0 Αγγλικά - Ερμηνευτικό λεξικό

Watch

wɑtʃ
Πολύ Κοινό
~ 2500
~ 2500, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
To look at or observe something carefully, To monitor or oversee something, To follow a television program, movie, or sports event, To be cautious or vigilant

Watch - Σημασίες

To look at or observe something carefully

Παράδειγμα: I like to watch the sunset from my balcony every evening.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: everyday situations
Σημείωση: This is the most common meaning of 'watch' and can refer to observing something with interest or attention.

To monitor or oversee something

Παράδειγμα: She was asked to watch the children while the parents were out.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: childcare or supervision settings
Σημείωση: This meaning is often used in contexts where supervision or monitoring is required.

To follow a television program, movie, or sports event

Παράδειγμα: Let's watch a movie tonight.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: entertainment settings
Σημείωση: This meaning is commonly used when referring to consuming visual media.

To be cautious or vigilant

Παράδειγμα: Watch out for icy patches on the road.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: warning or safety contexts
Σημείωση: This meaning is used to advise someone to be careful or alert.

Συνώνυμα του Watch

observe

To watch or notice something carefully.
Παράδειγμα: She likes to observe the birds in the park.
Σημείωση: Observing implies a more deliberate and focused act of watching.

gaze

To look steadily and intently at something.
Παράδειγμα: They gazed at the stars in wonder.
Σημείωση: Gazing suggests a more prolonged and fixed stare.

stare

To look fixedly or vacantly at someone or something.
Παράδειγμα: He stared at the painting, trying to understand its meaning.
Σημείωση: Staring often implies a more intense or prolonged look.

witness

To see or experience an event or situation.
Παράδειγμα: She witnessed the accident and called for help.
Σημείωση: Witnessing often implies being present during an event or happening.

view

To look at or see something from a particular perspective.
Παράδειγμα: They viewed the sunset from the hilltop.
Σημείωση: Viewing can imply a more passive act of looking at something.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Watch

keep an eye on

To watch or monitor something closely or carefully.
Παράδειγμα: Could you keep an eye on my bag while I go grab a drink?
Σημείωση: This phrase implies actively monitoring something, while 'watch' is more general.

watch out

To be careful or cautious, to pay attention to potential danger.
Παράδειγμα: Watch out for that step, it's slippery!
Σημείωση: This phrase is a warning to be careful, whereas 'watch' is more about observing.

watch your back

To be wary of potential harm or betrayal, to be cautious.
Παράδειγμα: You never know who might try to deceive you, so always watch your back.
Σημείωση: This phrase refers to being cautious of potential threats behind you, not just observing.

watch your mouth

To be mindful of what one says, to avoid saying something inappropriate or offensive.
Παράδειγμα: Watch your mouth when talking to the boss, you don't want to get in trouble.
Σημείωση: This phrase is about being cautious with one's words, not just observing or looking.

watch like a hawk

To watch someone or something very closely and attentively.
Παράδειγμα: The teacher watched the students like a hawk during the exam to prevent cheating.
Σημείωση: This phrase emphasizes the intensity and focus of the observation, unlike a casual 'watch'.

watch your step

To be careful where one walks, to pay attention to avoid tripping or falling.
Παράδειγμα: As you go up the stairs, watch your step and hold onto the railing.
Σημείωση: This phrase is a reminder to be cautious, especially in potentially hazardous situations.

watch the clock

To keep an eye on the time, to be aware of deadlines or time constraints.
Παράδειγμα: We need to finish the project by 5 pm, so watch the clock and stay on schedule.
Σημείωση: This phrase focuses on monitoring time and deadlines, distinct from a general 'watch'.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Watch

binge-watch

To watch multiple episodes of a TV series in rapid succession or in one sitting.
Παράδειγμα: I spent the weekend binge-watching my favorite TV show.
Σημείωση: This term specifically refers to watching a large amount of content in one go, often online or through streaming services.

clock

To watch or look at something, especially referring to watching TV or movies.
Παράδειγμα: I'm gonna clock some Netflix tonight.
Σημείωση: In this context, 'clock' is more informal and is commonly used to refer to watching TV or movies casually.

flick

To watch a movie, usually in a casual or informal setting.
Παράδειγμα: Let's catch a flick at the cinema this weekend.
Σημείωση: While 'flick' refers specifically to watching movies, it is a more colloquial term than 'watch' or 'movie'.

peep

To briefly watch or view something, often quickly or without much attention.
Παράδειγμα: I'm gonna peep the new music video that just dropped.
Σημείωση: To 'peep' something implies a quick or casual look, rather than dedicated or focused viewing.

screen

To show or display a movie or TV show on a screen for watching.
Παράδειγμα: Want to come over and screen a few episodes of that new series?
Σημείωση: Using 'screen' in this context implies watching content together on a screen, rather than individual viewing.

catch

To watch or attend an event, performance, or show.
Παράδειγμα: Let's catch the game at the sports bar on Friday night.
Σημείωση: In this usage, 'catch' conveys the idea of attending or watching an event, often live or in real-time.

scope

To inspect or examine something, usually with the intention of watching or observing it.
Παράδειγμα: I'm gonna scope out that new movie theater nearby.
Σημείωση: While 'scope' can refer to watching or observing, it often includes the element of investigation or assessment.

Watch - Παραδείγματα

I always watch the sunset from my balcony.
Please watch your step on the stairs.
My watch stopped working, I need to get it fixed.

Γραμματική του Watch

Watch - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: watch
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): watches, watch
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): watch
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): watched
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): watching
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): watches
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): watch
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): watch
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
watch περιέχει 1 συλλαβές: watch
Φωνητική μεταγραφή: ˈwäch
watch , ˈwäch (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Watch - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
watch: ~ 2500 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.