...
0 Inglés - Español

Soon

sun
Extremadamente Común
400 - 500
400-500, Extremadamente Común
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
pronto, en breve, dentro de poco

La palabra "soon" se utiliza en inglés para indicar que algo sucederá en un período de tiempo relativamente corto. Es común en el habla cotidiana y se emplea tanto en contextos formales como informales.

Ejemplos de uso incluyen:

  1. En situaciones cotidianas:

    • "I will call you soon." (Te llamaré pronto.)
    • "The meeting will start soon." (La reunión comenzará pronto.)
  2. En promesas o expectativas:

    • "I'll finish my homework soon." (Terminaré mi tarea pronto.)
    • "We will go on vacation soon." (Iremos de vacaciones pronto.)
  3. En contextos de aviso o advertencia:

    • "The bus will arrive soon." (El autobús llegará pronto.)
    • "Please submit your application soon." (Por favor, envía tu solicitud pronto.)

Frases comunes que incluyen "soon":

  • "Sooner or later" (Tarde o temprano)
  • "See you soon" (Hasta pronto)
  • "Soon enough" (Lo suficientemente pronto)

" soon" se utiliza frecuentemente en conversaciones informales, pero también se puede encontrar en correos electrónicos formales o comunicaciones de negocios.

Errores comunes incluyen el uso de "soon" en contextos donde se requiere una referencia más precisa al tiempo, como "in a few minutes" (en unos minutos) o "later today" (más tarde hoy).

Palabras relacionadas incluyen sinónimos como "shortly" (pronto) y "in a little while" (en un rato) y antónimos como "later" (más tarde) o "never" (nunca).

En cuanto a la pronunciación, "soon" se pronuncia /suːn/, con una vocal larga. Es importante no confundirlo con "sown" (sembrado), que suena similar pero tiene un significado completamente diferente.

La gramática de "soon" lo clasifica como un adverbio de tiempo. Su etimología proviene del inglés antiguo "sōna," que significa "en breve" o "pronto."

Significados de Soon en español

pronto

Ejemplo:
She will arrive soon.
Ella llegará pronto.
Please call me back soon.
Por favor, llámame pronto.
Uso: formal/informalContexto: General use in everyday conversations
Nota: This is the most common translation of 'soon' in Spanish.

en breve

Ejemplo:
The meeting will start soon.
La reunión comenzará en breve.
I will send you the report soon.
Te enviaré el informe en breve.
Uso: formalContexto: More formal or business settings
Nota: Used in professional or formal contexts to indicate a short period of time.

dentro de poco

Ejemplo:
We will be home soon.
Estaremos en casa dentro de poco.
The results will be available soon.
Los resultados estarán disponibles dentro de poco.
Uso: informalContexto: Casual conversations or everyday situations
Nota: A common way to express 'soon' informally in Spanish.

Los sinónimos de Soon

in a little while

In a little while means in a short period of time or soon. It implies a brief waiting period before something happens.
Ejemplo: Dinner will be ready in a little while, so please be patient.
Nota: In a little while is a more casual and conversational way of expressing 'soon' and can suggest a relaxed or informal tone.

Expresiones y frases comunes de Soon

In the near future

This phrase implies that something will happen soon, but does not specify an exact time frame.
Ejemplo: We will discuss this matter further in the near future.
Nota: It gives a more general sense of time compared to 'soon.'

Any minute now

This phrase suggests that something is expected to happen very soon, possibly within the next few moments.
Ejemplo: The bus should arrive any minute now.
Nota: It emphasizes immediacy and implies a shorter timeframe than 'soon.'

Before long

This phrase means something will happen relatively soon, without specifying an exact time frame.
Ejemplo: Before long, you will realize the importance of this decision.
Nota: It implies a sense of anticipation or inevitability compared to 'soon.'

Shortly

This phrase indicates that something will happen soon, usually within a brief period of time.
Ejemplo: We will be departing shortly.
Nota: It is more formal and precise than 'soon.'

In a bit

This phrase means in a short while or soon, without specifying an exact time frame.
Ejemplo: I'll join you for lunch in a bit.
Nota: It is more casual and informal than 'soon.'

In the not-too-distant future

This phrase suggests that something will happen soon, but not immediately.
Ejemplo: We hope to see significant progress in the not-too-distant future.
Nota: It conveys a sense of optimism about the timeframe compared to 'soon.'

At any moment

This phrase implies that something is expected to happen very soon, possibly imminently.
Ejemplo: The storm could strike at any moment.
Nota: It emphasizes unpredictability and immediacy compared to 'soon.'

Expresiones cotidianas (jerga) de Soon

Any moment now

Similar to 'soon', but implies a more imminent timeframe.
Ejemplo: She'll be here any moment now, so get ready.
Nota: Emphasizes the idea of immediacy rather than just nearness.

In a jiffy

Informal way to say 'soon' or 'shortly', indicating a quick action or short period of time.
Ejemplo: I'll be back in a jiffy, just need to grab my wallet.
Nota: Focuses on the speed or brevity of the action.

Before you know it

Expresses that something will happen sooner than expected or anticipated.
Ejemplo: The weekend will be here before you know it.
Nota: Conveys the idea of time passing quickly and events happening unexpectedly sooner.

In a flash

Indicates that something will happen quickly or that something happened suddenly.
Ejemplo: The car disappeared in a flash around the corner.
Nota: Emphasizes the sudden or swift nature of the action.

In the blink of an eye

Emphasizes an extremely quick or sudden action or change.
Ejemplo: The food was gone in the blink of an eye, everyone loved it.
Nota: Highlights the speed of the action in a dramatic or surprising way.

In no time

Means something will happen very quickly or sooner than expected.
Ejemplo: I'll have that report done in no time, don't worry.
Nota: Stresses the speed at which the action will occur without delay or hesitation.

Soon - Ejemplos

Soon, the sun will set and it will be dark outside.
Pronto, el sol se pondrá y estará oscuro afuera.
I will be back soon.
Volveré pronto.
We will have to leave soon if we want to catch the train.
Tendremos que irnos pronto si queremos tomar el tren.

Gramática de Soon

Soon - Adverbio (Adverb) / Adverbio (Adverb)
Lema: soon
Conjugaciones
Adverbio, comparativo (Adverb, comparative): sooner
Adverbio, superlativo (Adverb, superlative): soonest
Adverbio (Adverb): soon
Sílabas, Separación y Acento
soon contiene 1 sílabas: soon
Transcripción fonética: ˈsün
soon , ˈsün (La sílaba roja es la acentuada)

Soon - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
soon: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.