Φόρτωση
0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Tech

tɛk
Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800-900, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
tecnologia, tecnológico, tecnologia da informação (TI), tecnologia mobile, tecnologia de ponta

Σημασίες του Tech στα πορτογαλικά

tecnologia

Παράδειγμα:
The tech industry is growing rapidly.
A indústria de tecnologia está crescendo rapidamente.
She works in tech and loves her job.
Ela trabalha em tecnologia e adora seu trabalho.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions related to technology, business, and innovation.
Σημείωση: This meaning is the most common and refers to the field of technology in general.

tecnológico

Παράδειγμα:
He is very tech-savvy.
Ele é muito tecnológico.
This device has the latest tech features.
Este dispositivo tem os últimos recursos tecnológicos.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe someone knowledgeable about technology or relating to advanced technology.
Σημείωση: Often used to describe people who are proficient with technology.

tecnologia da informação (TI)

Παράδειγμα:
He studied tech at university.
Ele estudou tecnologia da informação na universidade.
They offer a tech degree program.
Eles oferecem um programa de graduação em tecnologia da informação.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic and professional settings related to IT and computer science.
Σημείωση: This is a specific reference to information technology.

tecnologia mobile

Παράδειγμα:
Mobile tech has changed the way we communicate.
A tecnologia mobile mudou a maneira como nos comunicamos.
He develops mobile tech applications.
Ele desenvolve aplicativos de tecnologia mobile.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about mobile devices and applications.
Σημείωση: Refers specifically to technology related to mobile devices.

tecnologia de ponta

Παράδειγμα:
This company uses cutting-edge tech.
Esta empresa usa tecnologia de ponta.
They are known for their cutting-edge tech solutions.
Eles são conhecidos por suas soluções tecnológicas de ponta.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in business and marketing to describe advanced or leading technology.
Σημείωση: Implies a high level of innovation and advancement in technology.

Συνώνυμα του Tech

electronics

Electronics deals with the development and application of devices and systems involving the flow of electrons.
Παράδειγμα: The store specializes in selling the latest electronics.
Σημείωση: Tech is a broader term that encompasses various aspects of technology beyond just electronics.

gadgets

Gadgets are small technological devices or tools that are often novel or ingenious.
Παράδειγμα: He loves collecting the newest gadgets on the market.
Σημείωση: Tech is a more general term that includes gadgets but is not limited to them.

innovation

Innovation refers to the introduction of new ideas, methods, or products in a particular field.
Παράδειγμα: The company is known for its constant innovation in the tech industry.
Σημείωση: Tech can encompass innovation, but it also includes established technologies and systems.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Tech

high-tech

Refers to advanced or sophisticated technology.
Παράδειγμα: This company specializes in high-tech gadgets.
Σημείωση: High-tech specifically emphasizes advanced technology rather than just technology in general.

tech-savvy

Describes someone who is knowledgeable about and proficient with technology.
Παράδειγμα: She is very tech-savvy and can troubleshoot most computer problems.
Σημείωση: Tech-savvy focuses on being knowledgeable and skilled with technology rather than just using it.

tech support

Refers to services providing assistance with technical issues or products.
Παράδειγμα: I called tech support to help me fix my internet connection.
Σημείωση: Tech support specifically deals with providing assistance and troubleshooting for technology-related problems.

tech industry

Represents the sector of the economy that involves the development and production of technology products.
Παράδειγμα: The tech industry is constantly evolving with new innovations.
Σημείωση: Tech industry refers to the specific sector of the economy focused on technology, distinct from other industries.

tech bubble

Describes a period of inflated prices and speculation in technology stocks.
Παράδειγμα: Investors worry about another tech bubble forming in the market.
Σημείωση: Tech bubble refers to a specific situation of overvaluation and speculation within the technology sector.

low-tech

Relates to technology that is simple, basic, or does not require advanced tools.
Παράδειγμα: The solution may be low-tech, but it is effective.
Σημείωση: Low-tech specifically highlights simplicity or lack of complexity compared to high-tech solutions.

tech addiction

Refers to excessive or compulsive use of technology.
Παράδειγμα: Many people struggle with tech addiction, constantly checking their phones.
Σημείωση: Tech addiction focuses on the negative impact of excessive technology use on individuals' lives.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Tech

tech

Shortened form of technology, can refer to devices, gadgets, or electronic equipment.
Παράδειγμα: Let me check my tech to see if the meeting time changed.
Σημείωση: Informal and colloquial usage of the term technology.

techie

Informal term for a person who is knowledgeable or skilled in technology.
Παράδειγμα: John is the go-to techie in our office whenever we have computer issues.
Σημείωση: Specifically refers to a person rather than technology itself.

gizmo

A slang term for a gadget or device, especially small and novel.
Παράδειγμα: I have this new gizmo that helps me track my fitness goals.
Σημείωση: Emphasizes novelty and sometimes a sense of playfulness.

gadget

Refers to a small tool, device, or object with a specific function.
Παράδειγμα: She loves collecting kitchen gadgets to make cooking more fun.
Σημείωση: Broader term that encompasses various tech-related devices.

widget

A small application or tool that can be installed and used within a larger software environment.
Παράδειγμα: The new app has a widget that displays the weather forecast on your home screen.
Σημείωση: Usually used in reference to software rather than hardware.

doodad

An unnamed or unspecified object or gadget.
Παράδειγμα: I need to pick up a few doodads from the electronics store for my project.
Σημείωση: Often used when the speaker doesn't know or remember the specific name of the object.

thingamajig

A placeholder term for an object when its actual name is unknown or forgotten.
Παράδειγμα: Can you pass me that thingamajig next to the computer?
Σημείωση: Used humorously or when the speaker is unable to recall the correct term.

Tech - Παραδείγματα

Technology is advancing rapidly.
A tecnologia está avançando rapidamente.
He is a skilled technician.
Ele é um técnico habilidoso.
The company specializes in technical solutions.
A empresa se especializa em soluções técnicas.

Γραμματική του Tech

Tech - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: tech
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
tech περιέχει 1 συλλαβές: tech
Φωνητική μεταγραφή: ˈtek
tech , ˈtek (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Tech - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
tech: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.