Loading
0 Englanti - Portugali

Yesterday

ˈjɛstərˌdeɪ
Äärimmäisen Yleinen
500 - 600
500-600, Äärimmäisen Yleinen
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
ontem, no dia anterior, passado recente

Määritelmät Yesterday portugaliksi

ontem

Esimerkki:
I went to the beach yesterday.
Eu fui à praia ontem.
Yesterday was a great day.
Ontem foi um ótimo dia.
Usage: informalKonteksti: Used in everyday conversation to refer to the day before today.
Huomautus: Commonly used in both spoken and written Portuguese.

no dia anterior

Esimerkki:
The meeting was held yesterday.
A reunião foi realizada no dia anterior.
He submitted his report yesterday.
Ele enviou seu relatório no dia anterior.
Usage: formalKonteksti: Used in formal writing or reports, referring to a specific event that occurred on the day before today.
Huomautus: This phrase is more common in formal contexts and might be used in business or academic settings.

passado recente

Esimerkki:
Yesterday, I realized how much I miss you.
No passado recente, percebi o quanto sinto sua falta.
Yesterday was a turning point for me.
Ontem foi um ponto de virada para mim.
Usage: informalKonteksti: Used to refer to recent past events in a more reflective or philosophical manner.
Huomautus: This usage emphasizes the emotional or significant impact of the previous day.

Yesterdayn synonyymit

the previous day

This term indicates the day that came before today.
Esimerkki: She had an exam the previous day.
Huomautus: It is a formal and slightly more distant way to refer to the day before compared to 'yesterday.'

on the eve of

This expression denotes the day or night before a significant event or occasion.
Esimerkki: They arrived on the eve of the conference.
Huomautus: It is a more poetic and specialized way to refer to the day before compared to 'yesterday.'

Yesterdayn ilmaisut ja yleiset fraasit

The day before

This phrase refers to the day prior to today.
Esimerkki: I met her the day before yesterday.
Huomautus: It is a more formal way to refer to the day before yesterday.

In the past

This phrase refers to a time before the present moment.
Esimerkki: She made a mistake in the past.
Huomautus: It is a more general term for any time before now, not specifically yesterday.

Not long ago

This phrase indicates a recent time in the past.
Esimerkki: I saw him not long ago.
Huomautus: It does not specify that the event happened specifically yesterday.

24 hours ago

This phrase indicates a precise time frame in the past.
Esimerkki: The package arrived 24 hours ago.
Huomautus: It is a more specific time reference compared to yesterday.

The other day

This phrase refers to a day not long ago, usually within the past week.
Esimerkki: I saw a great movie the other day.
Huomautus: It is a casual way to refer to a recent but unspecified day.

Last night

This phrase specifically refers to the previous night from the current day.
Esimerkki: We went out for dinner last night.
Huomautus: It is more specific than just saying yesterday, as it refers to the evening portion of the day.

A day ago

This phrase indicates that the event happened exactly one day before the present moment.
Esimerkki: I finished reading the book a day ago.
Huomautus: It is a specific time reference that does not necessarily mean yesterday.

Yesterdayn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Yesterday arvo

Arvo is short for afternoon, so yesterday arvo means yesterday afternoon.
Esimerkki: We went to the beach yesterday arvo.
Huomautus: It specifies the time frame more closely to the afternoon period.

Yesty

Yesty is a shortened and informal version of yesterday.
Esimerkki: Yesty was a busy day for me.
Huomautus: It adds a touch of informality and colloquialism to the original word.

Yester

Yester is a shortened form of yesterday, commonly used in informal spoken language.
Esimerkki: I saw her yester, and we had a good chat.
Huomautus: It is a more casual and abbreviated version of the original word.

Yday

Yday is an abbreviation of yesterday, often used in text messages or casual conversations.
Esimerkki: I remember that party we had yday.
Huomautus: It is a more informal and shortened form of the original word.

Yessirday

Yessirday is a playful, informal variation of yesterday.
Esimerkki: Yessirday I forgot my keys at home.
Huomautus: It adds a playful and colloquial twist to the original word.

Yesterdee

Yesterdee is a playful and informal way of saying yesterday.
Esimerkki: Yesterdee was such a rainy day.
Huomautus: It is a whimsical and creative variation of the original word.

Yesterdiddy

Yesterdiddy is a humorous and playful term for yesterday.
Esimerkki: I can't believe yesterdiddy was already Monday.
Huomautus: It humorously exaggerates the original word with a playful twist.

Yesterday - Esimerkit

Yesterday was a busy day at work.
Ontem foi um dia agitado no trabalho.
I saw her yesterday at the grocery store.
Eu a vi ontem no supermercado.
Yesterday evening we went to the cinema.
Ontem à noite fomos ao cinema.

Yesterdayn kielioppi

Yesterday - Substantiivi (Noun) / Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass)
Perusmuoto: yesterday
Conjugations
Adverbi (Adverb): yesterday
Substantiivi, monikko (Noun, plural): yesterdays
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): yesterday
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
yesterday sisältää 3 tavua: yes • ter • day
Foneettinen transkriptio: ˈye-stər-(ˌ)dā
yes ter day , ˈye stər (ˌ)dā (Punainen tavu on painotettu)

Yesterday - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
yesterday: 500 - 600 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.