making excuses.
Megjegyzés: The phrase 'buy time' does not involve an actual purchase but rather refers to delaying something.

Buy in

To accept or support a particular idea, plan, or belief.
Példa: The team needs everyone to buy in to the new strategy for it to be successful.
Megjegyzés: In this context, 'buy in' means to get others to believe in or support something, rather than a physical purchase.

Buy the farm

To die or pass away.
Példa: He always talked about traveling the world before he bought the farm.
Megjegyzés: This idiom is a euphemism for death and has no direct connection to purchasing property.

Buy off

To bribe someone in order to gain their favor or cooperation.
Példa: The company tried to buy off the critics by offering them free products.
Megjegyzés: In this context, 'buy off' involves offering something to influence someone's actions rather than a straightforward purchase.

Buy the bullet

To face a difficult situation or make a necessary but unpleasant decision.
Példa: He had to buy the bullet and confess to his mistake.
Megjegyzés: This phrase means to confront a challenging circumstance rather than making a literal purchase.

Buy into

To believe in or accept a particular concept or ideology.
Példa: She didn't buy into the idea that success is solely based on luck.
Megjegyzés: Similar to 'buy in,' this phrase emphasizes the acceptance or belief in an idea rather than a monetary transaction.

Buy the idea

To accept or approve of a proposal or suggestion.
Példa: I'm not sure if the team will buy the idea of changing the project deadline.
Megjegyzés: In this context, 'buy the idea' refers to accepting a proposal or suggestion rather than making a purchase.

Buy hétköznapi (szleng) kifejezései

Score

To obtain something, usually at a good deal or price.
Példa: I scored a new laptop at a great price!
Megjegyzés: It emphasizes getting something at a good value.

Splurge

To spend a lot of money on something indulgent or luxurious.
Példa: I decided to splurge on those designer shoes.
Megjegyzés: It implies spending extravagantly rather than just buying.

Snag

To grab or acquire something quickly, often before others.
Példa: I managed to snag the last concert ticket!
Megjegyzés: It conveys a sense of quick action or opportunity.

Cop

To buy or acquire something, especially clothing or accessories.
Példa: I need to cop some new sneakers for the party.
Megjegyzés: It is commonly used in informal contexts, especially related to fashion items.

Pick up

To buy or obtain something, often casually or spontaneously.
Példa: I'm going to pick up some groceries on the way home.
Megjegyzés: It suggests a casual or routine purchase.

Get hold of

To acquire or obtain something that may be difficult to find or access.
Példa: I finally managed to get hold of that limited edition vinyl record.
Megjegyzés: It implies overcoming obstacles or challenges to acquire something.

Grab

To quickly buy or obtain something, often used for small items or necessities.
Példa: Can you grab some drinks for the party tonight?
Megjegyzés: It emphasizes a swift action in acquiring something essential.

Buy - Példák

I want to buy a new phone.
Eu quero comprar um telefone novo.
She always buys fresh vegetables at the market.
Ela sempre compra legumes frescos na feira.
The company decided to acquire a smaller competitor.
A empresa decidiu adquirir um concorrente menor.

Buy nyelvtana

Buy - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: buy
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): buys
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): buy
Ige, múlt idő (Verb, past tense): bought
Ige, befejezett melléknévi igenév (Verb, past participle): bought
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): buying
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): buys
Ige, alapalak (Verb, base form): buy
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): buy
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
buy 1 szótagot tartalmaz: buy
Fonetikus írás: ˈbī
buy , ˈbī (A piros szótag a hangsúlyos)

Buy - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
buy: 300 - 400 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.