Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα.
Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Something that is kept hidden or not known by others, Information that is known only to a few people and is not meant to be shared widely, A mystery or hidden truth that is not easily understood or revealed
Secret - Σημασίες
Something that is kept hidden or not known by others
Παράδειγμα: She had a secret admirer who sent her flowers every week.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: personal relationships
Σημείωση: Often used in storytelling or gossip.
Information that is known only to a few people and is not meant to be shared widely
Παράδειγμα: The company's new product launch date is a closely guarded secret.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: business or confidential settings
Σημείωση: Commonly used in professional contexts to refer to confidential information.
A mystery or hidden truth that is not easily understood or revealed
Παράδειγμα: The ancient tomb held many secrets waiting to be uncovered by archaeologists.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: academic or historical discussions
Σημείωση: Used to describe complex or hidden knowledge.
Συνώνυμα του Secret
Confidential
Confidential means intended to be kept secret or private.
Παράδειγμα: The meeting discussed confidential information that cannot be shared with others.
Σημείωση: Confidential often implies a higher level of sensitivity or importance compared to the general term 'secret.'
Hidden
Hidden refers to something that is not easily seen or noticed.
Παράδειγμα: She discovered a hidden compartment in the old desk.
Σημείωση: Hidden can imply that the secret is physically concealed or not readily apparent.
Private
Private means not for public knowledge or disclosure.
Παράδειγμα: He shared his private thoughts with his closest friend.
Σημείωση: Private can refer to personal matters or information that is kept within a specific group or individual.
Confined
Confined means restricted or limited to a particular group or area.
Παράδειγμα: The details of the project were confined to a select group of employees.
Σημείωση: Confined implies that the secret is restricted to a specific boundary or set of individuals.
Covert
Covert means not openly acknowledged or displayed.
Παράδειγμα: The covert operation was executed without anyone noticing.
Σημείωση: Covert often suggests a level of stealth or hidden activity in keeping the secret.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Secret
Keep a secret
To not reveal or share information that is meant to be confidential.
Παράδειγμα: Can you keep a secret? I don't want anyone else to know about this.
Σημείωση: This phrase emphasizes the action of maintaining confidentiality.
Top secret
Information that is of the highest level of secrecy and restricted to a select few.
Παράδειγμα: The documents are labeled 'top secret' and only a few people have access to them.
Σημείωση: This phrase denotes the highest level of confidentiality and importance.
Behind closed doors
Something happening privately or secretly without others being able to see or know about it.
Παράδειγμα: They had a secret meeting behind closed doors to discuss the merger.
Σημείωση: It implies secrecy in a physical sense, often referring to private discussions or activities.
Skeleton in the closet
A hidden or embarrassing secret about someone's past that they want to keep concealed.
Παράδειγμα: Everyone has a skeleton in the closet, a secret they don't want others to know.
Σημείωση: This phrase refers to a hidden secret that could potentially cause shame or embarrassment if revealed.
Whisper something in someone's ear
To quietly tell someone something private or confidential.
Παράδειγμα: She whispered a secret in my ear and made me promise not to tell anyone.
Σημείωση: It highlights the act of sharing a secret in a hushed manner.
Mum's the word
A phrase requesting someone to keep silent or not reveal a secret.
Παράδειγμα: I'll tell you the secret, but mum's the word - don't tell anyone else.
Σημείωση: It is a colloquial way of emphasizing the need for silence regarding confidential information.
In on a secret
To be aware of or included in confidential information or plans.
Παράδειγμα: She made sure I was in on the secret before they announced the surprise party.
Σημείωση: It indicates being part of the group that knows the secret, emphasizing inclusion.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Secret
Spill the tea
To share gossip or reveal secret information.
Παράδειγμα: I can't believe she spilled the tea about what happened at the party last night!
Σημείωση: The slang term 'spill the tea' is more informal and often associated with sharing juicy or scandalous information.
Blow the whistle
To expose wrongdoing or reveal secret information that was meant to be kept quiet.
Παράδειγμα: He blew the whistle on his former boss's shady dealings.
Σημείωση: This term is often used in contexts where someone reveals information to authorities or the public to bring attention to a problem or malpractice.
Let the cat out of the bag
To disclose a secret or reveal information that was supposed to be kept hidden.
Παράδειγμα: I accidentally let the cat out of the bag about the surprise party we were planning.
Σημείωση: This phrase implies that the secret was revealed unintentionally or by mistake.
Break the code
To divulge secret information or breach a confidence.
Παράδειγμα: She broke the code and told everyone what we were planning for the project.
Σημείωση: This term often implies a sense of betrayal or going against an agreement to keep something confidential.
Out of the loop
To not be informed about recent developments or secret information.
Παράδειγμα: I feel out of the loop because no one told me about the meeting yesterday.
Σημείωση: While not directly related to revealing secrets, being 'out of the loop' suggests being unaware rather than actively sharing information.
Let the cat out of the cage
Similar to 'Let the cat out of the bag', to accidentally reveal a secret.
Παράδειγμα: She accidentally let the cat out of the cage about our surprise engagement.
Σημείωση: A playful variation of the original phrase with a similar meaning.
Bust someone's chops
To tease or make fun of someone by exposing something they intended to keep private.
Παράδειγμα: He busted my chops by revealing my secret to everyone.
Σημείωση: This term often has a more light-hearted or humorous connotation compared to simply revealing a secret.
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός(Noun, singular or mass): secret
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
secret περιέχει 2 συλλαβές: se • cret
Φωνητική μεταγραφή: ˈsē-krət
secret , ˈsēkrət(Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Secret - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
secret: ~ 2500
(Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.