Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ερμηνευτικό λεξικό

Frustrate

ˈfrəstreɪt
Πολύ Κοινό
~ 1800
~ 1800, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
To cause feelings of anger, annoyance, or disappointment due to being hindered or unable to achieve something., To prevent someone from achieving their goals or desires., To make something ineffective or invalid.

Frustrate - Σημασίες

To cause feelings of anger, annoyance, or disappointment due to being hindered or unable to achieve something.

Παράδειγμα: Her constant interruptions frustrated me during the meeting.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: workplace, personal relationships
Σημείωση: This is the most common meaning of 'frustrate' and can be used in various contexts.

To prevent someone from achieving their goals or desires.

Παράδειγμα: The technical issues frustrated his attempts to finish the project on time.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: professional settings, academic environments
Σημείωση: Often used in situations where obstacles or challenges hinder progress.

To make something ineffective or invalid.

Παράδειγμα: The changes in regulations frustrated their original plans for expansion.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: business, legal contexts
Σημείωση: Commonly used in discussions related to rules, regulations, or strategies.

Συνώνυμα του Frustrate

exasperate

To exasperate means to irritate or provoke someone to a high degree of annoyance.
Παράδειγμα: Her constant lateness exasperated her boss.
Σημείωση: Exasperate often implies a stronger sense of irritation or annoyance compared to frustrate.

irk

To irk means to annoy or irritate someone.
Παράδειγμα: The loud noises from the construction site irked the residents.
Σημείωση: Irk is more about causing annoyance or irritation rather than the sense of being thwarted or blocked, as in frustrate.

vex

To vex means to cause someone to feel annoyed, frustrated, or worried.
Παράδειγμα: The confusing instructions vexed the students.
Σημείωση: Vex carries a sense of causing distress or worry along with annoyance, which may not always be present in frustrate.

aggravate

To aggravate means to make a situation worse or more serious, especially by causing further irritation or annoyance.
Παράδειγμα: His constant interruptions aggravated the teacher during the lecture.
Σημείωση: Aggravate often implies making a situation more severe or intense, whereas frustrate is more about hindering progress or success.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Frustrate

At one's wit's end

Feeling extremely frustrated and not knowing what to do next.
Παράδειγμα: After trying to solve the problem for hours, she was at her wit's end.
Σημείωση: This phrase emphasizes the feeling of being completely stuck and out of ideas.

Drive someone up the wall

To annoy or frustrate someone to the point of exasperation.
Παράδειγμα: His constant complaints about trivial things are driving me up the wall.
Σημείωση: This phrase implies a continuous and escalating level of frustration caused by someone else's actions.

Hit a brick wall

To reach a point where progress is impossible or extremely difficult.
Παράδειγμα: I've been researching this topic for days, but I seem to have hit a brick wall.
Σημείωση: This phrase suggests a sudden and definitive halt in progress or success.

Tear one's hair out

To be extremely frustrated or exasperated.
Παράδειγμα: I've been trying to fix this computer issue all day, and I'm ready to tear my hair out.
Σημείωση: This phrase emphasizes the physical expression of frustration through a hyperbolic action.

Up the creek without a paddle

In a difficult or hopeless situation with no way out.
Παράδειγμα: With the deadline approaching and no solution in sight, we're up the creek without a paddle.
Σημείωση: This idiom conveys a sense of helplessness and desperation in a challenging circumstance.

Flogging a dead horse

Wasting time and effort on something that is hopeless or that cannot be changed.
Παράδειγμα: Trying to convince him to change his mind is like flogging a dead horse.
Σημείωση: This idiom highlights the futility of persisting in an endeavor that is already doomed.

Banging one's head against a brick wall

Experiencing extreme frustration in dealing with a difficult person or situation.
Παράδειγμα: I feel like I'm banging my head against a brick wall trying to get through to him.
Σημείωση: This phrase emphasizes the repetitive and painful nature of the futile attempt to make progress.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Frustrate

Lose one's cool

To lose one's temper or composure due to frustration or annoyance.
Παράδειγμα: I totally lost my cool when my computer crashed for the third time today.
Σημείωση: This emphasizes the emotional aspect of frustration, highlighting a loss of control.

Throw in the towel

To give up or surrender in the face of difficulty or frustration.
Παράδειγμα: I've been trying to fix this issue for hours, but I think I'm ready to throw in the towel.
Σημείωση: This implies a sense of defeat or resignation rather than continued persistence.

Fed up

To be extremely irritated, annoyed, or frustrated with a situation.
Παράδειγμα: I'm so fed up with this constant traffic jam on my way to work.
Σημείωση: This indicates a prolonged state of frustration or annoyance, often with a tinge of exasperation.

Hitting a snag

Encountering an unexpected problem or obstacle that causes frustration or delays progress.
Παράδειγμα: Just when I thought everything was going smoothly, we hit a snag with the delivery schedule.
Σημείωση: This suggests a sudden impediment or setback in a previously smooth process.

Running into a brick wall

Encountering a situation where progress or success is impeded by a seemingly insurmountable barrier.
Παράδειγμα: I feel like I'm running into a brick wall every time I try to explain my point of view to him.
Σημείωση: This conveys a sense of continuous struggle and lack of progress, often against an unyielding obstacle.

Hitting a roadblock

Encountering a significant obstacle or barrier that impedes further progress or development.
Παράδειγμα: We were making good progress on the project until we hit a roadblock with the funding.
Σημείωση: This highlights a specific obstacle that halts progress, often requiring a strategic approach to overcome.

Up in arms

To be extremely angry, agitated, or frustrated about a situation or issue.
Παράδειγμα: The employees are up in arms about the sudden change in the company's policy.
Σημείωση: This emphasizes a collective or group reaction of frustration or outrage towards a particular issue.

Frustrate - Παραδείγματα

I am frustrated with this project.
The constant delays are starting to frustrate me.
It frustrates me that I can't seem to make any progress.

Γραμματική του Frustrate

Frustrate - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: frustrate
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): frustrated
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): frustrating
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): frustrates
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): frustrate
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): frustrate
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
frustrate περιέχει 2 συλλαβές: frus • trate
Φωνητική μεταγραφή: ˈfrə-ˌstrāt
frus trate , ˈfrə ˌstrāt (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Frustrate - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
frustrate: ~ 1800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.