Cargando
0 Inglés - Español

Candy

ˈkændi
Común
~ 4800
~ 4800, Común
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
caramelo, golosina, dulce

La palabra "candy" se utiliza en inglés cotidiano para referirse a dulces o golosinas, especialmente aquellos que contienen azúcar. Es un término común en contextos informales y se usa frecuentemente en conversaciones sobre alimentos, fiestas, celebraciones y actividades infantiles.

Ejemplos de uso:

  1. "I bought some candy for the kids." (Compré algunos dulces para los niños.)
  2. "She loves chocolate candy." (A ella le encantan los chocolates.)
  3. "During Halloween, children go trick-or-treating to collect candy." (Durante Halloween, los niños van de puerta en puerta para recolectar dulces.)

El término "candy" se usa principalmente en contextos informales, como en conversaciones familiares, entre amigos y en situaciones sociales. No se considera apropiado en contextos formales, como en presentaciones o documentos académicos.

Frases comunes:

  • "Candy store" (tienda de dulces)
  • "Candy bar" (barra de chocolate)
  • "Eye candy" (algo visualmente atractivo, en un contexto más figurado)

Errores comunes:
Un error común entre hablantes no nativos es confundir "candy" con "sweets," que es más común en inglés británico. "Candy" se refiere específicamente a golosinas en general, mientras que "sweets" puede abarcar una gama más amplia de productos azucarados.

Palabras relacionadas:

  • Sinónimos: sweets, confectionery, treats.
  • Antónimos: savory (salado).

Pronunciación:
La palabra "candy" se pronuncia /ˈkæn.di/. La primera sílaba tiene un sonido corto de "a," similar a la "a" en "man," y la segunda sílaba es una "di" suave.

Gramática y etimología:
"Candy" es un sustantivo contable en inglés. Proviene del francés "candi," que a su vez se deriva del árabe "qandi," que significa "azucarado." Se introdujo en el inglés en el siglo XIV.

Significados de Candy en español

caramelo

Ejemplo:
I bought some candy at the store.
Compré algunos caramelos en la tienda.
She loves eating candy after dinner.
A ella le encanta comer caramelos después de la cena.
Uso: informalContexto: General conversation, informal settings
Nota: This is the most common translation for 'candy' in Spanish, referring to sweet treats like lollipops, hard candies, etc.

golosina

Ejemplo:
Children often enjoy receiving candies on Halloween.
A los niños les gusta recibir golosinas en Halloween.
She brought a bag of candies to share with her friends.
Ella trajo una bolsa de golosinas para compartir con sus amigos.
Uso: formal/informalContexto: Casual conversations, formal occasions
Nota: This term is also commonly used to refer to various kinds of sweets and treats, similar to 'caramelo.'

dulce

Ejemplo:
The candy shop had a wide variety of sweets.
La tienda de dulces tenía una amplia variedad de dulces.
He likes to give out sweets to children on special occasions.
A él le gusta repartir dulces a los niños en ocasiones especiales.
Uso: formalContexto: Formal settings, describing a range of sweet products
Nota: While 'dulce' can refer to any type of sweet food, it is also commonly used to describe candies in general.

Los sinónimos de Candy

sweets

Sweets refer to any kind of sugary treats or confections.
Ejemplo: I bought some sweets for the kids.
Nota: Sweets is a broader term that encompasses various types of sweet treats, not just candies.

confectionery

Confectionery refers to sweet food items, particularly candies and sweets.
Ejemplo: The store sells a variety of confectionery items.
Nota: Confectionery specifically refers to sweet food items, including candies, chocolates, and other sweet treats.

treats

Treats are small, enjoyable snacks or sweets.
Ejemplo: She always keeps a jar of treats on her desk.
Nota: Treats can include a wider range of snacks or sweets beyond just candies.

Expresiones y frases comunes de Candy

Like taking candy from a baby

This phrase means that something is extremely easy to do, often implying that it is almost unfair or unsportsmanlike to do so because of the lack of challenge involved.
Ejemplo: He found the test so easy; it was like taking candy from a baby.
Nota: The phrase uses the concept of 'taking candy from a baby' to emphasize how effortless the task is, comparing it to something that is universally seen as simple and without resistance.

