Betöltés
0 Angol - Japán

Give

ɡɪv
Rendkívül gyakori
0 - 100
0-100, Rendkívül gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
与える (あたえる, ataeru), 渡す (わたす, watasu), 提供する (ていきょうする, teikyō suru), 贈る (おくる, okuru), さしあげる (sashiageru)

Give jelentései japánul

与える (あたえる, ataeru)

Példa:
Please give me the book.
本をください。
She gave him a gift.
彼女は彼にプレゼントを与えました。
Használat: formal/informalKontextus: Used in both formal and informal situations when transferring something to someone.
Megjegyzés: Commonly used in everyday conversations, and can refer to physical items or abstract concepts (like emotions or responsibilities).

渡す (わたす, watasu)

Példa:
I will give you the keys.
鍵を渡します。
Please give me your hand.
手を渡してください。
Használat: formal/informalKontextus: Used when handing over or passing something directly.
Megjegyzés: Often implies a physical action of passing something.

提供する (ていきょうする, teikyō suru)

Példa:
They provide assistance to the elderly.
彼らは高齢者に支援を提供しています。
This service gives you more options.
このサービスはより多くの選択肢を提供します。
Használat: formalKontextus: Common in business or service contexts.
Megjegyzés: Often used in contexts involving services, resources, or help rather than physical items.

贈る (おくる, okuru)

Példa:
I will give her flowers.
彼女に花を贈ります。
He gave a speech.
彼はスピーチを贈りました。
Használat: formal/informalKontextus: Used when giving gifts or delivering something special.
Megjegyzés: Often conveys a sense of thoughtfulness or significance in the act of giving.

さしあげる (sashiageru)

Példa:
I will give you this as a token of my appreciation.
感謝の印としてこれをさしあげます。
May I give you a hand?
お手伝いさしあげましょうか?
Használat: formalKontextus: Used in very polite situations, often in customer service or when showing respect.
Megjegyzés: This form is a humble way to offer something to someone, often used in formal interactions.

Give szinonimái

Give

To transfer the possession of something to someone else.
Példa: She gave me a book for my birthday.
Megjegyzés:

Provide

To supply or make available something that is needed or desired.
Példa: The organization provides shelter for the homeless.
Megjegyzés: Provide often implies fulfilling a need or requirement.

Grant

To agree to give or allow something requested.
Példa: The committee granted her request for additional funding.
Megjegyzés: Grant is often used in formal or official contexts.

Offer

To present or proffer something for someone to accept or reject.
Példa: He offered his assistance with the project.
Megjegyzés: Offer implies presenting something for acceptance or refusal.

Donate

To give something, especially money or goods, to a person or organization for a charitable cause.
Példa: Many people donated money to help the victims of the disaster.
Megjegyzés: Donate specifically refers to giving for a charitable or altruistic purpose.

Give kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Give up

To stop doing or believing in something; to surrender.
Példa: She decided to give up smoking for her health.
Megjegyzés: The original word 'give' simply means to provide something, whereas 'give up' implies quitting or surrendering.

Give in

To yield or surrender; to stop resisting.
Példa: After a long argument, he finally gave in and agreed to her idea.
Megjegyzés: While 'give' can mean to provide something, 'give in' means to yield or surrender in a situation.

Give back

To return something that was borrowed or taken.
Példa: He promised to give back the money he borrowed from his friend.
Megjegyzés: Unlike 'give,' which is a general term for providing something, 'give back' specifically refers to returning something.

Give away

To donate or distribute something for free.
Példa: They decided to give away their old furniture to charity.
Megjegyzés: While 'give' involves providing something, 'give away' emphasizes giving something for free or as a gift.

Give in to

To succumb to a desire or pressure; to yield to a temptation.
Példa: She couldn't resist the temptation and gave in to eating the chocolate cake.
Megjegyzés: This phrase adds the aspect of yielding to a specific desire or pressure, unlike the general act of giving.

Give off

To emit or release something such as light, heat, or odor.
Példa: The flowers give off a pleasant fragrance in the garden.
Megjegyzés: Whereas 'give' refers to providing something, 'give off' indicates emitting or releasing something.

Give out

To distribute or dispense something to others.
Példa: The teacher gave out the assignment to the students.
Megjegyzés: Unlike 'give,' which is a general term, 'give out' specifically refers to distributing or dispensing something.

Give hétköznapi (szleng) kifejezései

Give a heads up

To inform or warn someone in advance about something.
Példa: Hey, just wanted to give you a heads up that the meeting has been rescheduled.
Megjegyzés: This slang term adds a sense of giving prior notice compared to just 'give'.

Give it a shot

To try something without being too serious or committing to it.
Példa: I've never tried surfing before, but I'll give it a shot this weekend.
Megjegyzés: This slang term implies making an attempt or effort, often without a guarantee of success, compared to just 'give'.

Give me a break

Expression used to ask for sympathy, understanding, or to request to stop being teased or criticized.
Példa: I studied all night for this test. Give me a break if I don't do well.
Megjegyzés: This slang term is a plea for leniency or understanding, compared to just 'give' which is more neutral.

Give someone a hand

To help someone with a task or problem.
Példa: Could you give me a hand lifting this heavy box?
Megjegyzés: This slang term involves providing assistance to someone, compared to just 'give' which is less specific.

Give - Példák

Can you give me a pen?
They always give generously to charity.
I will give you my phone number so we can stay in touch.
Please give me some advice on how to improve my English skills.

Give nyelvtana

Give - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: give
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): give
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): give
Ige, múlt idő (Verb, past tense): gave
Ige, befejezett melléknévi igenév (Verb, past participle): given
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): giving
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): gives
Ige, alapalak (Verb, base form): give
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): give
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Give 1 szótagot tartalmaz: give
Fonetikus írás: ˈgiv
give , ˈgiv (A piros szótag a hangsúlyos)

Give - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Give: 0 - 100 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.