...
0 Anglais - Japonais

Target

ˈtɑrɡət
Très Commun
~ 1200
~ 1200, Très Commun
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
ターゲット (tāgetto), 目標 (mokuhyō), 標的 (hyōteki), ターゲット客 (tāgetto kyaku)

Significations de Target en japonais

ターゲット (tāgetto)

Exemple:
The marketing team has identified a new target for their campaign.
マーケティングチームは新しいキャンペーンのターゲットを特定しました。
He was the target of the criticism from his peers.
彼は同僚からの批判のターゲットになりました。
Utilisation: formal/informalContexte: Used in marketing, business, or discussions about focus or objectives.
Note: This meaning is often used in business contexts and can refer to specific groups or individuals aimed at for a particular purpose.

目標 (mokuhyō)

Exemple:
My target is to finish the project by next week.
私の目標は来週までにプロジェクトを終えることです。
Setting clear targets can help improve performance.
明確な目標を設定することはパフォーマンスを向上させるのに役立ちます。
Utilisation: formal/informalContexte: Used in personal development, education, and professional settings.
Note: This meaning often refers to goals or objectives that someone aims to achieve.

標的 (hyōteki)

Exemple:
The soldier aimed at the target in the distance.
兵士は遠くの標的を狙いました。
The predator silently approached its target.
捕食者は静かに標的に近づきました。
Utilisation: formalContexte: Used in military, hunting, or any context involving aiming or targeting something.
Note: This term is more specific to contexts involving aiming, whether in sports, hunting, or military.

ターゲット客 (tāgetto kyaku)

Exemple:
The store is focusing on a younger target audience.
その店は若いターゲット客に焦点を当てています。
Understanding your target customers is crucial for success.
ターゲット客を理解することは成功にとって重要です。
Utilisation: formal/informalContexte: Commonly used in marketing and business discussions regarding customer demographics.
Note: This refers specifically to the group of consumers a business aims to sell to.

Les synonymes de Target

goal

A goal is an objective or purpose that someone aims to achieve.
Exemple: Her goal is to finish the project by the end of the week.
Note: While a target is a specific object or point aimed at, a goal is a broader objective or purpose.

objective

An objective is a specific aim or goal that a person or organization wants to achieve.
Exemple: The company's main objective is to increase its market share.
Note: An objective is often more specific and measurable compared to a target.

aim

To aim means to intend or direct something towards a specific target or goal.
Exemple: She aimed to become the best student in her class.
Note: A target is the specific point or object aimed at, while aim refers to the action of directing towards that point.

destination

A destination is the place to which someone or something is going.
Exemple: The team's destination was the top of the mountain.
Note: While a target is something aimed at, a destination is the endpoint or final location of a journey.

Expressions et phrases courantes de Target

Hit the target

To hit the target means to achieve the desired goal or reach the intended objective successfully.
Exemple: After months of planning, our marketing campaign finally hit the target and increased our sales by 20%.
Note: This idiom emphasizes successful accomplishment rather than just aiming at a target.

Off target

If something is off target, it means it has missed the intended goal or objective.
Exemple: The company's financial projections were off target, and they had to revise their budget for the next quarter.
Note: This phrase indicates a deviation from the original aim or goal, implying a failure to hit the target.

On target

When something is on target, it means it is meeting or achieving the desired goal or objective.
Exemple: The team's performance in the last quarter was on target with the company's expectations.
Note: This phrase indicates alignment with the intended goal, showing successful progress towards the target.

Target audience

The target audience refers to the specific group of people that a product, service, or message is aimed at reaching or appealing to.
Exemple: The new advertising campaign is tailored to attract our target audience, which is young professionals aged 25-35.
Note: This phrase specifies the particular group being aimed at, rather than the general concept of a target.

Miss the target

To miss the target means to fail to achieve the desired goal or objective.
Exemple: Despite their efforts, the team missed the target for the third consecutive quarter.
Note: This phrase highlights the failure to hit the intended mark, indicating a lack of success in reaching the target.

Expressions courantes (argot) de Target

Bullseye

Refers to hitting the center of a target, meaning you were right on the mark or succeeded perfectly in what you were trying to achieve.
Exemple: You hit the bullseye with that joke!
Note: Emphasizes precision and accuracy in achieving a goal.

Locked and loaded

Originally a military term, it means being fully prepared and ready for action or to achieve a target or goal.
Exemple: I'm locked and loaded for the big presentation tomorrow.
Note: Highlights readiness and determination to achieve the target.

Nailed it

Means to have accomplished something perfectly or to have achieved a goal with great success.
Exemple: You absolutely nailed that performance!
Note: Emphasizes achieving the target flawlessly or skillfully.

Spot-on

Indicates that something is precisely accurate or correct, hitting the target with accuracy.
Exemple: Your analysis was spot-on.
Note: Stresses the exactness and correctness of achieving the target.

Right on the money

Means to be exactly correct or accurate, particularly in forecasts, predictions, or hitting a target.
Exemple: Your estimate was right on the money.
Note: Emphasizes being completely accurate or precise in achieving the target.

Bingo

An exclamation to express success in finding the correct answer or achieving the desired result.
Exemple: Bingo! That's the solution we were looking for.
Note: Signifies hitting the target spot-on or finding the right solution.

Bullseye moment

Refers to a time or event where someone hits the target perfectly, achieving great success or recognition.
Exemple: That presentation was your bullseye moment.
Note: Highlights a specific moment of achieving the target with exceptional success or performance.

Target - Exemples

Target shooting is a popular sport.
The company's target audience is young adults.
The police are targeting known criminals.

Grammaire de Target

Target - Verbe (Verb) / Verbe, forme de base (Verb, base form)
Lemme: target
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): targets
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): target
Verbe, passé simple (Verb, past tense): targeted, targetted
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): targeting, targetting
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): targets
Verbe, forme de base (Verb, base form): target
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): target
Syllabes, Séparation et Accent
target contient 2 syllabes: tar • get
Transcription phonétique: ˈtär-gət
tar get , ˈtär gət (La syllabe rouge est accentuée)

Target - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
target: ~ 1200 (Très Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.