Prendre, Emporter, Accepter, Prendre en compte, Subir, Prendre une photo, Prendre un transport
Le mot "take" est un verbe très courant en anglais, utilisé dans divers contextes. Il peut signifier « prendre », « saisir », « accepter », « comprendre » ou « effectuer », selon le contexte.
Utilisation pratique
-
Prendre quelque chose :
- Exemple : "Please take this book." (Veuillez prendre ce livre.)
- Contexte : Utilisé dans des situations informelles ou formelles lorsque l'on offre ou demande à quelqu'un de saisir un objet.
-
Accepter ou recevoir :
- Exemple : "I will take your advice." (Je vais suivre votre conseil.)
- Contexte : Cela peut être utilisé dans des discussions formelles ou informelles.
-
Comprendre :
- Exemple : "Do you take my meaning?" (Comprenez-vous ce que je veux dire ?)
- Contexte : Utilisé dans des conversations pour vérifier la compréhension.
-
Effectuer une action :
- Exemple : "I will take a break." (Je vais faire une pause.)
- Contexte : Utilisé dans des contextes informels, souvent au travail ou pendant des études.
-
Transporter ou emmener :
- Exemple : "Can you take me to the airport?" (Peux-tu m'emmener à l'aéroport ?)
- Contexte : Utilisé dans des situations quotidiennes, souvent entre amis ou en famille.
Phrases et expressions courantes
- Take care : Prends soin de toi. (Utilisé pour exprimer des vœux de bien-être.)
- Take it easy : Prends-le calmement. (Utilisé pour conseiller à quelqu'un de ne pas s'inquiéter.)
- Take a look : Jette un œil. (Utilisé pour inviter quelqu'un à examiner quelque chose.)
Contexte d'utilisation
Le mot "take" est principalement informel mais peut également être utilisé dans des contextes formels. Il est largement employé dans les conversations quotidiennes, les documents professionnels, et les échanges amicaux.
Erreurs courantes
- Confondre "take" avec "bring". "Take" implique de déplacer quelque chose d'un endroit à un autre, tandis que "bring" signifie amener quelque chose vers un endroit où l'on se trouve.
- Utiliser "take" avec des prépositions incorrectes. Par exemple, on dit "take care of" (prendre soin de) et non "take care for".
Mots connexes
- Synonymes : grab (saisir), accept (accepter), receive (recevoir).
- Antonymes : give (donner), release (libérer).
Prononciation
Le mot "take" se prononce /teɪk/. Il est important de noter la diphtongue "ay", qui peut être difficile pour les francophones.
Grammaire et étymologie
"Take" est un verbe irrégulier. Son passé est "took" et son participe passé est "taken". Le mot provient de l'anglais ancien "tacan", signifiant "saisir" ou "prendre".
Take - Verbe (Verb) / Verbe, forme de base (Verb, base form)
Lemme: take
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): takes
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): take
Verbe, passé simple (Verb, past tense): took
Verbe, participe passé (Verb, past participle): taken
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): taking
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): takes
Verbe, forme de base (Verb, base form): take
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): take
Syllabes, Séparation et Accent
Take contient 1 syllabes: take
Transcription phonétique: ˈtāk
take , ˈtāk (La syllabe rouge est accentuée)