Betöltés
0 Angol - Magyar

Diary

ˈdaɪ(ə)ri
Nagyon Gyakori
~ 2900
~ 2900, Nagyon Gyakori
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
napló, naplóbejegyzés, napló (személyes), napló (hivatalos)

A „diary” szó az angol nyelvben a napló, illetve a személyes írásmódot jelölő kifejezés. A „diary” általában egy olyan könyvet vagy füzetet jelent, amelyben az egyén napi eseményeket, érzéseket, gondolatokat rögzít. A szó használata széleskörű, és különböző kontextusokban előfordul.

A „diary” használata a következőképpen történik:

  1. Személyes használat: Az emberek gyakran írnak naplót, hogy megőrizzék emlékeiket, feldolgozzák érzéseiket, vagy egyszerűen csak dokumentálják a mindennapi életüket. Például: „I wrote in my diary about my trip to Hungary.” (A naplómba írtam az utamról Magyarországra.)

  2. Tanulmányi célok: Diákok is használhatják a naplót, hogy nyomon követhessék tanulmányi előrehaladásukat vagy ötleteiket. Például: „I keep a diary of my studies to track my progress.” (Naplót vezetek a tanulmányaimról, hogy nyomon kövessem a fejlődésemet.)

  3. Kreatív írás: Írók és művészek is használják a naplót inspirációként, ötleteik rögzítésére. Például: „She uses her diary to jot down creative ideas.” (A naplóját kreatív ötletek feljegyzésére használja.)

  4. Formális kontextus: A „diary” használható hivatalos kontextusban is, például a munkahelyi naplókban, ahol találkozókat és eseményeket dokumentálnak. Például: „Please refer to the company diary for the meeting schedule.” (Kérlek, nézd meg a céges naplót a találkozók időpontjának megismeréséhez.)

Gyakori kifejezések:

  • „keep a diary” (naplót vezet)
  • „write in a diary” (naplóba ír)
  • „diary entry” (naplóbejegyzés)
  • „personal diary” (személyes napló)

Hibák: A „diary” és a „journal” szavakat gyakran összekeverik. A „diary” inkább a személyes, napi események rögzítésére utal, míg a „journal” szélesebb értelemben, például tudományos vagy szakmai írásokra is vonatkozhat.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms: journal, log, notebook
  • Antonyms: secrecy (titok), silence (csend)

Kiejtési megjegyzések: A „diary” kiejtése [ˈdaɪəri] (dajöri), ahol a „dai” részt hangsúlyozzák.

Nyelvtani és etimológiai megjegyzések: A „diary” szó az ókori latin „diarium” szóból származik, amely „napi” jelentésű, és a „dies” (nap) szóból ered. Az angolban a 14. század óta használják.

Diary jelentései magyarul

napló

Példa:
I write in my diary every night before bed.
Minden este lefekvés előtt írok a naplómba.
She keeps a diary of her travels.
Egy utazási naplót vezet.
Használat: informalKontextus: Used for personal reflection or recording daily events.
Megjegyzés: The word 'napló' refers to a personal journal where one records thoughts, feelings, or daily activities.

naplóbejegyzés

Példa:
He shared an entry from his diary with his friends.
Megosztott egy naplóbejegyzést a barátaival.
Her diary entries are very insightful.
A naplóbejegyzései nagyon tanulságosak.
Használat: informalKontextus: Refers to specific written notes or thoughts in a diary.
Megjegyzés: This term emphasizes individual entries, which can be discussed or shared.

napló (személyes)

Példa:
Keeping a personal diary helps me process my emotions.
A személyes napló vezetése segít feldolgozni az érzelmeimet.
He decided to start a personal diary to reflect on his experiences.
Úgy döntött, hogy elkezd egy személyes naplót, hogy átgondolja tapasztalatait.
Használat: informalKontextus: Used when emphasizing the personal aspect of diary writing.
Megjegyzés: This variant highlights the emotional and introspective nature of diary writing.

napló (hivatalos)

Példa:
The project diary was essential for tracking progress.
A projekt napló elengedhetetlen volt a fejlődés nyomon követéséhez.
He maintained a diary for official meetings.
Hivatalos találkozókhoz naplót vezetett.
Használat: formalKontextus: Used in professional settings to track activities or meetings.
Megjegyzés: This meaning refers to a more structured and formal type of diary, often used in business or academic contexts.

