Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα.
Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
The style and arrangement of objects and furniture in a room to enhance its appearance, Decoration or ornamentation, especially in a visual or artistic sense, The style and design elements used to enhance a space or object
Decor - Σημασίες
The style and arrangement of objects and furniture in a room to enhance its appearance
Παράδειγμα: She spent hours choosing the perfect decor for her living room.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: interior design discussions, home improvement
Σημείωση: Commonly used in discussions about interior design and home decoration.
Decoration or ornamentation, especially in a visual or artistic sense
Παράδειγμα: The wedding venue was adorned with beautiful floral decor.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: events, celebrations
Σημείωση: Often used in the context of event planning and visual aesthetics.
The style and design elements used to enhance a space or object
Παράδειγμα: The restaurant's decor reflected a modern and minimalist aesthetic.
Σημείωση: Frequently used in discussions about the visual appeal of commercial spaces.
Συνώνυμα του Decor
decoration
Decoration refers to the process or art of decorating something, like a room or a space, to enhance its appearance or beauty.
Παράδειγμα: The room was filled with beautiful decorations for the party.
Σημείωση: Decoration is closely related to decor but emphasizes the act or process of decorating rather than the overall aesthetic result.
ornamentation
Ornamentation refers to the act of adding decorative elements to something to make it more attractive or elaborate.
Παράδειγμα: The palace was adorned with intricate ornamentation on its walls.
Σημείωση: Ornamentation often implies a more elaborate or detailed decoration compared to decor, which can be more general.
adornment
Adornment refers to something that decorates or beautifies a person or an object.
Παράδειγμα: The necklace was a beautiful adornment that completed her outfit.
Σημείωση: Adornment specifically focuses on decorating or embellishing to enhance beauty or attractiveness.
embellishment
Embellishment refers to decorative details or enhancements added to something to make it more attractive or interesting.
Παράδειγμα: The artist added intricate embellishments to the design to make it more visually appealing.
Σημείωση: Embellishment often implies adding extra details or enhancements beyond the basic decor to enhance the overall look.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Decor
Eye for design
This phrase refers to someone who has a special talent or skill for decorating or arranging things in a visually appealing way.
Παράδειγμα: She has a great eye for design, always choosing the perfect colors and furniture for her house.
Σημείωση: The phrase 'eye for design' focuses more on the ability to create visually pleasing arrangements rather than just the act of decorating itself.
Set the stage
To set the stage means to create a particular atmosphere or environment, often through decorating or arranging things in a certain way.
Παράδειγμα: The beautiful floral arrangements really set the stage for a romantic evening.
Σημείωση: While 'decor' refers to the actual decorations themselves, 'set the stage' emphasizes the act of creating a specific ambiance or setting.
Dress up
To dress up a space means to enhance or decorate it in a way that makes it look more attractive or appealing.
Παράδειγμα: Let's dress up the living room with some throw pillows and a new rug.
Σημείωση: The phrase 'dress up' implies adding decorations or enhancements to make something look better, similar to how dressing up oneself can enhance appearance.
A touch of class
Adding a touch of class means incorporating elements of sophistication or elegance into the decor to elevate its overall look and feel.
Παράδειγμα: The gold accents added a touch of class to the room, making it look more elegant.
Σημείωση: This phrase emphasizes the enhancement of decor to achieve a higher level of sophistication or elegance.
Put the finishing touches
To put the finishing touches means to add the final decorative elements that complete or enhance the overall look of a space.
Παράδειγμα: After painting the walls and arranging the furniture, we need to put the finishing touches with some artwork and curtains.
Σημείωση: While 'decor' refers to all decorations in general, 'putting the finishing touches' specifically focuses on the last details that complete the decor.
Spruce up
To spruce up means to improve the appearance of something, often by adding decorations or making it more attractive.
Παράδειγμα: We need to spruce up the backyard with some new plants and outdoor furniture before the party.
Σημείωση: Similar to 'dress up,' 'spruce up' is about enhancing the appearance of something through decoration or improvement.
Deck out
To deck out means to decorate or adorn something in a lavish or extravagant manner.
Παράδειγμα: They decked out the office with festive decorations for the holiday party.
Σημείωση: While 'decor' simply refers to decorations, 'deck out' implies a more elaborate or extravagant style of decorating.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Decor
Decked out
To be dressed in a very stylish or extravagant way.
Παράδειγμα: They were decked out in their fanciest attire for the party.
Σημείωση: Derived from 'deck out,' meaning to decorate or adorn something elaborately.
Glam up
To make something more glamorous or attractive.
Παράδειγμα: She spent hours glamming up her room with fairy lights and posters.
Σημείωση: Related to 'glamorize,' meaning to give a more glamorous appearance to something.
Spiffy
Neat, stylish, or attractive in appearance.
Παράδειγμα: The new curtains and cushions gave the room a spiffy look.
Σημείωση: Originally meant 'smart in appearance' and now used more broadly to describe things looking sharp or tidy.
Pizazz
An attractive combination of vitality and glamour; flair.
Παράδειγμα: Her apartment lacked pizazz until she added some colorful artwork and plants.
Σημείωση: Refers to a quality of being exciting, attractive, or appealing, often in a bold and original way.
Snazzy
Stylish and attractive in an unconventional or striking way.
Παράδειγμα: The new wallpaper gave the room a snazzy vibe.
Σημείωση: Originally meant 'smart or fashionable' and now used more casually to describe something stylish in a quirky or bold manner.
Fancify
To make something fancier or more elaborate.
Παράδειγμα: She decided to fancify her workspace with some colorful decorations.
Σημείωση: Derived from 'fancy,' meaning to make something more elaborate or attractive than it is.
Snazz up
To make something more stylish or eye-catching.
Παράδειγμα: They snazzed up the boring white walls with some vibrant paintings.
Σημείωση: Derived from 'snazzy,' adding 'up' to indicate the action of enhancing the appearance of something.
Decor - Παραδείγματα
The decor of the room was elegant and sophisticated.
She spent hours working on the decor for the party.
The hotel's decor was a mix of modern and traditional styles.
Γραμματική του Decor
Decor - Κύριο όνομα (Proper noun) / Κυρία ονομασία, ενικός(Proper noun, singular)
Λήμμα: decor
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός(Noun, plural): decor
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός(Noun, singular or mass): decor
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
decor περιέχει 2 συλλαβές: de • cor
Φωνητική μεταγραφή: dā-ˈkȯr
decor , dāˈkȯr(Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Decor - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
decor: ~ 5300
(Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.