0 Αγγλικά - Ουκρανικά

Over

ˈoʊvər
Εξαιρετικά Κοινό
100 - 200
100-200, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
над (above), понад (more than), закінчити (to finish), переповнити (to overwhelm), через (during, throughout), знову (again)

Σημασίες του Over στα ουκρανικά

над (above)

Παράδειγμα:
The plane flew over the city.
Літак пролетів над містом.
There is a bridge over the river.
Є міст над рікою.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a position higher than something else.
Σημείωση: Commonly used in both literal and figurative contexts.

понад (more than)

Παράδειγμα:
He is over fifty years old.
Йому понад п’ятдесят років.
There were over a hundred people at the event.
На заході було понад сто людей.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to quantities or ages exceeding a certain limit.
Σημείωση: This usage often applies in both formal writing and casual conversation.

закінчити (to finish)

Παράδειγμα:
I want to get over this task quickly.
Я хочу швидко закінчити це завдання.
We need to get over the project by Friday.
Нам потрібно закінчити проект до п’ятниці.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express the completion of an activity or task.
Σημείωση: Often used in casual conversations about work or projects.

переповнити (to overwhelm)

Παράδειγμα:
She was overjoyed at the news.
Вона була переповнена радістю від новини.
He felt overwhelmed with emotions.
Він відчував переповненість емоціями.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to express strong emotions or feelings.
Σημείωση: This usage conveys a sense of intensity or excess.

через (during, throughout)

Παράδειγμα:
We talked over dinner.
Ми розмовляли під час вечері.
He stayed calm over the phone.
Він залишався спокійним під час розмови по телефону.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a duration of time in which an action occurs.
Σημείωση: Common in conversational contexts.

знову (again)

Παράδειγμα:
Let's go over that topic one more time.
Давайте знову розглянемо цю тему.
I need to go over my notes before the exam.
Мені потрібно знову переглянути свої нотатки перед іспитом.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to reviewing or repeating something.
Σημείωση: Often used in academic and professional settings.

Συνώνυμα του Over

Above

Above means at a higher level or position than something else.
Παράδειγμα: The plane flew above the clouds.
Σημείωση: While 'over' can indicate covering or across, 'above' specifically refers to a higher position.

Beyond

Beyond means extending or surpassing in a specified direction or area.
Παράδειγμα: His actions went beyond what was expected.
Σημείωση: Unlike 'over,' 'beyond' emphasizes exceeding limits or boundaries.

Across

Across means from one side to the other side.
Παράδειγμα: They walked across the bridge to reach the other side.
Σημείωση: While 'over' can imply a position above, 'across' specifically denotes movement from one side to another.

Upon

Upon means on or onto (formal or literary).
Παράδειγμα: The book was placed upon the table.
Σημείωση: Similar to 'over,' 'upon' indicates a position on top of something, but 'upon' is more formal or literary.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Over

Over the moon

To be extremely happy or delighted about something.
Παράδειγμα: When she got the promotion, she was over the moon.
Σημείωση: This phrase uses 'over' to convey a heightened sense of emotion or excitement.

Get over

To recover from or move on after a difficult or upsetting experience.
Παράδειγμα: It took her a long time to get over the breakup.
Σημείωση: This phrase combines 'get' and 'over' to mean dealing with and moving past something.

Over the top

Excessive, exaggerated, or beyond what is considered normal or appropriate.
Παράδειγμα: The decorations at the party were way over the top.
Σημείωση: This phrase uses 'over' to indicate exceeding a certain limit or boundary.

Over and above

In addition to; more than what is required or expected.
Παράδειγμα: The bonus was over and above what they had expected.
Σημείωση: This phrase emphasizes something that is extra or supplementary to a standard amount or expectation.

Bend over backwards

To make a great effort or sacrifice to accommodate someone or achieve something.
Παράδειγμα: She bent over backwards to help her friend with the project.
Σημείωση: This phrase uses 'bend over' to convey the idea of going to great lengths or extremes.

Run over

To drive a vehicle over something or someone unintentionally.
Παράδειγμα: I accidentally ran over my neighbor's mailbox.
Σημείωση: This phrase denotes a specific action of moving a vehicle across a surface, often causing damage.

Game over

The end of a game or competition, typically used in video games and sports.
Παράδειγμα: After losing all his lives, the game was over for him.
Σημείωση: This phrase signifies the conclusion of a specific event, such as a game or competition.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Over

Over the hill

This slang term refers to someone who is past their prime or getting too old for something.
Παράδειγμα: I'm turning 40 next week, feeling like I'm over the hill.
Σημείωση: The original word 'over' indicates a position above or higher than something, whereas 'over the hill' is used metaphorically to describe aging.

Over it

To be fed up or tired of something, to have lost interest or patience in a situation.
Παράδειγμα: I'm so over this drama, I can't deal with it anymore.
Σημείωση: While 'over' can simply mean a position above something, 'over it' implies emotional exhaustion or dissatisfaction.

Over your head

If something goes over your head, it means that it is too complex or difficult for you to understand.
Παράδειγμα: The professor's explanation went completely over my head – I didn't understand a thing.
Σημείωση: The original word indicates physical positioning, while this slang term is used figuratively to describe mental comprehension.

Over the moon about

To be extremely happy or excited about something.
Παράδειγμα: She was over the moon about winning the competition.
Σημείωση: The slang term intensifies the feeling of happiness beyond what the original word 'over' conveys.

Over - Παραδείγματα

I have to go over my notes before the exam.
Мені потрібно переглянути свої конспекти перед іспитом.
She jumped over the fence to catch the ball.
Вона стрибнула через паркан, щоб зловити м'яч.
He is stressed out because he has too many tasks to get over.
Він переживає стрес, тому що у нього занадто багато завдань, які потрібно виконати.
We need to talk things over before making a decision.
Нам потрібно обговорити все, перш ніж приймати рішення.

Γραμματική του Over

Over - Πρόθεση (Adposition) / Πρόθεση ή υποτακτικός σύνδεσμος (Preposition or subordinating conjunction)
Λήμμα: over
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): over
Επίρρημα (Adverb): over
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): overed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): overing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): overs
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): over
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): over
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Over περιέχει 1 συλλαβές: over
Φωνητική μεταγραφή: ˈō-vər
over , ˈō vər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Over - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Over: 100 - 200 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.