0 Αγγλικά - Ερμηνευτικό λεξικό

Spoil

spɔɪl
Κοινό
~ 4300
~ 4300, Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
To harm the quality, character, or condition of something, To pamper or indulge excessively, To ruin the character or nature of someone, especially a child, by being overindulgent, To decay or become unfit for use

Spoil - Σημασίες

To harm the quality, character, or condition of something

Παράδειγμα: Leaving the milk out of the fridge will spoil it.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: discussing food preservation or product quality
Σημείωση: Commonly used in contexts related to food, products, or general quality maintenance.

To pamper or indulge excessively

Παράδειγμα: Some parents spoil their children by giving them everything they want.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: discussing parenting or relationships
Σημείωση: Often used in conversations about parenting styles or relationships where excessive indulgence is involved.

To ruin the character or nature of someone, especially a child, by being overindulgent

Παράδειγμα: Don't spoil him with too many gifts; he needs to learn the value of hard work.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: discussing child-rearing or education
Σημείωση: Commonly used in discussions about raising children and the effects of overindulgence on their development.

To decay or become unfit for use

Παράδειγμα: The fruit will spoil if left out in the sun for too long.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: discussing perishable items or storage
Σημείωση: Frequently used when talking about food, perishable goods, or storage conditions that lead to decay.

Συνώνυμα του Spoil

ruin

To ruin something means to destroy or damage it completely.
Παράδειγμα: Leaving the cake in the oven for too long will ruin it.
Σημείωση: While 'spoil' can imply making something less desirable, 'ruin' suggests a more severe level of destruction or damage.

damage

To damage something means to harm or impair its condition.
Παράδειγμα: The storm damaged the roof of the house.
Σημείωση: Similar to 'spoil,' but 'damage' often implies physical harm or injury to an object or structure.

corrupt

To corrupt means to cause someone or something to become morally depraved or dishonest.
Παράδειγμα: Power can corrupt even the most well-intentioned individuals.
Σημείωση: While 'spoil' can refer to physical damage or making something less enjoyable, 'corrupt' specifically relates to moral decay or dishonesty.

degrade

To degrade means to reduce the quality or value of something over time.
Παράδειγμα: The constant exposure to sunlight can degrade the quality of the fabric.
Σημείωση: Similar to 'spoil,' but 'degrade' often implies a gradual decline in quality or value.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Spoil

Spoil someone rotten

To give someone everything they want, often to the point of harming their development or character.
Παράδειγμα: She's their only grandchild, so they spoil her rotten.
Σημείωση: This idiom emphasizes excessive pampering or indulgence beyond what is good for the person.

Spoil the fun

To ruin or diminish the enjoyment or excitement of a situation.
Παράδειγμα: Don't spoil the fun by revealing the surprise party before she arrives.
Σημείωση: This phrase focuses on ruining the enjoyment rather than the physical act of spoiling something.

Spoil the mood

To negatively affect the atmosphere or feeling of a situation.
Παράδειγμα: His negative comments about the movie spoiled the mood for everyone else.
Σημείωση: Similar to 'spoil the fun,' this phrase refers to affecting the emotional or social ambiance.

Spoil for a fight

To be eager or ready to engage in a confrontation or argument.
Παράδειγμα: He's been in a bad mood all day; he looks like he's spoiling for a fight.
Σημείωση: This phrase implies a readiness or eagerness to engage in conflict rather than physical spoiling.

Spoil the broth

To ruin something by adding unnecessary elements or overcomplicating it.
Παράδειγμα: Adding too much salt can spoil the broth.
Σημείωση: This idiom refers to ruining the quality or outcome of something by adding unwanted or excessive elements.

Spoil the ship for a ha'p'orth of tar

To ruin something of great value or importance for the sake of saving a small amount.
Παράδειγμα: Don't spoil the ship for a ha'p'orth of tar by neglecting minor details.
Σημείωση: This phrase highlights sacrificing something significant for the sake of minor gains or neglecting important details.

Spoil sport

Someone who ruins others' enjoyment or fun by being disapproving or overly serious.
Παράδειγμα: Don't be a spoil sport; let's join in the game and have fun.
Σημείωση: This term refers to a person who dampens the enjoyment or excitement of others rather than physically spoiling something.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Spoil

Spoil someone's appetite

To ruin someone's desire to eat or enjoy food due to an unpleasant experience or sight.
Παράδειγμα: That gross scene in the movie really spoiled my appetite for popcorn.
Σημείωση: This slang term focuses on affecting someone's interest or pleasure in eating rather than ruining something in general.

Spoil the ending

To reveal the outcome or resolution of a story or event before someone has had a chance to experience it.
Παράδειγμα: Please don't spoil the ending of the show for me, I haven't watched it yet.
Σημείωση: This slang term specifically refers to revealing the conclusion or climax of a narrative, movie, TV show, etc.

Spoil the surprise

To accidentally reveal or ruin a planned surprise for someone by disclosing information ahead of time.
Παράδειγμα: I accidentally spoiled the surprise party by mentioning it in front of the birthday girl.
Σημείωση: This term relates to revealing a planned surprise event before it occurs, taking away the element of surprise.

Spoil the child

To give a child everything they want, often resulting in negative behaviors or attitudes.
Παράδειγμα: Some parents believe that if you spoil the child, they will grow up entitled.
Σημείωση: In this context, 'spoiling' refers to indulging a child excessively, potentially leading to negative consequences in their upbringing.

Spoil the ballot

To render a ballot paper invalid by marking it incorrectly or in a way that cannot be counted as a vote.
Παράδειγμα: If you don't want to vote for any of the candidates, you can spoil your ballot by writing an invalid message.
Σημείωση: This term pertains to intentionally marking a ballot in a way that disqualifies it from being considered a legitimate vote.

Spoil for choice

To have a difficult time making a decision due to an abundance of good options or choices.
Παράδειγμα: With so many delicious items on the menu, I'm spoiled for choice!
Σημείωση: This phrase highlights the challenge of choosing from multiple favorable options, suggesting an overwhelming abundance of choices.

Spoil - Παραδείγματα

Spoiler alert!
Ne spoilerezd el a filmet!
Az elrontott vacsora miatt el kellett mennünk étterembe.

Γραμματική του Spoil

Spoil - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: spoil
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): spoil
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): spoil
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): spoiled, spoilt
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): spoilt
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): spoiling
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): spoils
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): spoil
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): spoil
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
spoil περιέχει 1 συλλαβές: spoil
Φωνητική μεταγραφή: ˈspȯi(-ə)l
spoil , ˈspȯi( ə)l (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Spoil - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
spoil: ~ 4300 (Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.