Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ερμηνευτικό λεξικό

Mirror

ˈmɪrər
Πολύ Κοινό
~ 2300
~ 2300, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
A reflective surface, typically of glass coated with a metal amalgam, that reflects a clear image of the person or object in front of it., To reflect or represent something accurately or faithfully., A surface, often smooth and shiny, that reflects light or images., A person or thing that closely resembles or imitates another.

Mirror - Σημασίες

A reflective surface, typically of glass coated with a metal amalgam, that reflects a clear image of the person or object in front of it.

Παράδειγμα: She looked at herself in the mirror before leaving the house.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: daily routines, personal grooming
Σημείωση: Commonly used in various contexts, including beauty, fashion, and self-reflection.

To reflect or represent something accurately or faithfully.

Παράδειγμα: The novel mirrors the author's own experiences growing up in a small town.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: literature, art, psychology
Σημείωση: This meaning is often used metaphorically to describe how one thing resembles or imitates another.

A surface, often smooth and shiny, that reflects light or images.

Παράδειγμα: The lake was like a mirror, perfectly reflecting the mountains in the distance.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: nature, scenery
Σημείωση: Commonly used in descriptions of natural landscapes and settings.

A person or thing that closely resembles or imitates another.

Παράδειγμα: The younger sibling is often seen as a mirror image of the older one.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: psychology, relationships
Σημείωση: Used to describe similarities or parallels between individuals or objects.

Συνώνυμα του Mirror

looking glass

A looking glass is a mirror, typically a fancy or old-fashioned one.
Παράδειγμα: She admired her reflection in the looking glass.
Σημείωση: This synonym is more poetic or literary in style compared to the word 'mirror'.

reflecting surface

A reflecting surface is a smooth surface that reflects light, images, or colors.
Παράδειγμα: The reflecting surface showed a distorted image.
Σημείωση: This synonym emphasizes the function of a mirror as a surface that reflects.

speculum

A speculum is a medical instrument used for examining body cavities or passages.
Παράδειγμα: The dentist used a speculum to examine the patient's teeth.
Σημείωση: This synonym is more specialized and typically used in medical or scientific contexts.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Mirror

Look in the mirror

This means to examine or reflect on one's own actions or behavior before judging others.
Παράδειγμα: Before you criticize others, make sure to look in the mirror.
Σημείωση: The phrase emphasizes self-reflection rather than just the physical act of looking at a mirror.

Mirror image

This refers to something that closely resembles or is the exact reverse of something else.
Παράδειγμα: The twins were mirror images of each other, making it hard to tell them apart.
Σημείωση: It extends beyond the literal reflection in a mirror to indicate a close similarity or exact opposite.

Mirror, mirror on the wall

This is a line from a fairy tale where a magical mirror is asked to reveal who is the most beautiful.
Παράδειγμα: Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all?
Σημείωση: It is a famous phrase from a fairy tale that has become a common expression for seeking validation or comparison.

Smoke and mirrors

This means to use deception or trickery to obscure the truth or confuse people.
Παράδειγμα: The politician used smoke and mirrors to deceive the public about his true intentions.
Σημείωση: The phrase does not involve actual mirrors but suggests creating illusions to mislead.

Mirror something back

To mirror something back is to reflect or imitate someone's actions or behavior.
Παράδειγμα: She mirrored back his gestures to show she understood him.
Σημείωση: It involves mirroring actions or behavior rather than just the physical reflection in a mirror.

Mirror effect

This refers to a situation where an action or event has an equal and opposite reaction.
Παράδειγμα: The new policy had a mirror effect on employee morale, boosting it significantly.
Σημείωση: It uses the concept of mirroring to indicate a direct impact or response to a particular stimulus.

Mirror neurons

These are neurons that fire both when an individual performs an action and when they observe the same action performed by someone else.
Παράδειγμα: Mirror neurons in the brain play a role in empathy and understanding others' actions.
Σημείωση: The term is a scientific concept related to brain function rather than a literal mirror.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Mirror

Reflect

To show or express something
Παράδειγμα: His actions reflect his true character.
Σημείωση: Reflect is more formal and indicates a deeper connection or representation.

Mirrorize

To make something resemble a mirror by using shiny or reflective materials
Παράδειγμα: Let's mirrorize this room by adding more reflective surfaces.
Σημείωση: Mirrorize is a playful or creative way to say 'make like a mirror'.

Reflectology

The study or practice of using mirrors for specific purposes
Παράδειγμα: She studied reflectology and learned how to use mirrors for better lighting.
Σημείωση: Reflectology plays on the term 'reflexology', which is the study of reflexes in the body.

Reflectify

To make something appear as if viewed in a mirror by considering multiple perspectives
Παράδειγμα: Let's reflectify this situation by looking at it from different angles.
Σημείωση: Reflectify is a blend of 'reflect' and 'clarify', suggesting a clearer understanding through reflection.

Mirroresque

Resembling or having characteristics of a mirror
Παράδειγμα: The room's décor was mirroresque with its mirrored furniture and walls.
Σημείωση: Mirroresque emphasizes the aesthetic or visual similarity to a mirror, often used in design contexts.

Reflective vibes

Emanating a contemplative or thoughtful atmosphere
Παράδειγμα: The artwork gives off reflective vibes, inviting viewers to contemplate.
Σημείωση: Reflective vibes suggest a mood or feeling reminiscent of looking into a mirror and seeing one's reflection.

Mirrorgram

A social media post or image that reflects aspects of one's life
Παράδειγμα: Her Instagram feed is like a mirrorgram of her daily life.
Σημείωση: Mirrorgram combines 'mirror' with 'Instagram', indicating a portrayal or reflection of one's life on social media.

Mirror - Παραδείγματα

The mirror on the wall showed her reflection.
The lake was a perfect mirror of the mountains.
The car had tinted mirrors to reduce glare.

Γραμματική του Mirror

Mirror - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: mirror
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): mirrors
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): mirror
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): mirrored
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): mirroring
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): mirrors
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): mirror
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): mirror
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
mirror περιέχει 2 συλλαβές: mir • ror
Φωνητική μεταγραφή: ˈmir-ər
mir ror , ˈmir ər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Mirror - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
mirror: ~ 2300 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.