...
0 Englanti - Kiina

Certain

ˈsərtn
Äärimmäisen Yleinen
400 - 500
400-500, Äärimmäisen Yleinen
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
某个,某种, 确实的,肯定的, 无疑的,确定的, 一些,若干

Määritelmät Certain kiinaksi

某个,某种

Esimerkki:
I want to go to a certain restaurant.
我想去某个餐馆。
There is a certain charm about the old town.
那个老镇有某种魅力。
Usage: formal/informalKonteksti: Used when referring to a specific but unspecified person or thing.
Huomautus: This meaning implies that the speaker knows which specific thing they are referring to, even if they do not specify it.

确实的,肯定的

Esimerkki:
I am certain that I locked the door.
我肯定我锁了门。
She is certain to win the competition.
她肯定会赢得比赛。
Usage: formal/informalKonteksti: Used to express confidence or assurance about something.
Huomautus: This usage conveys a strong belief or conviction in the truth of a statement.

无疑的,确定的

Esimerkki:
There is a certain level of risk involved.
这涉及到无疑的风险。
He has a certain talent for music.
他在音乐方面有确定的才能。
Usage: formal/informalKonteksti: Used to describe something that is definite or established.
Huomautus: This meaning suggests that something is accepted as true or established beyond doubt.

一些,若干

Esimerkki:
We need to make certain arrangements for the event.
我们需要为活动做一些安排。
There are certain factors to consider.
有一些因素需要考虑。
Usage: formal/informalKonteksti: Used when referring to an unspecified quantity or number.
Huomautus: This usage indicates that there are multiple items or factors without specifying an exact number.

Certainn synonyymit

Sure

Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Esimerkki: I am sure that she will arrive on time.
Huomautus: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.

Definite

Definite suggests a clear and specific certainty.
Esimerkki: We have a definite plan for the weekend.
Huomautus: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.

Confident

Confident indicates a strong belief or trust in something.
Esimerkki: She sounded confident about her presentation.
Huomautus: Confident often relates to personal belief or assurance.

Assured

Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Esimerkki: He gave an assured response to the question.
Huomautus: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.

Certainn ilmaisut ja yleiset fraasit

For certain

This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Esimerkki: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Huomautus: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.

Be certain of

To be sure or confident about something.
Esimerkki: I am certain of my decision to study abroad.
Huomautus: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.

Certain amount of

Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Esimerkki: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Huomautus: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.

In certain circles

Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Esimerkki: His work is well-known in certain circles of the art community.
Huomautus: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.

Without a shadow of a doubt

Expresses absolute certainty or conviction about something.
Esimerkki: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Huomautus: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.

In certain respects

Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Esimerkki: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Huomautus: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.

To a certain extent

Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Esimerkki: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Huomautus: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.

Certainn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

For sure

It means definitely or without a doubt.
Esimerkki: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Huomautus: It is a more casual and informal way of expressing certainty.

No doubt

This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Esimerkki: She's a talented artist, no doubt about it.
Huomautus: It is a straightforward way of emphasizing certainty.

Sure thing

It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Esimerkki: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Huomautus: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.

Without a doubt

This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Esimerkki: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Huomautus: It is a stronger and more formal way of stating certainty.

You bet

It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Esimerkki: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Huomautus: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.

Definitely

This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Esimerkki: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Huomautus: It is a straightforward and direct way of showing certainty.

Absolutely

It signifies complete agreement or certainty.
Esimerkki: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Huomautus: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.

Certain - Esimerkit

Certain rules must be followed to ensure safety.
必须遵循某些规则以确保安全。
She has a certain charm that attracts people.
她有一种吸引人的魅力。
Please complete the task within a certain timeframe.
请在一定的时间框架内完成任务。
Certain individuals may be more prone to allergies.
某些个体可能更容易过敏。

Certainn kielioppi

Certain - Adjektiivi (Adjective) / Adjektiivi (Adjective)
Perusmuoto: certain
Conjugations
Adjektiivi (Adjective): certain
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
Certain sisältää 2 tavua: cer • tain
Foneettinen transkriptio: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (Punainen tavu on painotettu)

Certain - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
Certain: 400 - 500 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.