Chargement
0 Anglais - Japonais

Associated

əˈsoʊsiˌeɪdɪd
Très Commun
~ 1200
~ 1200, Très Commun
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
関連する (かんれんする), 結びつける (むすびつける), 仲間 (なかま), 関連付けられる (かんれんづけられる)

Significations de Associated en japonais

関連する (かんれんする)

Exemple:
The company is associated with several charities.
その会社は複数の慈善団体と関連しています。
He is associated with that research project.
彼はその研究プロジェクトに関連しています。
Utilisation: FormalContexte: Business and academic contexts where relationships or connections are discussed.
Note: This meaning emphasizes a formal connection or relationship between entities.

結びつける (むすびつける)

Exemple:
The symptoms are associated with the disease.
その症状はその病気と結びつけられています。
The study associates high stress with poor health.
その研究は高ストレスと健康不良を結びつけています。
Utilisation: FormalContexte: Medical or scientific discussions where causal relationships are established.
Note: This meaning is often used in research and scientific contexts to indicate a link between variables.

仲間 (なかま)

Exemple:
He is an associated member of the club.
彼はそのクラブの仲間のメンバーです。
They are associated with each other through their work.
彼らは仕事を通じてお互いに仲間です。
Utilisation: InformalContexte: Social situations where informal relationships or affiliations are mentioned.
Note: This meaning implies a more casual connection or fellowship among individuals.

関連付けられる (かんれんづけられる)

Exemple:
These concepts are often associated with each other.
これらの概念はしばしば関連付けられます。
Certain colors are associated with specific emotions.
特定の色は特定の感情と関連付けられます。
Utilisation: FormalContexte: Psychological or artistic discussions where symbolism is analyzed.
Note: This meaning focuses on the idea of linking concepts or ideas together.

Les synonymes de Associated

Linked

Linked implies a close connection or relationship between two or more things.
Exemple: The two companies are closely linked in their business operations.
Note: Associated is a broader term that can encompass various types of connections, while linked specifically suggests a close and direct connection.

Connected

Connected indicates a relationship or association between different elements or concepts.
Exemple: The new study shows how stress is connected to various health issues.
Note: Associated is a more general term that can imply a wider range of relationships, while connected often implies a direct relationship between specific elements.

Affiliated

Affiliated suggests a formal or official connection between organizations or entities.
Exemple: The university is affiliated with several research institutions.
Note: Associated is a broader term that can encompass informal or indirect connections, while affiliated often implies a formal or official relationship.

Tied

Tied indicates a strong connection or dependence between two or more elements.
Exemple: The success of the project is tied to the support of key stakeholders.
Note: Associated is a more general term that can encompass various types of connections, while tied specifically suggests a strong and direct connection.

Expressions et phrases courantes de Associated

Associated with

To be connected or related to something in a particular way.
Exemple: The color red is often associated with passion and love.
Note: The original word 'associated' refers to a connection or relationship, while 'associated with' emphasizes the specific connection between two things.

Closely associated

To have a strong or intimate connection with something.
Exemple: The two artists are closely associated with the Impressionist movement.
Note: This phrase adds emphasis to the level of connection or relationship between two entities.

Associated press

A news agency that provides articles and stories to various media outlets.
Exemple: The news article was published by the Associated Press.
Note: In this context, 'Associated Press' refers to a specific news agency, distinct from the general meaning of 'associated.'

Associative property

A property in mathematics that allows changing the grouping of numbers without changing the result.
Exemple: In mathematics, the associative property states that (a + b) + c = a + (b + c).
Note: This phrase refers to a specific mathematical concept, different from the general usage of 'associated.'

Associated company

A company that is connected or affiliated with another company.
Exemple: Our company has an associated company in Japan that helps with distribution.
Note: This phrase specifies the relationship between two companies, indicating a close connection or affiliation.

Strongly associated

To have a significant and undeniable connection with something.
Exemple: Poor diet is strongly associated with various health problems.
Note: This phrase emphasizes the strength and importance of the connection between two elements.

Associated costs

Additional costs that are related to a particular activity or purchase.
Exemple: When buying a car, there are associated costs such as insurance and maintenance.
Note: This phrase highlights the extra costs that are linked or connected to the main cost or activity.

Loosely associated

To have a weak or informal connection with something.
Exemple: The two organizations are loosely associated and occasionally collaborate on projects.
Note: This phrase indicates a less strong or formal relationship compared to being 'closely associated.'

Expressions courantes (argot) de Associated

Sidekick

A close companion or partner who is always by your side, someone you are frequently associated with.
Exemple: My best friend is my ultimate sidekick in all adventures.
Note: This slang term emphasizes the close and supportive nature of the relationship without the formal connotations of being officially 'associated'.

Partner-in-crime

Someone who you team up with for mischievous or adventurous activities, often used playfully to describe a close friend or collaborator.
Exemple: She's my partner-in-crime when it comes to pranks and mischief.
Note: The term 'partner-in-crime' suggests a shared involvement in dubious or secretive activities rather than just being 'associated' in a general sense.

Buddy

A casual term for a friend or pal, indicating a friendly association or relationship.
Exemple: Hey buddy, want to grab a drink later?
Note: While 'buddy' denotes a friendly connection, it is a more informal term compared to the word 'associated', which can imply a formal or professional link.

Crony

A derogatory term for close friends or associates who are perceived to be involved in unethical or corrupt activities.
Exemple: The mayor's cronies always seem to be involved in controversial decisions.
Note: Unlike the neutral term 'associated', 'crony' carries a negative connotation of improper associations, often implying favoritism or dishonesty.

Ally

A term used to describe a person or group who is cooperatively associated with another for a common cause or purpose.
Exemple: We need to stand together as allies to bring about positive change.
Note: Although 'ally' indicates a supportive relationship like 'associated', it specifically highlights a shared goal or objective in working together.

Pal

An informal term for a close friend or companion with whom one shares a bond of friendship.
Exemple: He's been my pal since we were kids, always there for me.
Note: Similar to 'buddy', 'pal' denotes a friendly association, but it tends to evoke a sense of long-standing camaraderie and loyalty.

Comrade

A term used to refer to a close associate or colleague, often implying shared beliefs or ideologies.
Exemple: We fought together as comrades in the battle for justice and equality.
Note: While 'associated' is a general term for connection, 'comrade' carries connotations of shared experiences, particularly in political or ideological contexts.

Associated - Exemples

I associated wealth with freedom.

Grammaire de Associated

Associated - Verbe (Verb) / Verbe, participe passé (Verb, past participle)
Lemme: associate
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): associates
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): associate
Verbe, passé simple (Verb, past tense): associated
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): associating
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): associates
Verbe, forme de base (Verb, base form): associate
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): associate
Syllabes, Séparation et Accent
Associated contient 5 syllabes: as • so • ci • at • ed
Transcription phonétique: ə-ˈsō-shē-ˌā-təd
as so ci at ed , ə ˈsō shē ˌā təd (La syllabe rouge est accentuée)

Associated - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
Associated: ~ 1200 (Très Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.