Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Imaging
ˈɪmɪdʒɪŋ
Κοινό
~ 4100
~ 4100
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Imaging -
The production of images or visual representations
Παράδειγμα: Medical imaging techniques help doctors diagnose illnesses.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: scientific and medical fields
Σημείωση: Commonly used in technical contexts to refer to the process of creating visual representations.
The act of forming a mental image or concept of something
Παράδειγμα: She spent time imaging what her future could look like.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: creative or reflective contexts
Σημείωση: Used to describe the mental process of visualizing or conceptualizing something.
The process of creating a digital representation of an object or scene
Παράδειγμα: The company specializes in 3D imaging for virtual reality applications.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: technology and digital media
Σημείωση: Refers to the creation of digital representations for various purposes such as modeling, simulation, or visualization.
Συνώνυμα του Imaging
imaging
The process of producing visual representations of an object or area.
Παράδειγμα: The doctor ordered an imaging test to diagnose the patient's condition.
Σημείωση: No significant difference.
visualizing
Creating mental images or representations of something.
Παράδειγμα: She had trouble visualizing the concept in her mind.
Σημείωση: Focuses more on the mental process of creating images.
depicting
Showing or representing something in a visual or artistic way.
Παράδειγμα: The artist was skilled at depicting scenes from everyday life.
Σημείωση: Emphasizes the act of representing visually or artistically.
portraying
Presenting or showing something in a particular way.
Παράδειγμα: The movie did a great job of portraying the character's emotions.
Σημείωση: Suggests a more detailed and nuanced representation.
illustrating
Providing visual examples or representations to clarify or explain something.
Παράδειγμα: The book was filled with beautifully illustrated scenes.
Σημείωση: Focuses on providing visual aids for clarification or explanation.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Imaging
Imaging something
To form a mental image or picture of something in one's mind.
Παράδειγμα: She imagined herself living in a beautiful countryside cottage.
Σημείωση: While 'imaging' primarily refers to the process of creating visual representations, 'imagining' involves forming mental images or concepts in one's mind.
Imaging technology
Refers to the use of various technologies like MRI, CT scans, etc., to create visual representations of internal body structures.
Παράδειγμα: The hospital invested in state-of-the-art imaging technology for accurate diagnosis.
Σημείωση: This phrase specifically denotes the utilization of advanced tools and techniques to produce visual representations, unlike the general term 'imaging'.
Diagnostic imaging
Involves the use of imaging techniques to aid in the diagnosis of medical conditions.
Παράδειγμα: The doctor ordered a series of diagnostic imaging tests to determine the cause of the pain.
Σημείωση: This phrase focuses on the specific use of imaging for medical purposes, particularly in diagnosing illnesses or injuries.
Imaging center
A facility equipped with imaging technology for conducting various types of scans and tests.
Παράδειγμα: The new imaging center offers a range of services from X-rays to ultrasounds.
Σημείωση: It refers to a physical location where imaging procedures are performed, distinct from the broader concept of 'imaging'.
Imaging software
Software used to manipulate and enhance digital images.
Παράδειγμα: Photographers often rely on specialized imaging software for editing and enhancing photos.
Σημείωση: This phrase specifically denotes software applications designed for working with digital images, unlike the general term 'imaging'.
Medical imaging
The use of imaging technology in the field of medicine for diagnostic and treatment purposes.
Παράδειγμα: Medical imaging techniques like X-rays and MRIs play a crucial role in modern healthcare.
Σημείωση: This phrase pertains to the application of imaging specifically in the medical field, highlighting its importance in healthcare.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Imaging
Picture this
This phrase is used to introduce a mental image or scenario for someone to imagine or visualize.
Παράδειγμα: Picture this: a beach at sunset.
Σημείωση: The slang term 'Picture this' is a more informal and engaging way to prompt someone to imagine something, compared to using the word 'imaging'.
See it in your mind's eye
Refers to visualizing something in one’s imagination or mental imagery.
Παράδειγμα: Close your eyes and see it in your mind's eye.
Σημείωση: The slang term 'mind's eye' is a figurative way to describe mental visualization, deviating from the technical connotation of 'imaging'.
Visualize
To form a mental image or picture of something.
Παράδειγμα: Try to visualize a peaceful scene to relax.
Σημείωση: While 'visualize' shares the concept of mental imagery with 'imaging,' it is a more commonly used and less technical term in everyday conversation.
Imagine this
Used to suggest someone to create a mental image or scenario in their mind.
Παράδειγμα: Imagine this: you win the lottery tomorrow.
Σημείωση: The informal term 'imagine this' serves as a conversational prompt for visualizing situations, differing from the more technical nature of 'imaging'.
Picture it
Invites someone to mentally create an image or scene in their mind.
Παράδειγμα: Close your eyes and picture it: a beautiful garden.
Σημείωση: 'Picture it' conveys a more casual and conversational tone compared to the formal usage of 'imaging'.
Envision
To imagine or picture something in one's mind.
Παράδειγμα: Envision a world where everyone gets along.
Σημείωση: 'Envision' is a word used interchangeably with 'imaging' in a less technical and more accessible way to express mental imagery.
Paint a mental picture
To describe or narrate something in a way that helps someone visualize it in their mind.
Παράδειγμα: Let me paint a mental picture for you: a cozy fireplace on a snowy day.
Σημείωση: 'Paint a mental picture' is a vivid and expressive way to encourage visualizing without the technical precision implied by 'imaging'.
Imaging - Παραδείγματα
Imaging techniques have revolutionized medical diagnosis.
Magnetic resonance imaging (MRI) is a non-invasive diagnostic tool.
The company specializes in developing innovative imaging solutions.
Γραμματική του Imaging
Imaging - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle)
Λήμμα: image
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): images
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): image
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): imaged
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): imaging
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): images
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): image
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): image
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
imaging περιέχει 3 συλλαβές: im • ag • ing
Φωνητική μεταγραφή: ˈi-mi-jiŋ
im ag ing , ˈi mi jiŋ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Imaging - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
imaging: ~ 4100 (Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.