Betöltés
0 Angol - Magyar

Please

pliz
Nagyon Gyakori
~ 2300
~ 2300, Nagyon Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
kérem, kérlek, kérlek szépen, legyen szíves

A "please" szó használata a mindennapi angol nyelvben széleskörű, és különböző kontextusokban alkalmazzák. A "please" kifejezés leggyakrabban udvarias kérdésekben és kérésekben fordul elő, hogy a beszélő tiszteletét és udvariasságát fejezze ki.

Példák a használatra:

  1. Kérés: "Could you pass me the salt, please?" (Kérhetném a sót, kérem?)
  2. Ajánlat: "Would you like some coffee, please?" (Kér egy kis kávét, kérem?)
  3. Utasítás: "Please sit down." (Kérem, üljön le.)

A "please" használata általában informális és formális helyzetekben is megengedett. Gyakori a mindennapi beszélgetésekben, üzleti kommunikációban, és vendéglátóipari környezetben is. Például éttermekben a pincérek gyakran használják a "please" kifejezést, amikor rendelést vesznek fel.

Közismert kifejezések és kifejezések:

  • "Please hold on." (Kérem, tartsa a vonalat.)
  • "Can you help me, please?" (Tudna segíteni, kérem?)
  • "Thank you, please." (Kérem, köszönöm.)

Gyakori hibák:

  • A "please" szó használatának elmulasztása, ami udvariatlanságot sugallhat.
  • A "please" szó helytelen pozicionálása a mondatban, például: "Could you please pass me?" helyett "Could you pass me, please?" a helyes forma.

Kapcsolódó szavak:

  • Szinonimák: "kindly," "if you would," "would you mind."
  • Antonymák: "no," "not at all" (a kérések elutasításakor).

Kiejtés: A "please" szó kiejtése [pliːz]. Fontos, hogy a hangzás lágy legyen, és a "z" végén hangsúlyos.

Nyelvtan és etimológia: A "please" szó az angol "pleasure" (öröm) szóból származik, és a középkor óta használják udvarias kérések kifejezésére.

Please jelentései magyarul

kérem

Példa:
Could you help me, please?
Tudna segíteni nekem, kérem?
Please pass the salt.
Kérem, adja át a sót.
Használat: formal/informalKontextus: Used when making requests or asking for something politely.
Megjegyzés: This is the most common usage of 'please' in Hungarian. It is often used to soften requests.

kérlek

Példa:
Can you come here, please?
Idejössz, kérlek?
Help me, please!
Segíts nekem, kérlek!
Használat: informalKontextus: Used in casual conversations among friends or family.
Megjegyzés: This form is more informal and is typically used with people you know well.

kérlek szépen

Példa:
Would you do it for me, please?
Megtennéd értem, kérlek szépen?
Please, don't be late.
Kérlek szépen, ne késs el.
Használat: informalKontextus: Used to emphasize politeness in informal settings.
Megjegyzés: This phrase adds an extra layer of politeness and is often used when asking for favors.

legyen szíves

Példa:
Would you be so kind as to help me, please?
Lenne szíves segíteni nekem, kérem?
Please, could you close the door?
Kérem, legyen szíves, csukja be az ajtót.
Használat: formalKontextus: Used in polite requests, often in more formal situations.
Megjegyzés: This phrase is commonly used in formal requests and is considered very polite.

Please szinonimái

Kindly

Kindly is a polite way of making a request or asking for something.
Példa: Kindly send me the report by the end of the day.
Megjegyzés: Kindly is slightly more formal than 'please' and is often used in written communication.

Could you

Could you is a polite way to ask someone to do something.
Példa: Could you please pass the salt?
Megjegyzés: It is a more indirect way of making a request compared to directly using 'please'.

Would you mind

Would you mind is a polite way to ask someone to do something, often used when making a request that might inconvenience the other person.
Példa: Would you mind closing the window, please?
Megjegyzés: It implies that the action being asked may be bothersome or inconvenient, unlike a simple 'please'.

If you could

If you could is a polite way to request someone to do something, often used when giving instructions or asking for help.
Példa: If you could please complete the form and return it by Friday.
Megjegyzés: It suggests a conditional request, indicating that the action is dependent on the other person's ability or willingness.

Please kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Please

A polite word used to make a request or ask for something.
Példa: Please pass the salt.
Megjegyzés: This is the standard form of politeness when asking for something.

Please let me know

Used to request information or a response from someone.
Példa: Please let me know if you need any help.
Megjegyzés: This phrase indicates a desire for communication or feedback from the other person.

Please be advised

An official or formal way to give information or a warning.
Példa: Please be advised that the meeting has been rescheduled.
Megjegyzés: This phrase is often used in formal or professional settings to convey important information.

Please accept my apologies

A formal way to ask for forgiveness or express regret.
Példa: Please accept my apologies for the mistake I made.
Megjegyzés: This phrase is used when seeking forgiveness for a mistake or offense.

Could you please

A more polite way to make a request or ask for something.
Példa: Could you please send me the report by tomorrow?
Megjegyzés: Adding 'could you' before 'please' softens the request and makes it more polite.

Please note

Used to draw attention to important information or details.
Példa: Please note that the deadline has been extended.
Megjegyzés: This phrase is often used to highlight specific details that need to be paid attention to.

Please be on time

A request for punctuality or timeliness.
Példa: Please be on time for the meeting at 9 AM.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the importance of being punctual or respecting a specific schedule.

Please hétköznapi (szleng) kifejezései

Pretty please

An exaggerated way to ask for something, often used playfully or when the speaker really wants a favor to be granted.
Példa: Can you lend me your notes, pretty please?
Megjegyzés: The addition of 'pretty' adds a sense of charm or cuteness to the request.

Mind if I

Used to politely ask for permission or to indicate a request in a casual manner.
Példa: Mind if I borrow your pen for a sec?
Megjegyzés: More informal than using 'please', can convey a friendly or relaxed tone.

Do you mind

A polite way to ask someone to do something, seeking their permission or cooperation.
Példa: Do you mind closing the window?
Megjegyzés: Slightly more formal and shows consideration for the other person's preferences.

Fancy

A playful way to suggest or propose something, often used in a light-hearted manner.
Példa: Fancy lending me a hand with this task?
Megjegyzés: Implies a sense of interest or desire, injecting a sense of fun into the request.

Any chance you could

A casual yet polite way of making a request, often used to seek help or assistance.
Példa: Any chance you could pick up my dry cleaning, please?
Megjegyzés: Combines casual tone with politeness, implying a level of hope or possibility in the request.

Please - Példák

Please give me a glass of water.
Kérlek adj nekem egy pohár vizet.
Could you please pass me the salt?
Legyen szíves átnyújtani nekem a sót?
I would like to ask you a favor, could you please help me move this table?
Kérném tőled egy szívességet, tudnál segíteni nekem elmozgatni ezt az asztalt?',

Please nyelvtana

Please - Indulatszó (Interjection) / (Interjection)
Szótári alak: please
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): pleased
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): pleasing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): pleases
Ige, alapalak (Verb, base form): please
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): please
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
please 1 szótagot tartalmaz: please
Fonetikus írás: ˈplēz
please , ˈplēz (A piros szótag a hangsúlyos)

Please - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
please: ~ 2300 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.