...
0 Angol - Japán

Gut

ɡət
Nagyon Gyakori
~ 1800
~ 1800, Nagyon Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
腸 (ちょう, chō), 直感 (ちょっかん, chokkan), 勇気 (ゆうき, yūki), 腹部 (ふくぶ, fukubu), 感情 (かんじょう, kanjō)

Gut jelentései japánul

腸 (ちょう, chō)

Példa:
He has a stomach ache because he ate too much.
彼は食べ過ぎたので腹痛がある。
The doctor examined her intestines.
医者は彼女の腸を検査した。
Használat: formalKontextus: Medical or anatomical discussions
Megjegyzés: This meaning refers specifically to the intestines, often used in medical contexts.

直感 (ちょっかん, chokkan)

Példa:
I have a gut feeling that something is wrong.
何かが間違っているという直感がある。
Trust your gut when making decisions.
決断を下すときは直感を信じて。
Használat: informalKontextus: Everyday conversations about intuition or instincts
Megjegyzés: This meaning emphasizes intuition or instinctive judgment.

勇気 (ゆうき, yūki)

Példa:
It takes guts to speak in public.
人前で話すには勇気が必要だ。
She showed a lot of guts by standing up for her beliefs.
彼女は自分の信念を貫いて多くの勇気を示した。
Használat: informalKontextus: Discussions about bravery or courage
Megjegyzés: This usage focuses on bravery, often in challenging situations.

腹部 (ふくぶ, fukubu)

Példa:
He was punched in the gut.
彼は腹部をパンチされた。
She felt a pain in her gut after the fall.
彼女は転んだ後、腹部に痛みを感じた。
Használat: formal/informalKontextus: Physical descriptions, especially in medical or injury-related contexts
Megjegyzés: This term refers to the abdominal area, often in physical contexts.

感情 (かんじょう, kanjō)

Példa:
He expressed his gut emotions during the meeting.
彼は会議中に本音を表現した。
Sometimes, you need to go with your gut emotions.
時には、自分の感情に従う必要がある。
Használat: informalKontextus: Conversations about emotional responses
Megjegyzés: This refers to deep, instinctive emotional reactions.

Gut szinonimái

stomach

The stomach is the organ in the body where food is digested.
Példa: She felt a sharp pain in her stomach after eating too quickly.
Megjegyzés: While 'gut' can refer to the entire digestive tract, 'stomach' specifically refers to the organ where food is initially processed.

intestines

The intestines are the long, tube-like organs where most of the digestion and nutrient absorption take place.
Példa: The intestines play a crucial role in absorbing nutrients from food.
Megjegyzés: Unlike 'gut,' which is a more general term, 'intestines' specifically refer to the lower part of the digestive tract.

bowels

The bowels are the part of the digestive system where waste products are processed and eliminated.
Példa: He experienced a sudden pain in his bowels, signaling a need to use the restroom.
Megjegyzés: Similar to 'intestines,' 'bowels' is a more specific term referring to the lower part of the digestive system.

belly

The belly is the front part of the body below the chest, often used informally to refer to the stomach area.
Példa: She rubbed her belly after a satisfying meal.
Megjegyzés: While 'gut' can have a more clinical connotation, 'belly' is a more casual and colloquial term.

Gut kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Trust your gut

This phrase means to rely on your intuition or instinct when making a decision.
Példa: I wasn't sure about the offer, but I decided to trust my gut feeling and declined it.
Megjegyzés: The word 'gut' in this phrase refers to a person's instinct or intuition rather than the physical organ.

Have a gut feeling

To have a strong intuition or instinct about something without being able to explain it.
Példa: I have a gut feeling that something isn't right about this situation.
Megjegyzés: In this context, 'gut' refers to a strong feeling or intuition rather than the physical organ.

Gut reaction

An immediate and instinctive response to a situation or stimulus.
Példa: Her gut reaction was to walk away from the argument before it escalated.
Megjegyzés: The term 'gut' here refers to an instinctive or immediate reaction rather than the physical organ.

Punch in the gut

A sudden and strong feeling of shock, disappointment, or sadness.
Példa: Hearing the news was like a punch in the gut; I couldn't believe it.
Megjegyzés: In this phrase, 'gut' is used metaphorically to describe the emotional impact of an event.

Gut-wrenching

Something that causes extreme emotional distress or discomfort.
Példa: The movie's ending was so gut-wrenching that I couldn't hold back my tears.
Megjegyzés: Here, 'gut' is used figuratively to convey the intense emotional impact of a situation.

Gut feeling

An instinctive feeling or intuition about something, often without logical explanation.
Példa: I had a gut feeling that I shouldn't trust him, and it turns out I was right.
Megjegyzés: In this context, 'gut' refers to a strong intuition or feeling rather than the physical organ.

Go with your gut

To follow your intuition or instinct when making a decision.
Példa: When in doubt, it's always best to go with your gut instinct.
Megjegyzés: The word 'gut' in this phrase signifies following one's instincts or intuition rather than the physical organ.

Gut hétköznapi (szleng) kifejezései

Gutted

Expresses a feeling of extreme disappointment or sadness.
Példa: I was gutted when I found out the concert was canceled.
Megjegyzés: The slang 'gutted' conveys a strong emotional impact compared to the literal meaning of 'gut.'

Gut punch

Describes a situation or news that feels emotionally devastating or physically impactful.
Példa: His betrayal felt like a gut punch.
Megjegyzés: In this context, 'gut punch' refers to a powerful emotional reaction rather than a physical blow to the stomach.

Gut check

Refers to a moment of self-assessment or reflection on one's true feelings or motives.
Példa: It's time for a gut check on whether we're making the right decision.
Megjegyzés: The term 'gut check' signifies a reflective or introspective process, unlike the physical implications of 'gut.'

Gutless

Describes someone as lacking courage, bravery, or determination.
Példa: He's acting like a gutless coward by avoiding the confrontation.
Megjegyzés: The term 'gutless' conveys a critical assessment of someone's character rather than a physical reference to the stomach.

Gut bucket

Slang term for someone who has eaten excessively or to the point of feeling uncomfortably full.
Példa: After eating all those hot dogs, I feel like a gut bucket.
Megjegyzés: The term 'gut bucket' humorously refers to a person's stomach being filled to capacity, in contrast to the usual reference of 'gut' as an internal organ.

Gut - Példák

The food was really good.
I had a gut feeling that something was wrong.
It's important to have a healthy gut.

Gut nyelvtana

Gut - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: gut
Ragozások
Melléknév (Adjective): gut
Főnév, többes szám (Noun, plural): guts, gut
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): gut
Ige, múlt idő (Verb, past tense): gutted
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): gutting
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): guts
Ige, alapalak (Verb, base form): gut
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): gut
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
gut 1 szótagot tartalmaz: gut
Fonetikus írás: ˈgət
gut , ˈgət (A piros szótag a hangsúlyos)

Gut - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
gut: ~ 1800 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.