...
0 Angol - Japán

Beard

ˈbɪrd
Gyakori
~ 3000
~ 3000, Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
ひげ (hige), ひげを生やす (hige wo hayasu), カモフラージュ (kamofurāju), ビアード (biādo)

Beard jelentései japánul

ひげ (hige)

Példa:
He has a thick beard.
彼は濃いひげを生やしています。
She likes men with beards.
彼女はひげのある男性が好きです。
Használat: informalKontextus: Everyday conversation about appearance or grooming.
Megjegyzés: The term 'ひげ' can refer to facial hair in general, including mustaches and goatees.

ひげを生やす (hige wo hayasu)

Példa:
He decided to grow a beard.
彼はひげを生やすことに決めました。
Growing a beard can change your look.
ひげを生やすことで見た目が変わることがあります。
Használat: informalKontextus: Discussion about personal grooming choices.
Megjegyzés: This phrase specifically refers to the act of growing facial hair.

カモフラージュ (kamofurāju)

Példa:
He used his beard as a disguise.
彼はひげをカモフラージュとして使いました。
A beard can serve as a cover for his identity.
ひげは彼の身元を隠すためのカバーになり得ます。
Használat: formal/informalKontextus: In discussions about appearances and disguises, particularly in literature or film.
Megjegyzés: This usage is more metaphorical, referring to using a beard to hide one's identity.

ビアード (biādo)

Példa:
He drank beer while stroking his beard.
彼はひげを撫でながらビールを飲んでいました。
The character has a long beard in the cartoon.
そのキャラクターはアニメで長いひげを持っています。
Használat: informalKontextus: Casual discussions about characters in media or daily life.
Megjegyzés: This is a loanword from English used in specific contexts, often in pop culture references.

Beard szinonimái

facial hair

Facial hair refers to hair that grows on the face, including the beard, mustache, and sideburns.
Példa: He decided to grow out his facial hair for Movember.
Megjegyzés: Facial hair is a broader term that encompasses all hair on the face, while a beard specifically refers to the hair on the lower part of the face.

whiskers

Whiskers are the long, stiff hairs growing on the face of certain animals, but can also refer to the hair on a person's cheeks or chin.
Példa: The old man stroked his whiskers thoughtfully.
Megjegyzés: Whiskers are often associated with animals like cats and lions, but can also be used to describe human facial hair.

chin curtain

A chin curtain is a style of facial hair that grows along the jawline and covers the chin.
Példa: He trimmed his chin curtain to keep it neat and tidy.
Megjegyzés: Chin curtain specifically refers to a style of beard that grows along the jawline and covers the chin.

face fuzz

Face fuzz is a colloquial term for short, fine hair that is growing on a person's face, especially in the early stages of beard growth.
Példa: He's trying to grow some face fuzz, but it's coming in slowly.
Megjegyzés: Face fuzz is a more informal and playful term for facial hair, often used when the hair is still in the stubble or early growth phase.

Beard kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Grow a beard

To allow facial hair to grow on one's chin and cheeks.
Példa: He decided to grow a beard for a more mature look.
Megjegyzés: Refers to the action of growing facial hair, rather than just having it.

Beard the lion in his den

To confront or challenge someone in their own territory.
Példa: She had to beard the lion in his den and confront her boss about the issue.
Megjegyzés: Uses 'beard' metaphorically to mean confronting someone, not about facial hair.

Keep a stiff upper lip

To remain brave and resolute in the face of adversity or difficulty.
Példa: Despite the criticism, he kept a stiff upper lip and continued with his work.
Megjegyzés: Refers to maintaining composure and courage, not about facial hair.

To have a hair in one's beard

To have a minor flaw or imperfection in something otherwise good or well thought out.
Példa: He claims to have a hair in his beard, pointing out a tiny flaw in an otherwise perfect plan.
Megjegyzés: Uses 'hair in one's beard' metaphorically to represent a small issue in a larger context.

Split hairs

To argue or worry about very small details or differences that are not important.
Példa: Stop splitting hairs and focus on the main point of the discussion.
Megjegyzés: Uses 'splitting hairs' to mean nitpicking or over-analyzing, not literally dividing hairs.

Chin up

An expression of encouragement to stay positive and resilient in challenging situations.
Példa: Chin up! You'll get through this tough time.
Megjegyzés: Involves lifting one's chin up as a physical gesture of remaining strong, not about facial hair.

To have a close shave

To have a narrow escape or avoid a dangerous situation by a very small margin.
Példa: That was a close shave! I almost missed my flight.
Megjegyzés: Uses 'close shave' to describe a close call, not about shaving facial hair.

Beard hétköznapi (szleng) kifejezései

Beard game

Refers to how well or strong someone's beard appears.
Példa: Check out his impressive beard game!
Megjegyzés: Focuses on the quality or attractiveness of the beard rather than just the presence of facial hair.

Face furniture

A playful way to refer to a person's beard or facial hair.
Példa: He's sporting some serious face furniture these days.
Megjegyzés: Creates a whimsical or humorous image related to furniture on one's face.

Neard

A combination of 'neck' and 'beard', referring to a beard only on the neck.
Példa: Many men prefer sporting a neard for a more refined look.
Megjegyzés: Highlights a specific area of the beard (neck) rather than the entire facial hair region.

Muttonchops

Refers to thick sideburns that are connected to a mustache but with shaven cheeks.
Példa: His bold muttonchops give him a distinctive appearance.
Megjegyzés: Specifically describes a style of facial hair with a historical association.

Beard oil

A grooming product specifically designed for conditioning and taming facial hair.
Példa: Using beard oil regularly can help maintain your facial hair's health.
Megjegyzés: Focuses on a product related to beard care rather than the beard itself.

Beard - Példák

His beard was long and bushy.
He stroked his beard thoughtfully.
He started to grow a beard last winter.

Beard nyelvtana

Beard - Tulajdonnév (Proper noun) / Tulajdonnév, egyes szám (Proper noun, singular)
Szótári alak: beard
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): beards
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): beard
Ige, múlt idő (Verb, past tense): bearded
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): bearding
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): beards
Ige, alapalak (Verb, base form): beard
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): beard
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
beard 1 szótagot tartalmaz: beard
Fonetikus írás: ˈbird
beard , ˈbird (A piros szótag a hangsúlyos)

Beard - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
beard: ~ 3000 (Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.