Φόρτωση
0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Real

ˈri(ə)l
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400-500, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
real, verdadeiro, realístico, sério, autêntico

Σημασίες του Real στα πορτογαλικά

real

Παράδειγμα:
This is a real diamond.
Este é um diamante real.
She had a real impact on my life.
Ela teve um impacto real na minha vida.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate something that is genuine or authentic.
Σημείωση: In Brazilian Portuguese, 'real' can also refer to the currency (Brazilian real - R$), so context is important.

verdadeiro

Παράδειγμα:
Is this a true story?
É uma história verdadeira?
He is a true friend.
Ele é um amigo verdadeiro.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to the authenticity or truthfulness of something.
Σημείωση: 'Verdadeiro' is often used in contexts where truthfulness or authenticity is being questioned.

realístico

Παράδειγμα:
The movie had a very realistic portrayal of life.
O filme teve uma representação muito realística da vida.
His ideas are not very realistic.
As ideias dele não são muito realísticas.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about representations or expectations that are believable.
Σημείωση: 'Realístico' is commonly used in artistic or critical contexts, such as film, literature, or planning.

sério

Παράδειγμα:
This is a serious problem.
Este é um problema sério.
You need to be serious about your studies.
Você precisa ser sério sobre seus estudos.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize the importance or gravity of a situation.
Σημείωση: In this context, 'sério' conveys a sense of importance or urgency, contrasting with light-heartedness.

autêntico

Παράδειγμα:
This is an authentic piece of art.
Esta é uma peça de arte autêntica.
The restaurant offers authentic Italian cuisine.
O restaurante oferece cozinha italiana autêntica.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that is original and not a copy.
Σημείωση: 'Autêntico' often relates to cultural contexts, emphasizing originality or true representation.

Συνώνυμα του Real

genuine

Genuine means truly what something is said to be; authentic.
Παράδειγμα: She has a genuine interest in helping others.
Σημείωση: Genuine implies a sense of authenticity and sincerity.

authentic

Authentic refers to something that is genuine or real, not a copy or imitation.
Παράδειγμα: The painting was confirmed to be an authentic Picasso.
Σημείωση: Authentic emphasizes the originality or legitimacy of something.

actual

Actual refers to something that exists in reality, not just in theory or imagination.
Παράδειγμα: The actual cost of the project was higher than expected.
Σημείωση: Actual is often used to distinguish between what is real and what is perceived or expected.

true

True means in accordance with fact or reality.
Παράδειγμα: His love for her was true and unwavering.
Σημείωση: True can also imply faithfulness or loyalty in addition to being real.

legitimate

Legitimate means conforming to the law or to rules.
Παράδειγμα: The company operates as a legitimate business in compliance with the law.
Σημείωση: Legitimate often implies legality or validity in addition to being real.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Real

Real deal

Refers to something or someone authentic, genuine, or of high quality.
Παράδειγμα: She's the real deal when it comes to baking. Her cakes are amazing!
Σημείωση: The phrase 'real deal' emphasizes authenticity or genuineness compared to just being 'real'.

Real time

Means that something is happening immediately or without delay.
Παράδειγμα: The data is updated in real time, so you can see changes instantly.
Σημείωση: The term 'real time' specifies that something is happening instantly, as opposed to being 'real' which is a general term for authenticity.

Real estate

Refers to property consisting of land or buildings.
Παράδειγμα: He works in real estate, helping people buy and sell properties.
Σημείωση: While 'real' pertains to authenticity, 'real estate' specifically refers to property and the industry surrounding it.

Realize one's potential

To recognize and achieve one's full capabilities or talents.
Παράδειγμα: She finally realized her potential as a singer after years of practice.
Σημείωση: This phrase goes beyond just being 'real', focusing on recognizing and achieving one's full potential.

Real world

Refers to the practical or actual world outside of a controlled environment.
Παράδειγμα: Students need to apply what they learn in the classroom to the real world.
Σημείωση: While 'real' can mean genuine, 'real world' specifically refers to practical application outside of a theoretical context.

Real talk

To have a serious, honest, or straightforward conversation.
Παράδειγμα: Let's have some real talk about what's been going on in the company.
Σημείωση: The phrase 'real talk' implies a candid and direct conversation, going beyond just being 'real' in general.

Real McCoy

Refers to something that is genuine, of high quality, or the real thing.
Παράδειγμα: This watch is the real McCoy, not a cheap imitation.
Σημείωση: The term 'real McCoy' emphasizes authenticity and quality, distinguishing it from just being 'real'.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Real

Keep it real

To be honest and genuine, not fake or deceptive.
Παράδειγμα: I always keep it real with my friends, no matter what.
Σημείωση:

For real

An expression used to confirm that something is true or serious.
Παράδειγμα: Are you coming to the party? - For real, I wouldn't miss it for anything.
Σημείωση:

Real smooth

To handle something in a skillful or composed manner.
Παράδειγμα: She handled the situation real smooth, you couldn't even tell there was a problem.
Σημείωση:

Real - Παραδείγματα

The real reason for his absence was never revealed.
A verdadeira razão para a ausência dele nunca foi revelada.
This is the real deal, not a knockoff.
Este é o verdadeiro negócio, não uma imitação.
The real challenge is yet to come.
O verdadeiro desafio ainda está por vir.

Γραμματική του Real

Real - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: real
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): realer
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): realest
Επίθετο (Adjective): real
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): reals, reis, reales, riales
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): real
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
real περιέχει 2 συλλαβές: re • al
Φωνητική μεταγραφή: ˈrē(-ə)l
re al , ˈrē( ə)l (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Real - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
real: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.