Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα.
Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
The act of reaching a destination or the point in time when someone or something reaches a place., The act of a person or thing coming to a place or a group of people., The emergence or appearance of a new development or event.
Arrival - Σημασίες
The act of reaching a destination or the point in time when someone or something reaches a place.
Παράδειγμα: The arrival of the train was delayed by an hour.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: travel, transportation
Σημείωση: Commonly used in contexts related to transportation and travel to indicate when something or someone reaches a destination.
The act of a person or thing coming to a place or a group of people.
Παράδειγμα: The arrival of the new employee brought fresh ideas to the team.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: business, social gatherings
Σημείωση: This meaning is often used in professional or social contexts to describe the coming of a person or thing to a specific place or group.
The emergence or appearance of a new development or event.
Παράδειγμα: The arrival of the internet revolutionized the way we communicate.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: technology, innovation
Σημείωση: Used to describe the introduction or onset of a significant change or event in a particular field.
Συνώνυμα του Arrival
arrival
The act of reaching a destination or the reaching of a destination.
Παράδειγμα: The arrival of the train was delayed by an hour.
Σημείωση: N/A
coming
The act of arriving or reaching a place.
Παράδειγμα: The coming of spring is always a welcomed event.
Σημείωση: Similar meaning, but 'coming' can also refer to the approach or arrival of a specified time or event.
approach
The act of coming near or nearer to something in distance or time.
Παράδειγμα: The approach of the storm caused concern among the residents.
Σημείωση: Focuses more on the act of getting closer to a particular point or time, rather than the actual arrival.
entry
The act of going or coming in.
Παράδειγμα: The entry of the new employee brought fresh ideas to the team.
Σημείωση: Refers more specifically to the act of entering a place or group, rather than just the general arrival.
influx
A mass arrival or incoming of something in large quantities.
Παράδειγμα: The influx of tourists during the holiday season boosted the local economy.
Σημείωση: Emphasizes a sudden or large arrival, often in the context of a group or quantity.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Arrival
Just arrived
This phrase indicates that someone has recently reached a destination or location.
Παράδειγμα: I just arrived at the airport, and I'm waiting for my luggage.
Σημείωση: The addition of 'just' emphasizes the immediacy of the arrival.
Arrival time
This phrase refers to the expected or scheduled time of reaching a specific place.
Παράδειγμα: Our arrival time at the hotel is estimated to be around 3 p.m.
Σημείωση: Unlike 'arrival,' 'arrival time' specifies the specific time when arrival is expected.
Early arrival
This phrase indicates reaching a destination before the expected or usual time.
Παράδειγμα: Due to favorable traffic conditions, we made an early arrival at the conference venue.
Σημείωση: The addition of 'early' highlights the timing of the arrival compared to what was anticipated.
Fashionably late
This idiom refers to intentionally arriving late in a stylish or impressive manner.
Παράδειγμα: He always makes a fashionably late arrival at parties to make a grand entrance.
Σημείωση: Unlike a regular arrival, being 'fashionably late' implies a deliberate choice to arrive late for a specific effect.
Late arrival
This phrase signifies reaching a destination after the expected or desired time.
Παράδειγμα: Apologies for my late arrival; I got caught in heavy traffic on the way here.
Σημείωση: While 'arrival' denotes reaching a place, 'late arrival' emphasizes the delay in reaching that place.
Arrival gate
This phrase refers to the designated entrance point at an airport where arriving passengers can meet others.
Παράδειγμα: Please wait for me at the arrival gate of the airport; I'll meet you there.
Σημείωση: Unlike 'arrival,' 'arrival gate' specifies a particular location within an airport.
Arrival hall
This phrase denotes the area within a transport terminal where arriving passengers are received or directed.
Παράδειγμα: The company has arranged for a shuttle service to pick us up from the arrival hall of the train station.
Σημείωση: While 'arrival' is a general term for reaching a place, 'arrival hall' specifies a particular area within a terminal.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Arrival
Touchdown
Touchdown is often used informally to indicate arrival, originating from American football when the ball is brought to the opponent's end zone.
Παράδειγμα: Hey, I just touchdown in the city. Where should we meet?
Σημείωση: The term touchdown is more casual and colloquial compared to the formal term 'arrival'.
Show up
To 'show up' refers to arriving at a specified place or event, often informally and without much prior notice.
Παράδειγμα: I'll show up around 7 pm. See you then!
Σημείωση: The slang term 'show up' is more casual and lacks the formality associated with 'arrival'.
Pop in
When someone 'pops in', it means they arrive unexpectedly or without much planning.
Παράδειγμα: I'll just pop in for a quick visit before heading home.
Σημείωση: The phrase 'pop in' implies a more casual and spontaneous arrival compared to the usual notion of 'arrival'.
Roll up
To 'roll up' signifies arriving at a location, often used in a laid-back or nonchalant manner.
Παράδειγμα: They're gonna roll up in a few minutes. Get ready!
Σημείωση: The slang term 'roll up' conveys a sense of informality and ease compared to the standard term 'arrival'.
Touch base
'Touch base' means to make contact or meet up, often suggesting a quick meeting or update after arriving.
Παράδειγμα: Let's touch base when you arrive, and we can discuss the details.
Σημείωση: The expression 'touch base' focuses more on the interaction and connection after the act of arriving.
Pull in
To 'pull in' refers to arriving at a location, often used in a casual or informal context.
Παράδειγμα: They said they'd pull in around 3 pm for the meeting.
Σημείωση: The term 'pull in' has a more relaxed and colloquial vibe compared to the standard term 'arrival'.
Rock up
When someone 'rocks up', it means they arrive at a place confidently or in a cool manner.
Παράδειγμα: We're gonna rock up at the concert right on time.
Σημείωση: The slang term 'rock up' conveys a sense of style or confidence in arrival, unlike the neutral term 'arrival'.
Arrival - Παραδείγματα
Arrival time: 5:30 pm.
The arrival of the train was delayed.
We are waiting for the arrival of our guests.
Γραμματική του Arrival
Arrival - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός(Noun, singular or mass)
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός(Noun, singular or mass): arrival
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
arrival περιέχει 3 συλλαβές: ar • riv • al
Φωνητική μεταγραφή: ə-ˈrī-vəl
arrival , əˈrīvəl(Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Arrival - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
arrival: ~ 2200
(Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.