Betöltés
0 Angol - Koreai

Than

ðæn
Rendkívül gyakori
0 - 100
0-100, Rendkívül gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
보다 (boda), 이상 (isang), 보다 더 (boda deo), 보다 적게 (boda jeoge)

Than jelentései koreaiul

보다 (boda)

Példa:
She is taller than her brother.
그녀는 남동생보다 키가 더 크다.
This book is more interesting than that one.
이 책이 저 책보다 더 흥미롭다.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used in comparisons to indicate a difference in degree or quality.
Megjegyzés: Used when comparing two entities, often followed by adjectives or adverbs.

이상 (isang)

Példa:
There are more than ten people in the room.
방 안에 10명 이상이 있다.
The temperature is higher than usual.
온도가 평소보다 높다.
Használat: FormalKontextus: Used in contexts requiring quantification or comparison.
Megjegyzés: Often used with numbers or quantities to indicate 'more than' or 'greater than.'

보다 더 (boda deo)

Példa:
She runs faster than I do.
그녀는 나보다 더 빨리 뛴다.
This movie is better than the last one.
이 영화가 지난 영화보다 더 좋다.
Használat: InformalKontextus: Used in casual conversations, often in comparative phrases.
Megjegyzés: This expression emphasizes the comparative aspect and can be more colloquial.

보다 적게 (boda jeoge)

Példa:
He earns less than his colleagues.
그는 동료들보다 적게 번다.
The task took less time than expected.
작업이 예상보다 적은 시간이 걸렸다.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to indicate a lesser degree or amount in comparisons.
Megjegyzés: Often used with verbs and adjectives to indicate lesser amounts or degrees.

Than szinonimái

Instead of

Instead of is used to indicate a choice or substitution of one thing for another.
Példa: I will have water instead of soda.
Megjegyzés: Instead of emphasizes the replacement or substitution aspect, whereas than is more general in comparison.

In comparison to

In comparison to is used to highlight similarities or differences between two things.
Példa: The new model is faster in comparison to the old one.
Megjegyzés: In comparison to explicitly indicates a comparison is being made, while than is more straightforward.

Than kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Rather than

Used to indicate a preference for one thing over another.
Példa: I would prefer tea rather than coffee.
Megjegyzés: It emphasizes a choice or preference between two options.

Other than

Excluding something or someone; apart from.
Példa: He doesn't eat anything other than vegetables.
Megjegyzés: It denotes an exception or exclusion.

Better than

Indicates that one thing is superior or more preferable to another.
Példa: I think pizza is better than burgers.
Megjegyzés: It compares the quality or value of two things.

Less than

Used to show a smaller amount or degree.
Példa: She earns less than her brother.
Megjegyzés: It denotes a comparative degree of quantity or quality.

Rather than not

Used to indicate a preferable alternative to the absence of any choice.
Példa: I would eat the salad rather than not eat anything at all.
Megjegyzés: It suggests choosing an option over having no option.

More than meets the eye

Indicates that there is more to something than what is initially apparent.
Példa: The situation is complex; there's more than meets the eye.
Megjegyzés: It implies hidden depth or complexity beyond initial impressions.

Easier said than done

Expresses that something is more easily spoken about than actually accomplished.
Példa: It's easier said than done to wake up early every day.
Megjegyzés: It highlights the difficulty of turning words into actions.

Bigger fish to fry

Refers to more important or pressing matters to attend to.
Példa: Let's focus on this project first; we have bigger fish to fry.
Megjegyzés: It signifies prioritizing significant issues over smaller ones.

Rather you than me

Expresses relief that one is not in the same situation as another.
Példa: You have to work late tonight? Rather you than me!
Megjegyzés: It conveys a sense of gratitude for not being in someone else's difficult position.

Than hétköznapi (szleng) kifejezései

Other fish to fry

Having other matters or concerns that require attention.
Példa: I can't spend time on that project; I have other fish to fry at the moment.
Megjegyzés: Similar to 'Bigger fish to fry' but with a slightly different nuance, suggesting alternative priorities rather than necessarily bigger ones.

Than - Példák

I am taller than my sister.
나는 내 여동생보다 키가 더 크다.
He is more intelligent than his classmates.
그는 그의 학급 친구들보다 더 똑똑하다.
She prefers tea rather than coffee.
그녀는 커피보다는 차를 더 선호한다.
They arrived earlier than expected.
그들은 예상보다 더 일찍 도착했다.

Than nyelvtana

Than - Viszonyszó (Adposition) / Elöljárószó vagy alárendelő kötőszó (Preposition or subordinating conjunction)
Szótári alak: than
Ragozások
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Than 1 szótagot tartalmaz: than
Fonetikus írás: t͟hən
than , t͟hən (A piros szótag a hangsúlyos)

Than - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Than: 0 - 100 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.