0 Inglés - Diccionario monolingüe

Definitely

ˈdɛf(ə)nətli
Muy Común
~ 2600
~ 2600, Muy Común
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Without a doubt; certainly; positively, Emphatically or decisively, In a clear and unmistakable manner

Definitely - Significados

Without a doubt; certainly; positively

Ejemplo: I will definitely attend the meeting tomorrow.
Uso: formalContexto: professional settings, academic writing
Nota: Commonly used to express a strong level of certainty or assurance.

Emphatically or decisively

Ejemplo: She definitely deserves the promotion.
Uso: formalContexto: evaluating performance, making judgments
Nota: Used to assert a strong opinion or judgment with conviction.

In a clear and unmistakable manner

Ejemplo: The instructions were definitely written on the board.
Uso: informalContexto: everyday conversations, informal writing
Nota: Often used to emphasize clarity or visibility.

Los sinónimos de Definitely

certainly

Used to emphasize that something is true or will definitely happen.
Ejemplo: I will certainly be there for the meeting.
Nota: Similar in meaning to 'definitely,' but may convey a slightly stronger sense of assurance.

undoubtedly

Without doubt; unquestionably.
Ejemplo: She is undoubtedly the best candidate for the job.
Nota: Suggests a high degree of certainty, similar to 'definitely,' but with a more formal tone.

absolutely

Completely; totally; without question.
Ejemplo: I absolutely agree with your decision.
Nota: Emphasizes complete agreement or certainty, similar to 'definitely,' but with a stronger sense of conviction.

positively

With certainty; absolutely.
Ejemplo: I positively know the answer to that question.
Nota: Emphasizes a strong affirmation or assurance, similar to 'definitely,' but with a more assertive tone.

surely

Certainly; without a doubt.
Ejemplo: You surely understand the importance of this project.
Nota: Implies confidence or conviction, similar to 'definitely,' but with a softer tone.

Expresiones y frases comunes de Definitely

Without a doubt

This phrase emphasizes certainty or conviction about something.
Ejemplo: She is without a doubt the best candidate for the job.
Nota: It conveys a stronger sense of certainty compared to just saying 'definitely.'

For sure

This phrase means with certainty or definitely.
Ejemplo: Are you coming to the party? - For sure!
Nota: It is a more casual way of expressing certainty compared to 'definitely.'

No question

This phrase means there is no doubt or uncertainty.
Ejemplo: There's no question that she will succeed in her new role.
Nota: It indicates absolute certainty, similar to 'definitely.'

Inevitably

This phrase means certain to happen or unavoidable.
Ejemplo: With her talent and dedication, success is inevitably in her future.
Nota: It suggests an outcome that is bound to occur, similar to 'definitely.'

Beyond a shadow of a doubt

This phrase means with absolute certainty or beyond any doubt.
Ejemplo: He is guilty beyond a shadow of a doubt.
Nota: It emphasizes complete certainty, even stronger than 'definitely.'

Without question

This phrase means there is no doubt or uncertainty.
Ejemplo: The team's success is without question due to their hard work.
Nota: It indicates absolute certainty, similar to 'definitely.'

Unquestionably

This phrase means without a doubt or indisputably.
Ejemplo: She is unquestionably the most talented singer in the competition.
Nota: It emphasizes certainty and lack of doubt, similar to 'definitely.'

Expresiones cotidianas (jerga) de Definitely

Totally

Totally is an informal way of expressing complete agreement or certainty.
Ejemplo: I am totally going to the concert tomorrow night.
Nota: Totally is more casual and colloquial than definitely.

100%

Using 100% emphasizes full certainty or agreement.
Ejemplo: I am 100% sure that we can finish the project on time.
Nota: Using 100% adds a numerical element to the certainty, making it more emphatic.

Hell yeah

Hell yeah is a slang phrase indicating enthusiastic agreement or excitement.
Ejemplo: Hell yeah, I'll be there for your birthday party!
Nota: Hell yeah is informal and expresses strong enthusiasm compared to definitely.

You bet

You bet affirms agreement or commitment to something.
Ejemplo: You bet I'll help you move next weekend.
Nota: You bet is more casual and informal compared to definitely.

Absolutely not

Absolutely not is a firm way of indicating strong disagreement or refusal.
Ejemplo: Absolutely not, I won't be able to make it to the meeting.
Nota: Absolutely not is a stronger form of negation compared to definitely not.

Definitely - Ejemplos

Definitely, I will be there on time.
I definitely saw him at the party last night.
She definitely knows what she's talking about.

Gramática de Definitely

Definitely - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: definitely
Conjugaciones
Adverbio (Adverb): definitely
Sílabas, Separación y Acento
definitely contiene 4 sílabas: def • i • nite • ly
Transcripción fonética: ˈde-fə-nit-lē
def i nite ly , ˈde nit (La sílaba roja es la acentuada)

Definitely - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
definitely: ~ 2600 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.