Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα.
Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
A person who is professionally involved in politics, especially as an elected or appointed official, A person skilled in political maneuvering or tactics, often with a negative connotation
Politician - Σημασίες
A person who is professionally involved in politics, especially as an elected or appointed official
Παράδειγμα: The politician promised to improve healthcare in his campaign speeches.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: political discussions, news reports
Σημείωση: Refers to individuals actively engaged in political activities, such as lawmakers, government officials, and candidates.
A person skilled in political maneuvering or tactics, often with a negative connotation
Παράδειγμα: She's a cunning politician who knows how to manipulate situations to her advantage.
Σημείωση: Can imply that the individual is manipulative or deceptive in their dealings. This usage is more common in informal contexts.
Συνώνυμα του Politician
politician
A person who is professionally involved in politics, especially as a holder of an elected office.
Παράδειγμα: The politician made promises to improve healthcare.
Σημείωση: The most direct synonym for 'politician'.
statesman
A skilled, experienced, and respected political leader or figure.
Παράδειγμα: The statesman negotiated a peace treaty between the two countries.
Σημείωση: Implies a level of wisdom, diplomacy, and long-term vision that may not always be associated with the term 'politician'.
lawmaker
A person who makes or enacts laws; a legislator.
Παράδειγμα: The lawmaker proposed a new bill to address environmental issues.
Σημείωση: Focuses specifically on the role of creating laws, which is a key aspect of a politician's responsibilities.
public servant
An elected or appointed government official who works for the benefit of the public.
Παράδειγμα: The public servant dedicated his life to serving the community.
Σημείωση: Emphasizes the aspect of serving the public and may carry a connotation of selflessness and dedication.
official
A person holding public office or having official duties, especially as a representative of an organization or government.
Παράδειγμα: The government official announced the new policy changes.
Σημείωση: Can refer to a broader range of individuals in official positions, not exclusively those involved in politics.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Politician
play politics
This phrase refers to using political tactics or strategies, often in a manipulative way, to achieve a goal.
Παράδειγμα: It's frustrating when people play politics instead of focusing on the issues.
Σημείωση: It focuses more on the strategic or manipulative aspect of politics rather than the broader role of a politician.
in the political arena
This phrase indicates involvement in the world of politics, typically as a politician or activist.
Παράδειγμα: She has spent years in the political arena, advocating for change.
Σημείωση: It emphasizes the specific environment or domain where politicians operate, rather than the general concept of being a politician.
political maneuvering
Refers to strategic actions taken by politicians to gain advantages or achieve specific objectives.
Παράδειγμα: The success of the bill was due to skillful political maneuvering by the senator.
Σημείωση: It highlights the tactical or strategic actions taken within the realm of politics, rather than the overall role of a politician.
mudslinging
This term describes making malicious or slanderous attacks against opponents, especially during political campaigns.
Παράδειγμα: The election campaign turned ugly with both candidates engaging in mudslinging.
Σημείωση: It specifically refers to negative campaigning tactics used by politicians against each other, rather than the broader concept of being a politician.
political landscape
Describes the overall political environment, including parties, policies, and power dynamics.
Παράδειγμα: The political landscape shifted dramatically after the election.
Σημείωση: It refers to the broader context or setting in which politicians operate, rather than the individual actions or role of a politician.
political rhetoric
Refers to persuasive language often used by politicians to influence public opinion, sometimes without substance.
Παράδειγμα: His speech was filled with empty political rhetoric and lacked concrete plans.
Σημείωση: It highlights the use of language and communication by politicians to convey certain messages, rather than the practical aspects of being a politician.
political agenda
Describes the set of issues or goals that a political party or individual politician aims to address or accomplish.
Παράδειγμα: The party unveiled its new political agenda for the upcoming term.
Σημείωση: It focuses on the specific goals or priorities set by politicians or parties, rather than the general role of being a politician.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Politician
politico
Derived from the word politician, 'politico' is used informally to refer to someone involved in politics or a political enthusiast.
Παράδειγμα: I saw a group of politicos discussing the new policy proposal.
Σημείωση: It is a more casual and concise way to refer to a politician.
pols
'Pols' is a shortened form of 'politicians' and is commonly used informally in discussions or media to refer to political figures.
Παράδειγμα: The talk shows are filled with pundits and pols discussing the latest scandal.
Σημείωση: It is a slang abbreviation for the original term 'politicians'.
suits
In colloquial language, 'suits' is used to refer to politicians, often alluding to their business attire and formal appearance.
Παράδειγμα: The suits in Washington always seem to be making deals behind closed doors.
Σημείωση: This term focuses on the attire and appearance of politicians.
beltway bandit
A 'beltway bandit' is a term used to describe lobbyists or consultants who work in or around the Washington, D.C. area and have significant influence in politics.
Παράδειγμα: The beltway bandits are using their influence to push for this new legislation.
Σημείωση: It specifically refers to individuals influencing politics from the Washington, D.C. area.
hacks
In informal language, 'hacks' is used to refer to unskilled or incompetent politicians, often implying they are only interested in their own gain.
Παράδειγμα: The hacks in the party leadership are causing internal strife.
Σημείωση: It carries a negative connotation of incompetence or untrustworthiness.
blue suits
'Blue suits' is a colloquial term used to describe government officials or politicians, especially those from a central governing body.
Παράδειγμα: The blue suits from the capital came down to survey the disaster area.
Σημείωση: It specifically refers to government officials in a central position.
beancounter
Although not exclusive to politicians, 'beancounter' can be informally used to refer to individuals involved in budget management or financial decisions within politics.
Παράδειγμα: The beancounters in the treasury department are crunching numbers for the budget proposal.
Σημείωση: It is a term more related to financial roles within politics.
Politician - Παραδείγματα
The politician gave a speech about the new tax law.
The state leader met with foreign diplomats.
The political decision maker announced a new policy.
Γραμματική του Politician
Politician - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός(Noun, singular or mass)
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός(Noun, singular or mass): politician
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
politician περιέχει 4 συλλαβές: pol • i • ti • cian
Φωνητική μεταγραφή: ˌpä-lə-ˈti-shən
politician , ˌpäləˈtishən(Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Politician - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
politician: ~ 2000
(Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.