...
0 Anglais - Japonais

Weary

ˈwɪri
Très Commun
~ 1800
~ 1800, Très Commun
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
疲れた (つかれた), うんざりした (うんざりした), 疲れ切った (つかれきった), 飽きた (あきた)

Significations de Weary en japonais

疲れた (つかれた)

Exemple:
I feel weary after the long journey.
長い旅の後、私は疲れた。
She looked weary after working all day.
彼女は一日中働いた後、疲れて見えた。
Utilisation: informalContexte: Used to describe physical or mental exhaustion after activities or tasks.
Note: This meaning is commonly used in everyday conversations when expressing tiredness.

うんざりした (うんざりした)

Exemple:
I'm weary of the constant complaints.
私は絶え間ない不満にうんざりしている。
He was weary of the same old routine.
彼は同じ古いルーチンにうんざりしていた。
Utilisation: informalContexte: Used to express frustration or boredom from repetitive situations.
Note: This meaning conveys a sense of annoyance rather than physical tiredness.

疲れ切った (つかれきった)

Exemple:
After the marathon, I was completely weary.
マラソンの後、私は完全に疲れ切った。
The project left me weary and drained.
そのプロジェクトは私を疲れ切らせ、消耗させた。
Utilisation: formal/informalContexte: Used when describing a level of exhaustion that is profound, often after strenuous efforts.
Note: This can be used in both casual and formal settings, often to emphasize extreme tiredness.

飽きた (あきた)

Exemple:
I have grown weary of this TV show.
私はこのテレビ番組に飽きた。
She is weary of the same conversations.
彼女は同じ会話に飽きている。
Utilisation: informalContexte: Used in situations where one feels bored or fed up with something.
Note: This meaning is more about emotional fatigue due to lack of variety or interest.

Les synonymes de Weary

tired

Feeling a lack of energy or strength, often resulting from physical or mental exertion.
Exemple: After a long day at work, I feel tired and just want to relax.
Note: Similar to 'weary' in the sense of feeling fatigued, but 'tired' may imply a more general feeling of exhaustion.

exhausted

Completely depleted of energy or strength, often to the point of physical or mental collapse.
Exemple: She was so exhausted after running a marathon that she could barely walk.
Note: While 'weary' can convey a general feeling of fatigue, 'exhausted' emphasizes a more extreme state of being completely drained.

fatigued

Experiencing physical or mental tiredness or weariness, often due to exertion or stress.
Exemple: The long hike left us feeling fatigued, but satisfied with our accomplishment.
Note: Similar to 'weary' in describing tiredness, 'fatigued' specifically refers to a feeling of exhaustion resulting from physical or mental effort.

drained

Depleted or emptied of physical, mental, or emotional energy.
Exemple: The constant demands of his job left him feeling emotionally drained.
Note: While 'weary' can encompass a general feeling of tiredness, 'drained' emphasizes a sense of being emptied or depleted of energy.

Expressions et phrases courantes de Weary

Bone-weary

Extremely tired or exhausted, to the point where one's bones ache.
Exemple: After a long day of hiking, I was bone-weary and just wanted to rest.
Note: This phrase emphasizes a deep level of exhaustion beyond just feeling tired.

Worn out

Exhausted or fatigued, usually from physical or mental exertion.
Exemple: She looked worn out from working two jobs to make ends meet.
Note: This phrase implies being depleted or drained of energy or resources.

Dog-tired

Extremely tired, to the point of feeling like a tired dog.
Exemple: After running the marathon, he was dog-tired and collapsed on the grass.
Note: This phrase uses a simile to compare the level of tiredness to that of a tired dog.

Dead tired

Completely exhausted or fatigued, to the point of feeling almost lifeless.
Exemple: I worked all night on the project, and by morning, I was dead tired.
Note: This phrase emphasizes a state of exhaustion where one feels as if they have no energy left.

Run-down

Physically or mentally exhausted, usually due to prolonged stress or overwork.
Exemple: The constant stress at work left her feeling run-down and sick.
Note: This phrase implies a gradual decline in energy or health, often due to external factors.

Burnt out

Emotionally, mentally, or physically exhausted from prolonged stress or overwork.
Exemple: After years of working in the same job, he felt burnt out and needed a change.
Note: This phrase suggests being depleted or worn out due to prolonged exposure to stressful situations.

Frazzled

Extremely stressed or exhausted, often resulting in a feeling of being mentally scattered.
Exemple: With all the deadlines approaching, she felt completely frazzled and unable to focus.
Note: This phrase describes a state of mental exhaustion or disorganization, often caused by overwhelming stress.

Expressions courantes (argot) de Weary

Beat

To feel physically or emotionally tired, worn out.
Exemple: I'm feeling really beat after working all day.
Note: Beat is a casual and commonly used term for feeling exhausted, similar to weary but with a more colloquial tone.

Zonked

Completely worn out, exhausted.
Exemple: I was so zonked after the long hike that I fell asleep immediately.
Note: Zonked has a more exaggerated connotation compared to weary, implying extreme fatigue or exhaustion.

Spent

Exhausted or depleted physically or mentally.
Exemple: I'm completely spent after running that marathon.
Note: Spent suggests being completely used up or depleted, going beyond the feeling of being weary.

Knackered

Extremely tired, worn out.
Exemple: I'm absolutely knackered from the intense workout.
Note: Knackered is a British slang term for being extremely tired, carrying a slightly informal and whimsical tone compared to the more straightforward 'weary'.

Pooped

Very tired, exhausted.
Exemple: After the long road trip, I was completely pooped.
Note: Pooped is a light-hearted and informal way of expressing fatigue or exhaustion, often used in a playful or humorous context.

Bushed

Exhausted or very tired.
Exemple: I feel absolutely bushed after working in the garden all day.
Note: Bushed is a colloquial term indicating a state of extreme fatigue, implying a sense of being worn out beyond just feeling weary.

Weary - Exemples

I am so weary after a long day at work.
The soldiers were weary after marching for hours.
She looked weary and sad after the breakup.

Grammaire de Weary

Weary - Adjectif (Adjective) / Adjectif (Adjective)
Lemme: weary
Conjugaisons
Adjectif, comparatif (Adjective, comparative): wearier
Adjectif, superlatif (Adjective, superlative): weariest
Adjectif (Adjective): weary
Verbe, passé simple (Verb, past tense): wearied
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): wearying
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): wearies
Verbe, forme de base (Verb, base form): weary
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): weary
Syllabes, Séparation et Accent
weary contient 2 syllabes: wea • ry
Transcription phonétique: ˈwir-ē
wea ry , ˈwir ē (La syllabe rouge est accentuée)

Weary - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
weary: ~ 1800 (Très Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.