Dictionnaire
Anglais - Hongrois

Advance

ədˈvæns
Très Commun
~ 2600
~ 2600
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

előrehaladás, előleg, előre lépni, támogatás, elősegítés, előny

Significations de Advance en hongrois

előrehaladás

Exemple:
We need to make significant advances in technology.
Jelentős előrehaladást kell elérnünk a technológiában.
His advance in the project was impressive.
Az ő előrehaladása a projekten lenyűgöző volt.
Utilisation: formalContexte: Used in discussions about progress in various fields such as technology, science, or personal development.
Note: Refers to measurable progress or improvements.

előleg

Exemple:
She received an advance on her salary.
Előleget kapott a fizetéséből.
They asked for an advance payment before starting the work.
Előlegfizetést kértek, mielőtt elkezdték a munkát.
Utilisation: formalContexte: Used in financial contexts, particularly in business and employment.
Note: This meaning refers to a payment made before the actual service or work is completed.

előre lépni

Exemple:
We should advance to the next phase of the project.
Előre kell lépnünk a projekt következő fázisába.
The team decided to advance their plans for the new product.
A csapat úgy döntött, hogy előre lép a új termék terveivel.
Utilisation: informalContexte: Used in project management or planning discussions.
Note: Indicates moving forward in plans or actions, often used in teamwork.

támogatás, elősegítés

Exemple:
The government provided an advance to help small businesses.
A kormány támogatást nyújtott a kisvállalkozások segítésére.
They offered an advance to promote the new campaign.
Elősegítést kínáltak az új kampány népszerűsítésére.
Utilisation: formalContexte: Used in contexts related to financial assistance or support programs.
Note: This meaning emphasizes aid or support provided, often in the form of funding.

előny

Exemple:
Having a degree gives you an advance in the job market.
A diplomának előnye van a munkaerőpiacon.
He had an advance over his competitors.
Előnye volt a versenytársaival szemben.
Utilisation: informalContexte: Used in competitive contexts, such as job applications or sports.
Note: This meaning refers to a competitive edge or advantage.

Les synonymes de Advance

progress

Progress implies moving forward or advancing, often in a gradual manner.
Exemple: The project is making good progress.
Note: Progress tends to focus on continuous forward movement, whereas advance can also imply a sudden or significant move forward.

proceed

To proceed means to continue or move forward, especially after a pause or interruption.
Exemple: We will proceed with the next phase of the plan.
Note: Proceed often implies a logical or planned continuation, while advance can be more general in its meaning.

move forward

To move forward means to make progress or advance in a particular direction.
Exemple: Let's move forward with the new strategy.
Note: Move forward is a more literal interpretation of advancing physically or figuratively.

develop

Develop suggests growth or progress towards a more advanced or mature state.
Exemple: The company is developing new products to stay competitive.
Note: Develop can imply a more nuanced or intricate advancement compared to the general notion of advance.

Expressions et phrases courantes de Advance

in advance

This phrase means beforehand or before a particular event or action.
Exemple: Please let us know your dietary restrictions in advance so we can accommodate them.
Note: It emphasizes the idea of doing something before it is expected or required.

advance notice

This phrase refers to being informed or notified about something ahead of time.
Exemple: We require at least two weeks of advance notice for any changes to the schedule.
Note: It specifies the need for prior information or warning.

advance payment

This phrase means paying for something before receiving it or before it is due.
Exemple: The hotel requested an advance payment for the reservation to secure the room.
Note: It indicates the act of providing funds before the usual payment time.

advance warning

This phrase denotes a caution or notification given in advance of a potential danger or event.
Exemple: The meteorological department issued an advance warning about the approaching storm.
Note: It highlights the proactive nature of alerting others before a threatening situation.

advance one's career

This phrase means to progress or move forward in one's professional development.
Exemple: She took on additional responsibilities to advance her career in the company.
Note: It signifies making progress or improving one's position in a specific field or occupation.

advance technology

This phrase refers to the latest or cutting-edge technological advancements.
Exemple: The company invested heavily in advance technology to improve its products.
Note: It highlights the innovative and sophisticated nature of modern technologies.

advance directive

This phrase refers to a legal document that expresses an individual's wishes regarding medical treatment in the future.
Exemple: She created an advance directive outlining her healthcare preferences in case of incapacitation.
Note: It specifies a formalized plan for medical care in case of inability to communicate decisions.

Expressions courantes (argot) de Advance

Ahead of the game

To be ahead of the game means to be well-prepared or to have an advantage in a situation.
Exemple: By preparing our presentation early, we were ahead of the game compared to the other teams.
Note: This slang term emphasizes being well-prepared rather than just making progress or moving forward.

Get a head start

To get a head start means to begin something before others so as to gain an advantage or make progress earlier.
Exemple: I wanted to get a head start on studying for the exam, so I started reviewing the material last week.
Note: This term specifically relates to starting early with a clear advantage over others.

Move up

To move up means to advance in rank, position, or level.
Exemple: I'm hoping to move up in the company by taking on more responsibilities.
Note: While 'advance' can refer to any kind of progress, 'move up' often implies a vertical progression in hierarchy or status.

Make strides

To make strides means to make significant progress or improvements in a particular area.
Exemple: Our team has made great strides in improving customer satisfaction over the past year.
Note: This term emphasizes making notable progress rather than just moving forward incrementally.

Step up

To step up means to take action or responsibility when needed, especially in challenging situations.
Exemple: It's time for you to step up and take on more responsibility in the project.
Note: While 'advance' can be a general term for progress, 'step up' highlights taking action or responsibility in a specific context.

Forge ahead

To forge ahead means to continue moving forward with determination, especially in the face of challenges.
Exemple: Despite facing obstacles, we decided to forge ahead with our plans for the new product launch.
Note: This term stresses moving forward with determination despite obstacles, rather than just making progress.

Push forward

To push forward means to continue to advance or make progress, often with a sense of urgency or determination.
Exemple: Let's push forward with the marketing campaign and try to launch it by the end of the month.
Note: While 'advance' can be neutral, 'push forward' implies a more active, determined effort to make progress.

Advance - Exemples

Advance booking is recommended for this popular restaurant.
Ajánlott előre foglalni ezt a népszerű éttermet.
The company offers an advance payment option for their services.
A cég előzetes fizetési lehetőséget kínál szolgáltatásaikra.
He has an advance degree in engineering.
Előrehaladott fokozattal rendelkezik mérnöki területen.

Grammaire de Advance

Advance - Verbe (Verb) / Verbe, forme de base (Verb, base form)
Lemme: advance
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): advances
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): advance
Verbe, passé simple (Verb, past tense): advanced
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): advancing
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): advances
Verbe, forme de base (Verb, base form): advance
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): advance
Syllabes, Séparation et Accent
advance contient 2 syllabes: ad • vance
Transcription phonétique: əd-ˈvan(t)s
ad vance , əd ˈvan(t)s (La syllabe rouge est accentuée)

Advance - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
advance: ~ 2600 (Très Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.