Candy-coated

To describe something as 'candy-coated' means that it is presented in a way that makes it seem more pleasant or appealing than it actually is, often masking or sugarcoating the truth.
Ejemplo: The movie had a candy-coated depiction of the harsh realities of life.
Nota: In this context, 'candy-coated' is used metaphorically to suggest that something has been made to appear more attractive or palatable than it truly is, similar to how candy's sweetness can mask its unhealthy aspects.

Candy store

Comparing a place to a 'candy store' implies that it is filled with exciting or desirable things that are tempting to indulge in or explore.
Ejemplo: For him, the electronics shop was like a candy store with all the latest gadgets.
Nota: In this expression, the idea of a 'candy store' is used to convey a sense of abundance, variety, and delight similar to the experience of being surrounded by a wide selection of sweet treats.

Candyman

A 'candyman' refers to someone who is generous in giving out candy or treats, especially to children, often seen as a kind or friendly figure.
Ejemplo: He was known as the 'candyman' of the neighborhood for always giving out sweets to children.
Nota: The term 'candyman' is a nickname that highlights the person's association with distributing sweets, portraying them as a source of joy and generosity within their community.

Candy-striped

Describing something as 'candy-striped' means that it has alternating stripes of bright colors, similar to the appearance of some types of candy wrappers.
Ejemplo: The nurse wore a candy-striped uniform that brightened up the hospital ward.
Nota: The term 'candy-striped' uses the visual imagery of colorful stripes commonly seen on candies to denote a vibrant and cheerful pattern or design, adding a playful and lively touch to the description.

Expresiones cotidianas (jerga) de Candy

Eye candy

Refers to someone who is visually attractive or appealing.
Ejemplo: The new employee at the office is quite the eye candy.
Nota: Eye candy specifically focuses on visual attractiveness, unlike the general term 'candy' which is sweet and sugary.

Candy flip

Combining the use of ecstasy (MDMA) with LSD or other hallucinogens.
Ejemplo: Some people enjoy the experience of a candy flip at music festivals.
Nota: Candy flip involves a specific type of drug combination, not related to the sweetness of candy.

Candy crush

Refers to a popular mobile puzzle game or an addiction to playing such games.
Ejemplo: She spends hours playing Candy Crush on her phone.
Nota: Candy crush refers to the game itself or the addiction to it, different from the actual sweet confection.

Candy-ass

Describes someone as weak, cowardly, or easily frightened.
Ejemplo: He always avoids tough tasks; he's such a candy-ass.
Nota: Candy-ass is a derogatory term associated with weakness, not related to the sweetness of candy.

Candygram

A message or gift, often sweet or romantic, sent anonymously from one person to another.
Ejemplo: I received a candygram from my secret admirer with a box of chocolates.
Nota: Candygram refers to a sweet or romantic message, not directly connected to the tangible candy itself.

Candy flipping

Similar to candy flip, involves combining MDMA with LSD or other hallucinogens for a heightened experience.
Ejemplo: We're planning on candy flipping at the music festival next weekend.
Nota: Candy flipping is another term for a specific drug combination, not related to the sweetness of candy.

Arm candy

Refers to a person who accompanies another to a social event as a glamorous or attractive partner.
Ejemplo: She brought her new boyfriend to the event as arm candy.
Nota: Arm candy focuses on the appearance of the person accompanying someone, not on actual candy.

Candy - Ejemplos

I love eating candy.
Me encanta comer caramelos.
She always has a bag of candy with her.
Ella siempre lleva una bolsa de caramelos con ella.
My favorite candy is chocolate.
Mi caramelo favorito es el chocolate.

Gramática de Candy

Candy - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: candy
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): candies, candy
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): candy
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): candied
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): candying
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): candies
Verbo, forma base (Verb, base form): candy
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): candy
Sílabas, Separación y Acento
candy contiene 2 sílabas: can • dy
Transcripción fonética: ˈkan-dē
can dy , ˈkan (La sílaba roja es la acentuada)

Candy - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
candy: ~ 4800 (Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.