Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ερμηνευτικό λεξικό

Absence

ˈæbsəns
Πολύ Κοινό
~ 1600
~ 1600, Πολύ Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
The state of being away or not present, The lack or non-existence of something, A feeling of being away or distant from someone or something

Absence - Σημασίες

The state of being away or not present

Παράδειγμα: His absence from the meeting was noticeable.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: professional settings, academic environments
Σημείωση: Commonly used to indicate someone's non-attendance or lack of presence

The lack or non-existence of something

Παράδειγμα: The absence of evidence does not prove guilt.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: legal contexts, academic discussions
Σημείωση: Used to describe the non-existence or lack of a particular thing or quality

A feeling of being away or distant from someone or something

Παράδειγμα: Her absence from home made her feel lonely.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: personal relationships, emotional discussions
Σημείωση: Often used to express emotional distance or longing for someone or something

Συνώνυμα του Absence

Nonattendance

Nonattendance refers to the act of not being present or failing to attend a particular event or gathering.
Παράδειγμα: His nonattendance at the meeting was noted by the team.
Σημείωση: Nonattendance specifically emphasizes the act of not attending or being present.

Lack

Lack refers to the absence or deficiency of something that is needed or desired.
Παράδειγμα: The lack of communication between the departments caused confusion.
Σημείωση: Lack is a more general term that can be used to describe the absence of various things, not just physical presence.

Omission

Omission refers to something that has been left out or excluded.
Παράδειγμα: The omission of his name from the list was a mistake.
Σημείωση: Omission often implies a deliberate or unintentional exclusion of something.

Vacancy

Vacancy refers to an unfilled position or an empty space.
Παράδειγμα: There is a vacancy in the position of sales manager.
Σημείωση: Vacancy is more commonly used in the context of a position or space that is unoccupied.

Deficiency

Deficiency refers to a lack or shortage of something necessary or essential.
Παράδειγμα: The deficiency of resources hindered the project's progress.
Σημείωση: Deficiency often implies a lack that is detrimental or problematic.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Absence

Absent-minded

Being forgetful or lost in thought, not paying attention due to preoccupation.
Παράδειγμα: She's so absent-minded that she often forgets where she left her keys.
Σημείωση: While 'absent' refers to physical absence, 'absent-minded' refers to a mental state of distraction or forgetfulness.

In the absence of

When something is lacking or missing, used to describe a situation where something necessary is not present.
Παράδειγμα: In the absence of clear instructions, the team had to make decisions on their own.
Σημείωση: This phrase emphasizes the lack of something needed or expected.

Absence makes the heart grow fonder

Being away from someone or something can make you appreciate them more.
Παράδειγμα: They say absence makes the heart grow fonder; maybe that's why he seems more in love now that he's on a business trip.
Σημείωση: This idiom highlights the idea that distance can strengthen feelings or relationships.

Leave of absence

An extended period of time off from work or duty that is granted by an employer or authority.
Παράδειγμα: She requested a leave of absence from work to take care of her sick father.
Σημείωση: This phrase specifically refers to a formal permission to be away from work or duty.

Absence of mind

A momentary lapse in attention or forgetfulness.
Παράδειγμα: Due to his absence of mind, he forgot to lock the door before leaving the house.
Σημείωση: Similar to 'absent-minded,' this phrase highlights a temporary state of distraction or forgetfulness.

Noticeable by its absence

Easily noticed or recognized as being absent or missing.
Παράδειγμα: The lack of music at the party was noticeable by its absence; usually, there's always a DJ playing music.
Σημείωση: This phrase emphasizes the conspicuous absence of something that is typically expected or present.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Absence

Ghosted

When someone abruptly stops communicating or interacting with you without explanation or warning.
Παράδειγμα: He never replied to my messages again, I think he ghosted me.
Σημείωση: Ghosting implies a sudden and complete disappearance without any prior notice or explanation, similar to a ghost seemingly vanishing without a trace.

No-show

Refers to someone who fails to attend or appear at a planned or expected event or meeting.
Παράδειγμα: We had reserved seats for them, but they were a no-show at the event.
Σημείωση: It specifically emphasizes the failure to show up at a specific event or appointment, usually after confirming attendance.

MIA (Missing in Action)

Describes someone who has been noticeably absent or missing, especially when they are typically present.
Παράδειγμα: Have you seen John lately? He's been MIA for weeks.
Σημείωση: MIA suggests a longer and more conspicuous absence, often leading to concern or curiosity about the missing person's well-being.

AWOL (Absent Without Leave)

Originally a military term, it describes someone who is absent from their duty or responsibilities without proper permission.
Παράδειγμα: After not showing up for work for three days, he was labeled AWOL.
Σημείωση: AWOL emphasizes the unauthorized absence from a specific obligation, often carrying a more formal or serious connotation.

Out of the picture

Refers to someone who is no longer involved or present in a specific situation or group.
Παράδειγμα: Since she moved abroad, she's been out of the picture in our group.
Σημείωση: This term emphasizes the removal or distance of a person from a particular context or social circle.

Off the grid

Means to be deliberately unavailable or uncontactable, often by disconnecting from electronic communication devices.
Παράδειγμα: He likes to go off the grid during his vacations, disconnecting from technology and social media.
Σημείωση: This term connotes a voluntary and intentional removal from communication channels for a certain period, usually for privacy or relaxation purposes.

Radio silence

Refers to a prolonged period of complete silence or lack of communication from someone.
Παράδειγμα: After the argument, she went into radio silence and wouldn't talk to anyone.
Σημείωση: This expression vividly illustrates the absence of any communication, resembling the lack of sound in a radio transmission.

Absence - Παραδείγματα

The absence of evidence does not mean evidence of absence.
His absence from the meeting was noticed.
The teacher noted her frequent absences from school.

Γραμματική του Absence

Absence - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: absence
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): absences, absence
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): absence
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Absence περιέχει 2 συλλαβές: ab • sence
Φωνητική μεταγραφή: ˈab-sən(t)s
ab sence , ˈab sən(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Absence - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Absence: ~ 1600 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.