Diccionario monolingüe
Inglés
Climb
klaɪm
Muy Común
~ 1700
~ 1700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Climb -
To move upwards, especially by using the hands and feet
Ejemplo: She climbed to the top of the mountain.
Uso: formalContexto: mountaineering, hiking
Nota: Commonly used in outdoor activities and sports contexts.
To ascend or go up something vertically or steeply
Ejemplo: The hikers climbed the steep hill.
Uso: neutralContexto: general
Nota: Can be used in various contexts to indicate vertical movement.
To increase gradually in amount or level
Ejemplo: The temperature climbed steadily throughout the day.
Uso: neutralContexto: weather, statistics
Nota: Used to describe a gradual increase in something.
Los sinónimos de Climb
ascend
To move upward, rise, or go up.
Ejemplo: We began to ascend the steep mountain trail.
Nota: Ascend often implies a gradual upward movement, while climb can be more general.
scale
To climb or reach the top of something, especially something tall or steep.
Ejemplo: The mountaineers had to scale the icy cliffs to reach the summit.
Nota: Scale emphasizes the act of climbing a tall or steep surface to reach the top.
mount
To go up or climb something, especially a hill or mountain.
Ejemplo: They decided to mount the hill to get a better view of the valley below.
Nota: Mount often implies a more deliberate or purposeful ascent, often involving hills or mountains.
clamber
To climb or move in an awkward and laborious way, typically using both hands and feet.
Ejemplo: The children clambered over the rocks to reach the hidden cave.
Nota: Clamber suggests a more awkward or less graceful way of climbing compared to climb.
Expresiones y frases comunes de Climb
Climb the ladder
To advance or move up in a hierarchical structure, such as in a company or organization.
Ejemplo: She's been working hard to climb the corporate ladder at her company.
Nota: The phrase 'climb the ladder' focuses more on progressing in a structured hierarchy rather than the physical act of climbing.
Climb the walls
To be restless, anxious, or extremely bored.
Ejemplo: The kids were climbing the walls with excitement on the last day of school.
Nota: This phrase uses 'climb' metaphorically to convey a sense of restlessness or agitation rather than literal physical climbing.
Climb down
To retract a statement, back down from a position, or admit a mistake.
Ejemplo: After a heated argument, she realized she needed to climb down and apologize.
Nota: This phrase involves descending from a previously held position or stance, rather than ascending physically.
Climb on the bandwagon
To join a popular trend or activity, often without much prior interest or commitment.
Ejemplo: After the team's victory, many fans climbed on the bandwagon and started supporting them.
Nota: This phrase refers to following a trend or movement rather than physically climbing, emphasizing joining in on something already in progress.
Climb the ranks
To advance through the levels of an organization or hierarchy.
Ejemplo: He started as an intern but quickly climbed the ranks to become a senior manager.
Nota: Similar to 'climb the ladder,' this phrase focuses on moving up in a structured system rather than actual physical climbing.
Climb aboard
To get on or onto a vehicle, especially a mode of transportation.
Ejemplo: All passengers were asked to climb aboard the train before departure.
Nota: While 'climb' is used, the action refers to boarding a vehicle rather than scaling a height or surface.
Expresiones cotidianas (jerga) de Climb
Climb a tree
To physically ascend a tree by gripping or using branches for support.
Ejemplo: I had to climb a tree to rescue the cat that got stuck up there.
Nota:
Climb the corporate ladder
To advance or progress within a company or organization, usually in terms of career development.
Ejemplo: He's been working hard to climb the corporate ladder and secure a promotion.
Nota: This slang term specifically refers to advancing within a professional setting.
Climb the walls like a spider
To climb with great agility, ease, or skill, akin to how a spider climbs walls.
Ejemplo: She climbed the walls like a spider, effortlessly navigating the rock wall.
Nota: This expression emphasizes the ease and skill involved in climbing.
Climb the stairs
To ascend a set of stairs or steps, usually within a building or structure.
Ejemplo: I'm out of breath after climbing all those stairs to get to the top of the tower.
Nota:
Climb the walls in frustration
To become extremely agitated, upset, or irritated due to a challenging or difficult situation.
Ejemplo: After hours of trying to solve the puzzle, she was ready to climb the walls in frustration.
Nota: This expression conveys a sense of heightened emotional tension.
Climb the leaderboard
To rise in rank or position on a list, particularly in competitive contexts.
Ejemplo: He's been practicing for weeks to climb the leaderboard in the online game.
Nota: This term is commonly used in gaming or competitive environments.
Climb - Ejemplos
The hiker started to climb the mountain.
The temperature is climbing rapidly.
She loves rock climbing.
Gramática de Climb
Climb - Verbo (Verb) / Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present)
Lema: climb
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): climbs
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): climb
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): climbed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): climbing
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): climbs
Verbo, forma base (Verb, base form): climb
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): climb
Sílabas, Separación y Acento
climb contiene 1 sílabas: climb
Transcripción fonética: ˈklīm
climb , ˈklīm (La sílaba roja es la acentuada)
Climb - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
climb: ~ 1700 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.