Loading
0 Englanti - Yksikielinen sanakirja

Shortly

ˈʃɔrtli
Erittäin Yleinen
~ 2200
~ 2200, Erittäin Yleinen
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
In a short time; soon, Briefly; concisely, In a curt or abrupt manner

Shortly - Merkitykset

In a short time; soon

Esimerkki: I will call you shortly with the details.
Usage: formalKonteksti: professional communication
Huomautus: Commonly used in business emails and formal settings to indicate a prompt response or action.

Briefly; concisely

Esimerkki: Please summarize the report shortly for the meeting.
Usage: formalKonteksti: academic or professional presentations
Huomautus: Used to request a concise or summarized version of information.

In a curt or abrupt manner

Esimerkki: He replied shortly, indicating his annoyance.
Usage: informalKonteksti: casual conversations
Huomautus: Can be used to show impatience or irritation in informal interactions.

Shortlyn synonyymit

soon

Soon means in a short time or without much delay.
Esimerkki: I will call you soon.
Huomautus: Similar to shortly, but may imply a slightly shorter timeframe.

briefly

Briefly means for a short period of time or in a concise manner.
Esimerkki: Let me explain it briefly.
Huomautus: Focuses more on the brevity of time or explanation.

momentarily

Momentarily means in a very short time or for a moment.
Esimerkki: The bus will arrive momentarily.
Huomautus: Emphasizes a very brief and imminent timeframe.

in a little while

In a little while means in a short period of time.
Esimerkki: I'll be there in a little while.
Huomautus: Conveys a casual sense of time passing before something happens.

Shortlyn ilmaisut ja yleiset fraasit

In a nutshell

To give a brief summary or explanation of something.
Esimerkki: Can you explain the main idea in a nutshell?
Huomautus: This phrase implies a concise summary rather than just stating something shortly.

Before long

In the near future or soon.
Esimerkki: I'll be there before long, just finishing up a few things.
Huomautus: It suggests a specific timeframe or eventuality rather than just a short duration.

In a jiffy

Very quickly or soon.
Esimerkki: I'll get that report to you in a jiffy.
Huomautus: It emphasizes speed or immediacy more than just a short period of time.

Shortly after

A short time following something else.
Esimerkki: The meeting will start shortly after the presentation ends.
Huomautus: It specifies a sequence of events rather than just a brief duration.

In a trice

Almost immediately or very quickly.
Esimerkki: I'll have this fixed in a trice, don't worry.
Huomautus: It conveys a sense of instantaneous action or completion.

In a snap

With great speed or efficiency.
Esimerkki: She can solve those equations in a snap.
Huomautus: It highlights rapidity or ease of completion more than just being done shortly.

In short order

Without delay or promptly.
Esimerkki: We need those documents processed in short order.
Huomautus: It emphasizes the urgency or promptness of an action rather than just a short time frame.

Shortlyn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

In a sec

A shortened form of 'second', used informally to mean a very short amount of time.
Esimerkki: I'll be with you in a sec, just finishing up this email.
Huomautus: The slang term 'In a sec' is more casual and colloquial compared to the formal 'shortly'.

In a bit

A colloquial way of saying 'shortly' or 'in a short while'.
Esimerkki: I'll call you back in a bit once I'm done with this meeting.
Huomautus: The slang term 'In a bit' is more relaxed and implies a less precise timeframe than 'shortly'.

In a tick

An informal expression meaning 'very soon'.
Esimerkki: Just hold on a second, I'll be ready in a tick.
Huomautus: The slang term 'In a tick' is more whimsical and playful than 'shortly'.

In a flash

Used to describe something that happens very quickly or instantly.
Esimerkki: She finished her homework in a flash and joined us for dinner.
Huomautus: The slang term 'In a flash' emphasizes the speed of an action compared to 'shortly'.

In a mo

A shortened form of 'moment', indicating a brief period of time.
Esimerkki: I'll help you out in a mo, just need to wrap up this task.
Huomautus: The slang term 'In a mo' is more informal and suggests a more relaxed timeframe than 'shortly'.

Shortly - Esimerkit

Shortly after the meeting ended, I received an email from my boss.
The concert will start shortly, so we need to hurry.
I will be back shortly, I just need to grab my coat.

Shortlyn kielioppi

Shortly - Adverbi (Adverb) / Adverbi (Adverb)
Perusmuoto: shortly
Conjugations
Adverbi (Adverb): shortly
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
shortly sisältää 2 tavua: short • ly
Foneettinen transkriptio: ˈshȯrt-lē
short ly , ˈshȯrt (Punainen tavu on painotettu)

Shortly - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
shortly: ~ 2200 (Erittäin Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.