Cargando
0 Inglés - Diccionario monolingüe

Genre

ˈʒɑnrə
Común
~ 3300
~ 3300, Común
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
A category of artistic composition characterized by similarities in form, style, or subject matter, such as music, literature, or film., A specific type or style within a broader category, often used to classify works of art or literature., A particular form or category of media content, such as movies, TV shows, or video games, that share similar characteristics.

Genre - Significados

A category of artistic composition characterized by similarities in form, style, or subject matter, such as music, literature, or film.

Ejemplo: Rock is a popular genre of music.
Uso: formalContexto: discussions about arts and entertainment
Nota: Commonly used in academic and professional contexts to classify different types of artistic works.

A specific type or style within a broader category, often used to classify works of art or literature.

Ejemplo: Science fiction is a genre of literature that often explores futuristic concepts.
Uso: formalContexto: literary or artistic discussions
Nota: Helps to categorize and differentiate various forms of creative expression.

A particular form or category of media content, such as movies, TV shows, or video games, that share similar characteristics.

Ejemplo: Action movies are a popular genre among audiences.
Uso: informalContexto: casual conversations about entertainment
Nota: Frequently used in discussions about preferences for different types of media content.

Los sinónimos de Genre

category

A category refers to a class or division of things having particular shared characteristics.
Ejemplo: The book falls into the mystery category.
Nota: While genre focuses on style or form of art or literature, category is more general and can encompass a wider range of subjects.

type

Type refers to a particular kind, class, or group of things that share common characteristics.
Ejemplo: Science fiction is a popular type of literature.
Nota: Type is often used in a broader sense than genre and can refer to a wider variety of things beyond art or literature.

style

Style refers to a distinctive appearance, design, or manner of something.
Ejemplo: The movie was made in a film noir style.
Nota: While genre categorizes based on content or form, style focuses on the particular way something is done or presented.

form

Form refers to the structure or arrangement of something.
Ejemplo: Sonnet is a form of poetry with a specific structure.
Nota: Form can be more specific than genre, focusing on the organization or structure of a work rather than its content.

Expresiones y frases comunes de Genre

in the same genre

Refers to works of art, literature, or entertainment that share similar characteristics or themes.
Ejemplo: These two movies are in the same genre, but they have different plots.
Nota: The phrase focuses on similarity within a specific category, while 'genre' is a broader term encompassing various categories.

cross-genre

Denotes a work that combines elements from different genres or categories.
Ejemplo: The novel is a cross-genre work, blending elements of science fiction and romance.
Nota: Unlike 'genre,' which refers to a specific category, 'cross-genre' emphasizes the blending of multiple categories.

genre-bending

Describes a work that defies traditional genre boundaries by incorporating diverse elements.
Ejemplo: The band's music is genre-bending, incorporating elements of rock, jazz, and hip-hop.
Nota: Similar to 'cross-genre,' 'genre-bending' emphasizes the breaking of genre conventions and boundaries.

within the genre of

Indicates that something belongs to a specific category or style.
Ejemplo: Her paintings fall within the genre of abstract expressionism.
Nota: This phrase specifies the particular category or style, unlike 'genre,' which is a more general term.

signature genre

Refers to the genre or style that is most closely associated with a particular artist or creator.
Ejemplo: The director's signature genre is psychological thrillers.
Nota: While 'genre' is a general term for categories, 'signature genre' highlights the distinctive style or specialty of a creator.

Expresiones cotidianas (jerga) de Genre

genre-buster

A genre-buster is something that defies traditional genre conventions or boundaries by blending elements from different genres.
Ejemplo: That new movie is a real genre-buster - it combines elements of sci-fi, comedy, and romance.
Nota: This term emphasizes breaking away from established genre norms and pushing boundaries.

genre-blurring

Genre-blurring refers to the mixing of different genres to create a new and unique style or sound.
Ejemplo: Their music is known for genre-blurring, as they seamlessly incorporate elements from various music styles.
Nota: It focuses on the seamless blending of genres rather than completely breaking away from them.

genre-mashup

A genre-mashup combines elements from different genres or styles to create a hybrid or fusion.
Ejemplo: This art exhibition is a genre-mashup, featuring paintings, sculptures, and interactive installations.
Nota: This term implies a deliberate mixing of genres to create something novel and multifaceted.

genre-bender

A genre-bender is a work that transcends traditional genre categorizations by blending elements from multiple genres.
Ejemplo: Her novels are genre-benders, incorporating elements of mystery, historical fiction, and fantasy.
Nota: It suggests a more fluid and boundary-breaking approach to genre classification.

genre-hopping

Genre-hopping involves actively switching between different genres or styles, often in a rapid or eclectic manner.
Ejemplo: Their playlists are always genre-hopping, moving from hip-hop to jazz to electronic dance music.
Nota: This term implies a dynamic and diverse exploration of various genres within a short span of time or space.

genre-melding

Genre-melding refers to combining elements from different genres or sources to create a harmonious or balanced result.
Ejemplo: The chef is known for his genre-melding approach, creating dishes that blend Asian and Mediterranean flavors.
Nota: It emphasizes the seamless integration of diverse elements into a cohesive whole, often highlighting complementary aspects.

genre-twist

A genre-twist involves introducing unexpected or innovative elements into a particular genre, leading to a fresh interpretation or sound.
Ejemplo: The band's latest album is a genre-twist, as they experiment with merging rock and classical music.
Nota: It suggests a deliberate deviation from conventional genre practices in favor of originality and creativity.

Genre - Ejemplos

The book belongs to the horror .
She writes in a unique .
The movie is a classic example of the comedy .

Gramática de Genre

Genre - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: genre
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): genres
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): genre
Sílabas, Separación y Acento
genre contiene 1 sílabas: genre
Transcripción fonética: ˈzhän-rə
genre , ˈzhän (La sílaba roja es la acentuada)

Genre - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
genre: ~ 3300 (Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.