Diary szinonimái

journal

A journal is a record of experiences, ideas, or reflections, similar to a diary.
Példa: She writes in her journal every night before bed.
Megjegyzés: Journal is often used in a more formal or professional context compared to a diary.

log

A log is a detailed record of events, often used in technical or nautical contexts.
Példa: The captain kept a log of the ship's journey.
Megjegyzés: Log is typically associated with recording events or data in a systematic way, while a diary may focus more on personal thoughts and experiences.

notebook

A notebook is a book of blank or ruled pages for writing notes or keeping records.
Példa: She carries a small notebook with her to jot down thoughts throughout the day.
Megjegyzés: Notebook is a more general term for any book used for writing notes, whereas a diary specifically refers to a personal record of daily events or thoughts.

chronicle

A chronicle is a factual written account of historical events in the order of their occurrence.
Példa: The historian spent years compiling a chronicle of the ancient civilization.
Megjegyzés: Chronicle is often used to describe a historical record or detailed account of events, whereas a diary is more personal and subjective.

Diary kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Dear Diary

A common phrase used at the beginning of writing in a diary to address the diary as if it were a person.
Példa: Dear Diary, today was a difficult day at work.
Megjegyzés: This phrase is a specific way of addressing the diary, rather than just mentioning the word 'diary'.

Keep a diary

To regularly write in a diary to document one's daily life, thoughts, and events.
Példa: I like to keep a diary to record my thoughts and experiences.
Megjegyzés: This phrase refers to the action of writing in a diary, rather than the physical object itself.

Open up one's diary

To reveal or share personal thoughts or secrets that are written in a diary.
Példa: She decided to open up her diary and share her innermost thoughts with her friend.
Megjegyzés: This phrase implies sharing the contents of the diary with others, rather than just writing in it privately.

Diary entry

A specific piece of writing in a diary that records events, feelings, or thoughts for a particular day.
Példa: Her diary entry from yesterday detailed her excitement about the upcoming trip.
Megjegyzés: This phrase refers to a specific written record within the diary, rather than the diary as a whole.

Diary keeper

Someone who regularly writes in a diary to document their experiences and thoughts.
Példa: She has been a dedicated diary keeper since she was a teenager.
Megjegyzés: This phrase describes a person who keeps a diary, rather than the diary itself.

Locking the diary

Securing a diary with a lock or passcode to prevent others from reading its contents.
Példa: She always makes sure to lock her diary to keep her private thoughts safe.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the action of securing the diary, rather than the act of writing in it.

Diary extract

A portion of writing taken from a diary, usually to highlight a specific event, feeling, or experience.
Példa: The author shared an intriguing diary extract from her time traveling in Europe.
Megjegyzés: This phrase refers to a selected part of the diary's contents, rather than the diary as a whole.

Diary hétköznapi (szleng) kifejezései

Diarize

To make a note of events, appointments, or plans in a diary or calendar.
Példa: I need to diarize my upcoming appointments.
Megjegyzés: This term is a verb derived from 'diary' and is commonly used to refer to the act of recording events in a diary, planner, or calendar.

Diarist

A person who keeps a diary or writes entries in a diary.
Példa: She's a prolific diarist, documenting her daily experiences.
Megjegyzés: A diarist refers specifically to the individual who writes in a diary and is often used in literary contexts or to describe someone known for their diary entries.

To jot down

To quickly write or note something down, usually informally or briefly.
Példa: I always jot down my thoughts in my diary before bed.
Megjegyzés: While 'jot down' can refer to any form of note-taking, it is commonly used informally and may not necessarily involve a traditional diary format.

Memoir

A written account of one's personal experiences and memories, often focusing on specific periods or events.
Példa: Her diary reads like a memoir of her teenage years.
Megjegyzés: A memoir is typically a more structured and detailed account of personal experiences, differing from the day-to-day format of a diary.

Diary - Példák

I write in my diary every night.
Minden este írok a naplómba.
She keeps a diary of her travels.
Utazásai naplót vezet.
He gave me a beautiful leather-bound diary as a gift.
Ajándékba egy gyönyörű bőrkötésű naplót adott nekem.

Diary nyelvtana

Diary - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: diary
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): diaries
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): diary
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
diary 3 szótagot tartalmaz: di • a • ry
Fonetikus írás: ˈdī-(ə-)rē
di a ry , ˈdī )rē (A piros szótag a hangsúlyos)

Diary - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
diary: ~ 2900 (Nagyon Gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.