Cargando
0 Inglés - Diccionario monolingüe

Lookup

ˈlʊkˌəp
Común
~ 5300
~ 5300, Común
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
To search for information in a reference source, such as a dictionary, encyclopedia, or database., To search for information or data in a computer system or online.

Lookup - Significados

To search for information in a reference source, such as a dictionary, encyclopedia, or database.

Ejemplo: I need to lookup the definition of this word in the dictionary.
Uso: formalContexto: academic or professional settings
Nota: Commonly used in research or when verifying information.

To search for information or data in a computer system or online.

Ejemplo: You can lookup the contact details on the company's website.
Uso: informalContexto: everyday conversations or tech-related discussions
Nota: Often used when referring to searching for specific information on the internet or in a database.

Los sinónimos de Lookup

search

To look for information by examining carefully or thoroughly.
Ejemplo: I need to search for the definition of this word.
Nota: Search is a more general term that can involve exploring various sources or methods to find information.

research

To investigate systematically in order to establish facts or principles.
Ejemplo: She spent hours researching the topic before writing her paper.
Nota: Research implies a more in-depth and systematic exploration of a topic or subject, often involving analysis and evaluation of information.

examine

To inspect or scrutinize carefully in order to understand or determine something.
Ejemplo: The students were asked to examine the chart and answer questions about it.
Nota: Examine suggests a more detailed and focused investigation, often involving close observation or analysis.

consult

To seek information or advice from a source such as a book or expert.
Ejemplo: I will consult the dictionary to find the meaning of this word.
Nota: Consult implies seeking guidance or information from a specific source or reference, often for clarification or understanding.

Expresiones y frases comunes de Lookup

Look up to someone

To admire or respect someone, often because they have achieved something or have qualities you wish to emulate.
Ejemplo: She looks up to her older sister because she is successful.
Nota: The phrase 'look up to' conveys a sense of admiration or respect towards someone, whereas 'lookup' refers to searching for information.

Look up a word

To search for the definition or information about a word in a reference source like a dictionary or online.
Ejemplo: I need to look up the meaning of this word in the dictionary.
Nota: In this context, 'look up' specifically refers to researching or finding information about a word, distinct from the general concept of 'lookup'.

Lookup table

A table used in databases or programming that maps one set of data to another for quick retrieval.
Ejemplo: The database uses a lookup table to quickly retrieve information.
Nota: Here, 'lookup table' is a technical term used in the context of databases or programming to efficiently retrieve data, different from the general notion of 'lookup'.

Lookup function

A function in software applications, particularly in spreadsheets, that searches for specific data based on given criteria.
Ejemplo: The spreadsheet has a lookup function to find corresponding values.
Nota: In software or programming contexts, a 'lookup function' is a specific tool or feature used to search for and retrieve data, distinct from the broader concept of 'lookup'.

Lookup key

A field in a database or system that is used to quickly find and retrieve specific information.
Ejemplo: The lookup key in this table is the unique identifier for each record.
Nota: A 'lookup key' serves as a specific identifier for accessing data efficiently, unlike the general notion of 'lookup' which involves searching for information.

Look up and down

To scan or search through something carefully and thoroughly from top to bottom.
Ejemplo: The teacher looked up and down the list to find the student's name.
Nota: This phrase describes a physical action of searching through something systematically, unlike the more abstract concept of 'lookup' which refers to seeking information.

Lookup directory

A directory or list used for quickly finding specific information or contacts.
Ejemplo: The lookup directory contains contact information for all employees.
Nota: In this case, a 'lookup directory' is a specific tool or resource for finding contacts or information efficiently, different from the general idea of 'lookup'.

Look up and smile

To raise one's gaze and smile, often used to express friendliness or positivity.
Ejemplo: As she looked up and smiled, she instantly brightened the room.
Nota: This phrase involves both a physical action (looking up) and an emotional expression (smiling), conveying a specific gesture or behavior, unlike the concept of 'lookup' which is about searching for information.

Expresiones cotidianas (jerga) de Lookup

Look up someone

To visit or contact someone, especially if you are in their area.
Ejemplo: I'll look you up next time I'm in town.
Nota: This slang term focuses on contacting or visiting someone rather than simply researching information about them.

Look up a friend

To seek advice, help, or support from a friend.
Ejemplo: I need to look up a friend for advice on this matter.
Nota: It implies reaching out to a friend for assistance or guidance rather than simply searching for information.

Look up the definition

To search for and find the meaning of something, often on the internet.
Ejemplo: If you're not sure, just look up the definition online.
Nota: It specifically refers to searching for the meaning or explanation of something rather than just looking at it.

Look up an old flame

To search for or reconnect with a past romantic interest.
Ejemplo: She decided to look up an old flame on social media.
Nota: This slang term refers to reestablishing contact with an old romantic partner, not simply researching about them.

Look up a recipe

To search for a cooking instruction or list of ingredients for a specific dish.
Ejemplo: I'll have to look up a recipe for that dish before I attempt to make it.
Nota: It involves searching for cooking instructions or ingredients required for preparing a dish rather than just observing the recipe.

Look up a place

To search for or decide on a location to visit, especially for dining or entertainment.
Ejemplo: Let's look up a place to eat after the movie.
Nota: It entails searching for a location to visit, particularly for dining or entertainment purposes, rather than just glancing at a place.

Look up an article

To search for and read a specific article, usually to gather information or prepare for a discussion.
Ejemplo: I need to look up that article before our meeting tomorrow.
Nota: It involves searching for and reading a particular article to gather information or prepare for a discussion, rather than simply glancing at the article.

Lookup - Ejemplos

English sentence
English sentence
English sentence

Gramática de Lookup

Lookup - Nombre propio (Proper noun) / Nombre propio, singular (Proper noun, singular)
Lema: lookup
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): lookups, lookup
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): lookup
Sílabas, Separación y Acento
lookup contiene 2 sílabas: look • up
Transcripción fonética: ˈlu̇k-ˌəp
look up , ˈlu̇k ˌəp (La sílaba roja es la acentuada)

Lookup - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
lookup: ~ 5300 (Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.