Loading
0 Englanti - Yksikielinen sanakirja

Sentiment

ˈsɛn(t)əmənt
Erittäin Yleinen
~ 2400
~ 2400, Erittäin Yleinen
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
A feeling or emotion, especially one based on personal experiences or beliefs., An opinion or attitude towards something., A general feeling or mood in a particular situation.

Sentiment - Merkitykset

A feeling or emotion, especially one based on personal experiences or beliefs.

Esimerkki: Her sentiment towards the project was positive as she believed in its potential impact.
Usage: formalKonteksti: academic discussions, literature analysis
Huomautus: This meaning of sentiment often refers to deep-seated emotions or attitudes.

An opinion or attitude towards something.

Esimerkki: Public sentiment towards the new policy was divided, with some supporting it and others opposing it.
Usage: formalKonteksti: political discourse, public opinion
Huomautus: In this context, sentiment can indicate the prevailing attitude or viewpoint on a particular issue.

A general feeling or mood in a particular situation.

Esimerkki: The sentiment in the room was one of excitement and anticipation as the event was about to begin.
Usage: formalKonteksti: describing atmospheres or environments
Huomautus: This usage of sentiment refers to the overall emotional tone or atmosphere.

Sentimentn synonyymit

feeling

Feeling refers to an emotional state or reaction towards something.
Esimerkki: Her speech was filled with emotion and feeling.
Huomautus: Feeling is more general and can encompass a wide range of emotions, while sentiment tends to refer to a specific attitude or opinion.

emotion

Emotion is a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships with others.
Esimerkki: The movie evoked strong emotions in the audience.
Huomautus: Emotion is more intense and visceral compared to sentiment, which can be a more reasoned or reflective viewpoint.

attitude

Attitude refers to a settled way of thinking or feeling about someone or something.
Esimerkki: His attitude towards the project was positive and enthusiastic.
Huomautus: Attitude often implies a more deliberate or conscious stance towards a particular subject, while sentiment can be more instinctive or subconscious.

opinion

Opinion is a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
Esimerkki: Public opinion on the issue seems to be divided.
Huomautus: Opinion is more about personal belief or viewpoint, while sentiment can encompass a broader range of emotional responses beyond just personal judgment.

Sentimentn ilmaisut ja yleiset fraasit

Sentimental value

Refers to the personal or emotional significance of an object rather than its monetary worth.
Esimerkki: This old watch may not be worth much money, but it has sentimental value to me because my grandfather gave it to me.
Huomautus: Focuses on the emotional attachment rather than the general feeling.

Sentiment analysis

The process of analyzing and interpreting people's emotions, opinions, or attitudes towards a particular topic or product.
Esimerkki: The company uses sentiment analysis to understand how customers feel about their products based on social media posts.
Huomautus: Involves a systematic analysis of emotions or opinions rather than just a general feeling.

Mixed sentiments

Refers to having both positive and negative feelings or opinions about something.
Esimerkki: The reviews for the new restaurant were mixed, with some customers loving the food and others finding it disappointing.
Huomautus: Implies a range of emotions or opinions rather than a singular feeling.

Sentiment shift

Describes a significant change in people's feelings, attitudes, or opinions, usually in response to a specific event or action.
Esimerkki: There was a sentiment shift in the market after the company announced their new sustainability initiatives.
Huomautus: Focuses on a noticeable change in sentiment rather than the general feeling itself.

Public sentiment

Refers to the prevailing opinions or attitudes of the general public regarding a particular topic or situation.
Esimerkki: The politician's actions were in line with public sentiment on the issue, which helped boost their popularity.
Huomautus: Emphasizes the collective feelings or opinions of a group rather than individual emotions.

Sentimentn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Feels

This slang term is used to describe strong emotions or sentiments experienced about something.
Esimerkki: That movie gave me all the feels.
Huomautus: Feels is a more colloquial and informal way of expressing emotions compared to the word 'sentiments.'

Vibes

Vibes refer to the emotional atmosphere or feeling associated with a particular person, place, or situation.
Esimerkki: I'm getting good vibes from this place.
Huomautus: Vibes is a more casual and versatile term compared to 'sentiments,' often used to convey a general feeling or impression.

Mood

Mood is used to express agreement or resonance with a particular feeling, situation, or statement.
Esimerkki: When it's Friday and sunny, it's definitely a mood.
Huomautus: Mood is a slang term that captures a specific shared sentiment or feeling in a succinct and relatable manner.

Emo

Emo is short for 'emotional,' used to describe someone who is feeling particularly sensitive, sad, or moody.
Esimerkki: She's feeling pretty emo after the breakup.
Huomautus: 'Emo' is a more informal and specific term compared to 'sentiment' and is often associated with a particular emotional state.

Catch feels

To catch feels means to develop romantic feelings or sentiments towards someone.
Esimerkki: I think he's starting to catch feels for her.
Huomautus: 'Catch feels' is a colloquial and slang expression primarily used in informal contexts to describe budding emotions or attraction.

Sentiment - Esimerkit

The sentiment of the crowd was one of excitement and anticipation.
She couldn't hide her sentiment of disappointment when she didn't get the job.
His writing is known for its sentiment and emotional depth.

Sentimentn kielioppi

Sentiment - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: sentiment
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): sentiments, sentiment
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): sentiment
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
sentiment sisältää 3 tavua: sen • ti • ment
Foneettinen transkriptio: ˈsen-tə-mənt
sen ti ment , ˈsen mənt (Punainen tavu on painotettu)

Sentiment - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
sentiment: ~ 2400 (Erittäin Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.