Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ερμηνευτικό λεξικό

Embrace

əmˈbreɪs
Πολύ Κοινό
~ 1800
~ 1800, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
to hold someone closely in one's arms as a sign of affection or to show support, to accept or support something willingly or enthusiastically, to include or contain something as a part of something larger

Embrace - Σημασίες

to hold someone closely in one's arms as a sign of affection or to show support

Παράδειγμα: After a long separation, they embraced each other warmly.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: greetings, reunions, emotional moments
Σημείωση: Can be both physical and metaphorical

to accept or support something willingly or enthusiastically

Παράδειγμα: The company needs to embrace new technologies to stay competitive.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: business, innovation, change
Σημείωση: Often used in professional and academic contexts

to include or contain something as a part of something larger

Παράδειγμα: The new edition of the book will embrace recent research findings.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: literature, research, projects
Σημείωση: Implies a comprehensive or encompassing approach

Συνώνυμα του Embrace

Hug

A hug involves wrapping one's arms around another person as a gesture of affection or comfort.
Παράδειγμα: She hugged her friend tightly to show her appreciation.
Σημείωση: A hug is a physical act of embracing someone, often involving putting arms around the person.

Cuddle

Cuddling involves holding someone close in a loving and affectionate way, often for warmth or comfort.
Παράδειγμα: The couple cuddled on the couch while watching a movie.
Σημείωση: Cuddling is a more intimate form of physical affection, often involving prolonged close contact.

Embrace

To embrace something means to accept or support it willingly and enthusiastically.
Παράδειγμα: The team embraced the new strategy for increasing productivity.
Σημείωση: This is the original word provided, with a broader meaning beyond physical contact, encompassing acceptance and support.

Clasp

To clasp means to grip or hold something tightly, often with both hands or arms.
Παράδειγμα: She clasped her hands together in excitement.
Σημείωση: Clasping can involve holding onto an object or oneself rather than another person, unlike a physical embrace.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Embrace

Embrace change

To embrace change means to accept and welcome changes rather than resist them.
Παράδειγμα: It's important to embrace change in order to grow and adapt in today's fast-paced world.
Σημείωση: The phrase 'embrace change' specifically focuses on welcoming and accepting changes in a positive manner.

Embrace diversity

To embrace diversity means to accept and value differences in race, culture, opinions, etc.
Παράδειγμα: Our company culture encourages employees to embrace diversity and learn from different perspectives.
Σημείωση: The phrase 'embrace diversity' emphasizes accepting and celebrating differences among individuals.

Embrace the unknown

To embrace the unknown means to be open to uncertainty and new experiences.
Παράδειγμα: Although it's scary, sometimes we need to embrace the unknown and take risks to achieve our goals.
Σημείωση: The phrase 'embrace the unknown' highlights being open to uncertainties and stepping out of one's comfort zone.

Embrace opportunities

To embrace opportunities means to eagerly accept and make use of chances for advancement or growth.
Παράδειγμα: She decided to embrace the opportunities that came her way and make the most of them.
Σημείωση: The phrase 'embrace opportunities' focuses on actively accepting and seizing available chances for personal or professional development.

Embrace a new idea

To embrace a new idea means to accept and support a fresh concept or perspective.
Παράδειγμα: It's refreshing to see the team embrace a new idea and work together to implement it successfully.
Σημείωση: The phrase 'embrace a new idea' specifically highlights being open to and supportive of innovative or different concepts.

Embrace a challenge

To embrace a challenge means to willingly accept and confront a difficult or demanding situation.
Παράδειγμα: Instead of avoiding difficult tasks, he chose to embrace the challenge and push himself to overcome it.
Σημείωση: The phrase 'embrace a challenge' emphasizes willingly taking on difficult tasks or obstacles with determination and courage.

Embrace someone warmly

To embrace someone warmly means to hug or hold someone closely with affection and enthusiasm.
Παράδειγμα: As soon as they met, they embraced each other warmly, happy to see one another after so long.
Σημείωση: The phrase 'embrace someone warmly' refers to physically holding someone with affection, typically in a hug, expressing warmth and care.

Embrace an opportunity

To embrace an opportunity means to accept and take advantage of a favorable chance or situation.
Παράδειγμα: He decided to embrace the opportunity to study abroad and immerse himself in a new culture.
Σημείωση: The phrase 'embrace an opportunity' focuses on seizing a favorable chance or situation to make the most of it.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Embrace

Hug it out

This slang term means to resolve a conflict or disagreement through a physical embrace, usually a hug.
Παράδειγμα: After their argument, they decided to hug it out and make amends.
Σημείωση: It is a more casual and colloquial way to describe physically showing affection or reconciliation.

Bear hug

A bear hug is a tight and strong embrace, often used to show excitement, happiness, or affection.
Παράδειγμα: He gave her a bear hug to show how happy he was to see her.
Σημείωση: It emphasizes the strength and intensity of the embrace, likening it to a powerful bear's hug.

Hold tight

This term can mean to wait or remain in a certain position or to physically embrace someone tightly.
Παράδειγμα: Hold tight, I'll be there in a few minutes.
Σημείωση: It can be used in a non-literal sense to ask someone to stay in place or remain patient.

Wrap your arms around

To encircle or hold someone in a warm embrace, especially when expressing love, comfort, or protection.
Παράδειγμα: I wanted to wrap my arms around her and never let go.
Σημείωση: It describes the act of physically embracing another person with an emphasis on encircling them with your arms.

Cuddle up

To snuggle closely together, usually in a loving or affectionate manner.
Παράδειγμα: Let's cuddle up on the couch and watch a movie.
Σημείωση: It implies a more intimate and cozy form of physical closeness, often associated with romantic or familial affection.

PDA (Public Display of Affection)

PDA refers to any physical displays of affection between partners that are deemed inappropriate for public settings.
Παράδειγμα: They received some disapproving looks for their PDA in the park.
Σημείωση: It specifically focuses on public behavior and social norms regarding physical affection, especially between romantic partners.

Bosom buddy

A bosom buddy is a close and trusted friend, someone you feel a deep connection with.
Παράδειγμα: She's not just a colleague, she's a bosom buddy of mine.
Σημείωση: It emphasizes the close emotional bond and friendship, likening it to being as close as if they were embraced against your bosom (chest).

Embrace - Παραδείγματα

Embrace your loved ones every chance you get.
We should embrace diversity and learn from each other's differences.
The company decided to embrace new technology to improve efficiency.

Γραμματική του Embrace

Embrace - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: embrace
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): embraces
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): embrace
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): embraced
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): embracing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): embraces
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): embrace
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): embrace
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
embrace περιέχει 2 συλλαβές: em • brace
Φωνητική μεταγραφή: im-ˈbrās
em brace , im ˈbrās (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Embrace - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
embrace: ~ 1800 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.