Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα.
Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Às vezes, Em algumas ocasiões, De vez em quando, Por vezes
Σημασίες του Sometimes στα πορτογαλικά
Às vezes
Παράδειγμα:
Sometimes I go for a walk in the park.
Às vezes eu vou caminhar no parque.
I sometimes forget to call my parents.
Às vezes eu esqueço de ligar para meus pais.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to indicate frequency.
Σημείωση: This is the most common translation and is used in both spoken and written contexts.
Em algumas ocasiões
Παράδειγμα:
Sometimes we have to make tough decisions.
Em algumas ocasiões, precisamos tomar decisões difíceis.
Sometimes, deadlines can be flexible.
Em algumas ocasiões, os prazos podem ser flexíveis.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in both formal and informal situations to indicate specific instances.
Σημείωση: This phrase is often used in more formal discussions or writings.
De vez em quando
Παράδειγμα:
Sometimes I treat myself to ice cream.
De vez em quando eu me dou um presente com sorvete.
We go out for dinner sometimes.
Nós saímos para jantar de vez em quando.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in casual conversation to indicate occasional actions.
Σημείωση: This expression conveys a less frequent occurrence compared to 'às vezes'.
Por vezes
Παράδειγμα:
Sometimes I feel overwhelmed by work.
Por vezes eu me sinto sobrecarregado pelo trabalho.
Sometimes, life can be challenging.
Por vezes, a vida pode ser desafiadora.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in more literary or formal contexts.
Σημείωση: This expression is less common in everyday speech but is understood and used in writing.
Συνώνυμα του Sometimes
Occasionally
Occasionally means happening from time to time, not regularly or frequently. It implies less frequency than sometimes.
Παράδειγμα: I occasionally go for a run in the morning.
Σημείωση: Occasionally implies a slightly lower frequency than sometimes.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Sometimes
Every now and then
This phrase means occasionally or sometimes, but not regularly.
Παράδειγμα: Every now and then, I like to treat myself to a nice dinner.
Σημείωση: Similar to 'sometimes,' but with a slightly more specific frequency.
On occasion
This phrase means at times or sometimes, without a fixed pattern.
Παράδειγμα: On occasion, I enjoy going for a hike in the mountains.
Σημείωση: Suggests a less frequent occurrence compared to 'sometimes.'
From time to time
This phrase means occasionally or periodically.
Παράδειγμα: From time to time, I like to try new hobbies.
Σημείωση: Similar to 'sometimes,' but with a hint of regularity.
Now and again
This phrase means occasionally or every so often.
Παράδειγμα: Now and again, I treat myself to a shopping spree.
Σημείωση: Similar to 'sometimes,' but with a sense of infrequency.
At times
This phrase means occasionally or sometimes.
Παράδειγμα: At times, I find it hard to focus on my work.
Σημείωση: Essentially synonymous with 'sometimes.'
Once in a while
This phrase means occasionally or infrequently.
Παράδειγμα: I like to go camping in the mountains once in a while.
Σημείωση: Implies a less frequent occurrence compared to 'sometimes.'
Off and on
This phrase means intermittently or occasionally.
Παράδειγμα: I've been working on my novel off and on for the past year.
Σημείωση: Suggests a sporadic pattern of occurrence, similar to 'sometimes.'
At intervals
This phrase means occasionally or periodically.
Παράδειγμα: They meet at intervals to discuss their progress.
Σημείωση: Similar to 'sometimes,' but with a more structured sense of timing.
Intermittently
This phrase means at irregular intervals or occasionally.
Παράδειγμα: The rain fell intermittently throughout the day.
Σημείωση: Conveys a sense of irregularity similar to 'sometimes.'
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Sometimes
On and off
This term suggests alternating between periods of activity and inactivity.
Παράδειγμα: I check my email on and off throughout the day.
Σημείωση: It implies a less consistent pattern compared to 'sometimes'.
Hit or miss
Refers to something being unpredictable or unreliable.
Παράδειγμα: The bus schedule is hit or miss, so I never know when it'll arrive.
Σημείωση: It conveys a sense of uncertainty unlike the occasional nature of 'sometimes'.
Spotty
Indicates something inconsistent or unreliable in quality or frequency.
Παράδειγμα: The Wi-Fi signal in this room is spotty, so my internet connection is unreliable.
Σημείωση: It emphasizes the irregular and unreliable nature more than the sporadic occurrence of 'sometimes'.
In fits and starts
Describes irregular bursts of activity followed by periods of inactivity.
Παράδειγμα: His work progresses in fits and starts, making it difficult to predict when he'll finish.
Σημείωση: It highlights the sporadic and unsteady nature of activity compared to 'sometimes'.
Now and then
Despite being slightly similar, this phrase is more formal than 'sometimes'.
Παράδειγμα: Now and then, I treat myself to a fancy dinner at a nice restaurant.
Σημείωση: It is a more refined or traditional expression compared to the casual nature of 'sometimes'.
Spur-of-the-moment
Refers to doing something suddenly or without much planning.
Παράδειγμα: We decided to go on a spur-of-the-moment road trip.
Σημείωση: It implies a sudden, unplanned action rather than the occasional nature of 'sometimes'.
In a blue moon
Means something happens very rarely or infrequently.
Παράδειγμα: I see that friend of mine in a blue moon, as she lives far away.
Σημείωση: It emphasizes the rarity of an event more than the irregular occurrence of 'sometimes'.
Sometimes - Παραδείγματα
Sometimes I like to go for a walk in the park.
Às vezes eu gosto de dar uma caminhada no parque.
I sometimes forget my keys at home.
Eu às vezes esqueço minhas chaves em casa.
He only visits us sometimes.
Ele só nos visita às vezes.
Γραμματική του Sometimes
Sometimes - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα(Adverb)
Λήμμα: sometimes
Κλίσεις
Επίρρημα(Adverb): sometimes
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Sometimes περιέχει 2 συλλαβές: some • times
Φωνητική μεταγραφή: ˈsəm-ˌtīmz
sometimes , ˈsəmˌtīmz(Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Sometimes - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Sometimes: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.