Chargement
0 Anglais - Dictionnaire monolingue

Whine

(h)waɪn
Très Commun
~ 1500
~ 1500, Très Commun
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
To complain or express dissatisfaction in a high-pitched, annoying voice, To make a high-pitched, continuous sound like that of a person or animal whining, To move or proceed with a high-pitched sound, usually indicating discomfort or pain

Whine - Significations

To complain or express dissatisfaction in a high-pitched, annoying voice

Exemple: Stop whining about the weather, it's beyond our control.
Utilisation: informalContexte: casual conversations, family settings
Note: Often used to describe someone who is complaining in a childish or irritating manner.

To make a high-pitched, continuous sound like that of a person or animal whining

Exemple: The dog whined at the door, wanting to go outside.
Utilisation: informalContexte: describing animal sounds or mechanical noises
Note: Can be used to describe sounds made by animals, machinery, or objects.

To move or proceed with a high-pitched sound, usually indicating discomfort or pain

Exemple: The old chair whined as he shifted his weight on it.
Utilisation: formal or informalContexte: describing inanimate objects or machinery
Note: Can be used to describe the sound of objects in motion, often indicating wear or distress.

Les synonymes de Whine

complain

To express dissatisfaction or annoyance about something.
Exemple: She always complains about the long working hours.
Note: Complaining is more general and can involve expressing dissatisfaction about various aspects, while whining often implies a more high-pitched, irritating tone.

moan

To make a long, low sound expressing pain, unhappiness, or discontent.
Exemple: He started to moan about having to do the dishes.
Note: Moaning typically involves a deeper, more prolonged sound compared to the higher-pitched tone associated with whining.

grumble

To complain about something in a bad-tempered way.
Exemple: The customers began to grumble about the slow service at the restaurant.
Note: Grumbling often conveys a sense of discontent or dissatisfaction in a more subdued or muttering manner compared to the more persistent and high-pitched nature of whining.

whinge

To complain persistently and in a peevish or irritating way.
Exemple: Stop whingeing about the weather and just enjoy the day.
Note: Whingeing is a term commonly used in British English and has a similar meaning to whining but may carry a slightly more negative connotation.

Expressions et phrases courantes de Whine

Whine and dine

It means to entertain someone with the intention of obtaining an advantage or favor.
Exemple: He always whines and dines clients to get what he wants.
Note: The addition of 'dine' changes the meaning to include wining and dining as a form of persuasion or manipulation.

Stop whining

It is a direct way to tell someone to stop complaining or expressing dissatisfaction.
Exemple: Stop whining about the situation and try to find a solution.
Note: The focus is on ending the complaining behavior.

Whine like a baby

To complain or express dissatisfaction in a manner similar to how a baby cries for attention.
Exemple: He whined like a baby when he didn't get his way.
Note: Comparing the behavior to that of a baby emphasizes the immaturity or pettiness of the whining.

Whine and cheese party

An informal gathering where people come together to complain or share grievances, often accompanied by cheese and wine.
Exemple: She organized a whine and cheese party for her friends to vent their frustrations.
Note: The addition of 'cheese' humorously refers to the pairing of whining with cheese, a common wine pairing.

Whine and cry

To complain and express sorrow or disappointment at the same time.
Exemple: She always whines and cries whenever things don't go her way.
Note: The combination of whining and crying intensifies the emotional response to a situation.

Whine down

To relax or unwind by complaining or expressing frustrations, often with the aid of alcohol.
Exemple: She likes to whine down with a glass of wine after a long day.
Note: The phrase combines the idea of winding down with the act of whining, suggesting a form of stress relief.

Whine and moan

To complain incessantly or express dissatisfaction in a prolonged and often irritating manner.
Exemple: She spent the entire meeting whining and moaning about the new project.
Note: The pairing of 'moan' intensifies the negative connotation of the whining behavior.

Expressions courantes (argot) de Whine

Grind someone's gears

To irritate or annoy someone by complaining or whining excessively.
Exemple: His constant complaints about work really grind my gears.
Note: This slang term uses the imagery of grinding gears in a machine to convey the idea of causing annoyance or frustration.

Bellyache

To complain or whine, especially about trivial matters.
Exemple: Stop bellyaching about the weather and enjoy the day.
Note: This term refers specifically to complaining in a petty or frivolous manner.

Gripe

To express a complaint or grievance, usually in a nagging or grumbling manner.
Exemple: She always finds something to gripe about, no matter how good things are.
Note: This term often implies a continuous or repetitive nature of complaining.

Nag

To repeatedly ask, remind, or scold someone about something, typically in a persistent or irritating way.
Exemple: I wish she would stop nagging me about cleaning up the house.
Note: While similar to

Peeve

To annoy, irritate, or upset someone, often by a specific action or behavior.
Exemple: It really peeves me when people whine without trying to solve their own problems.
Note: This term emphasizes the aspect of being annoyed or frustrated by a particular behavior rather than general complaining.

Vented

To express frustrations, complaints, or emotions, usually in a cathartic manner.
Exemple: She vented about her boss for hours before finally calming down.
Note: This term implies releasing pent-up emotions or frustrations through verbal expression.

Miffed

To be annoyed, irritated, or upset, especially due to a perceived slight or disappointment.
Exemple: She was miffed about not getting the promotion she expected.
Note: This term signifies a mild sense of annoyance or displeasure, often stemming from feeling slighted or let down.

Whine - Exemples

She always whines about her job.
Stop whining and do something about it!
The child whined all the way home.

Grammaire de Whine

Whine - Verbe (Verb) / Verbe, forme de base (Verb, base form)
Lemme: whine
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): whines
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): whine
Verbe, passé simple (Verb, past tense): whined
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): whining
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): whines
Verbe, forme de base (Verb, base form): whine
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): whine
Syllabes, Séparation et Accent
whine contient 1 syllabes: whine
Transcription phonétique: ˈ(h)wīn
whine , ˈ(h)wīn (La syllabe rouge est accentuée)

Whine - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
whine: ~ 1500 (Très Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.