Φόρτωση
0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Receive

rəˈsiv
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400-500, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
receber, acolher, aceitar, entender, sofrer

Σημασίες του Receive στα πορτογαλικά

receber

Παράδειγμα:
I received the package yesterday.
Eu recebi o pacote ontem.
Did you receive my email?
Você recebeu meu e-mail?
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in both casual and formal situations, such as receiving messages, deliveries, or guests.
Σημείωση: The verb 'receber' is widely used in everyday conversation and can refer to both tangible items and intangible things like information.

acolher

Παράδειγμα:
They received us warmly at their home.
Eles nos acolheram calorosamente em sua casa.
The community received the new members with open arms.
A comunidade acolheu os novos membros de braços abertos.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to welcoming or hosting someone, especially in a social context.
Σημείωση: 'Acolher' emphasizes hospitality and warmth, often used in contexts of social gatherings or family situations.

aceitar

Παράδειγμα:
He received the award with humility.
Ele aceitou o prêmio com humildade.
She received the invitation to join the committee.
Ela aceitou o convite para se juntar ao comitê.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when talking about accepting offers, invitations, or honors.
Σημείωση: 'Aceitar' can convey a sense of agreement or consent, and is used in a variety of situations including formal events.

entender

Παράδειγμα:
I received your message well.
Eu entendi bem sua mensagem.
Did you receive what I explained?
Você entendeu o que eu expliquei?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in conversational contexts to indicate understanding of information.
Σημείωση: This usage is more metaphorical, implying that the information was understood rather than physically received.

sofrer

Παράδειγμα:
He received a lot of criticism for his decision.
Ele sofreu muitas críticas pela sua decisão.
She received a harsh review for her performance.
Ela sofreu uma crítica severa pela sua performance.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts where someone undergoes or is subjected to something, often negative.
Σημείωση: 'Sofrer' conveys the idea of experiencing something, often pain or criticism, and is commonly used in discussions about personal experiences.

Συνώνυμα του Receive

obtain

To obtain something means to acquire or get possession of it.
Παράδειγμα: She obtained a scholarship for her studies.
Σημείωση: Obtain often implies actively seeking and acquiring something, whereas receive can be more passive.

get

To get something means to come into possession of it.
Παράδειγμα: I got a present for my birthday.
Σημείωση: Get is a more informal synonym for receive, often used in spoken language.

acquire

To acquire something means to gain or develop a new skill, knowledge, or possession.
Παράδειγμα: He acquired a new skill through practice.
Σημείωση: Acquire emphasizes the process of gaining something, often through effort or experience.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Receive

Receive a warm welcome

To be greeted or accepted in a friendly and hospitable manner.
Παράδειγμα: She received a warm welcome from her colleagues on her first day at work.
Σημείωση: This phrase emphasizes the positive and welcoming nature of the reception.

Receive a gift

To be given something as a present or token of appreciation.
Παράδειγμα: He received a beautiful watch as a birthday gift from his friends.
Σημείωση: This phrase specifically refers to getting a gift from someone.

Receive an invitation

To be formally asked to attend an event or function.
Παράδειγμα: They received an invitation to the grand opening of the new art gallery.
Σημείωση: This phrase implies being formally asked to attend an event, distinguishing it from a general welcome.

Receive a promotion

To be advanced to a higher position or rank in a job or organization.
Παράδειγμα: After years of hard work, she finally received a promotion to a managerial position.
Σημείωση: This phrase signifies a positive advancement in one's career or status.

Receive criticism

To be subjected to negative feedback or disapproval.
Παράδειγμα: As a public figure, she often receives criticism from the media.
Σημείωση: This phrase highlights the negative aspect of receiving feedback or comments.

Receive a call

To answer or be the recipient of a telephone call.
Παράδειγμα: She received a call from her best friend inviting her to a weekend getaway.
Σημείωση: This phrase specifically refers to answering or being the recipient of a phone call.

Receive a diploma

To be awarded an official document as a recognition of completing a course of study.
Παράδειγμα: He received his diploma at the graduation ceremony, marking the end of his academic journey.
Σημείωση: This phrase signifies the formal recognition of completing an academic program.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Receive

Pick up

Pick up is used to mean receiving something, often in the context of physically obtaining an item that has been delivered or is ready to be collected.
Παράδειγμα: Can you pick up the package for me?
Σημείωση: Pick up implies physically collecting something, while 'receive' is more general.

Grab

Grab is a casual way of saying 'receive' or 'take' something.
Παράδειγμα: I'll grab the files from the office tomorrow.
Σημείωση: Grab is more informal and often used in quick, informal exchanges.

Score

Score is used informally to mean 'obtain' or 'receive' something desirable or unexpected.
Παράδειγμα: I scored some free tickets to the concert!
Σημείωση: Score is colloquial and conveys excitement or luck associated with receiving something.

Bag

Bag is slang for 'obtain' or 'secure,' often used for capturing an opportunity or receiving something coveted.
Παράδειγμα: She managed to bag the last seat on the flight.
Σημείωση: Bag is informal and commonly used in contexts where one has successfully acquired something.

Snag

Snag is used informally to mean 'find' or 'get hold of' something, usually something of value or benefit.
Παράδειγμα: I managed to snag a great deal on this jacket.
Σημείωση: Snag implies catching something unexpectedly or with little effort, often in a lucky or advantageous manner.

Nab

Nab is slang for 'get' or 'capture' something, usually in a competitive or quick manner.
Παράδειγμα: He managed to nab a seat in the front row.
Σημείωση: Nab has a connotation of seizing or obtaining something swiftly and decisively.

Receive - Παραδείγματα

I will receive a package tomorrow.
Eu vou receber um pacote amanhã.
She received a warm welcome from her colleagues.
Ela recebeu uma recepção calorosa de seus colegas.
The athlete will receive a gold medal for his performance.
O atleta receberá uma medalha de ouro por sua performance.

Γραμματική του Receive

Receive - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: receive
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): received
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): receiving
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): receives
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): receive
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): receive
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
receive περιέχει 2 συλλαβές: re • ceive
Φωνητική μεταγραφή: ri-ˈsēv
re ceive , ri ˈsēv (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Receive - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
receive: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.