0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Model

ˈmɑdl
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500-600, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
modelo, modelo (exemplar), modelo (modelo teórico), modelo (de negócio), modelo (miniatura)

Σημασίες του Model στα πορτογαλικά

modelo

Παράδειγμα:
She is a fashion model who walks the runway.
Ela é um modelo de moda que desfila na passarela.
The car is a new model that just came out.
O carro é um novo modelo que acabou de ser lançado.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about fashion, vehicles, or any products referring to a version of something.
Σημείωση: In the context of fashion, 'modelo' can refer to both male and female models, while in products, it may refer to different versions of items like cars or gadgets.

modelo (exemplar)

Παράδειγμα:
He serves as a model for the students in his class.
Ele serve como modelo para os alunos em sua classe.
Her behavior is a model of kindness.
O comportamento dela é um modelo de bondade.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe a person or behavior that is exemplary or worth emulating.
Σημείωση: This meaning emphasizes the idea of being an example or standard for others to follow.

modelo (modelo teórico)

Παράδειγμα:
The scientist proposed a new model to explain the phenomenon.
O cientista propôs um novo modelo para explicar o fenômeno.
This model helps to understand complex systems.
Este modelo ajuda a entender sistemas complexos.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in scientific, mathematical, or theoretical discussions.
Σημείωση: Refers to a conceptual framework or representation used to explain and predict phenomena.

modelo (de negócio)

Παράδειγμα:
The company adopted a new business model to increase efficiency.
A empresa adotou um novo modelo de negócio para aumentar a eficiência.
They are exploring different revenue models.
Eles estão explorando diferentes modelos de receita.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions relating to business strategies, structures, or frameworks.
Σημείωση: In business contexts, 'modelo' refers to the structure or strategy a company uses to operate.

modelo (miniatura)

Παράδειγμα:
He collects model airplanes.
Ele coleciona modelos de aviões.
The architect showed a model of the new building.
O arquiteto mostrou um modelo do novo prédio.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in contexts involving physical replicas or representations.
Σημείωση: Refers to a small-scale, physical representation of something, often used in architecture, hobbies, or collectibles.

Συνώνυμα του Model

prototype

A prototype is an original or preliminary model of something, often used for testing or demonstration purposes.
Παράδειγμα: The company developed a prototype of the new car model.
Σημείωση: Prototype specifically refers to an initial design or version of a product or object.

example

An example is a particular instance or case that represents a larger group or concept.
Παράδειγμα: She set a good example for the rest of the team to follow.
Σημείωση: Example is more general and can refer to a wide range of instances, not necessarily a physical model.

pattern

A pattern is a model or template used for creating or replicating something.
Παράδειγμα: The dressmaker used a pattern to create the new dress design.
Σημείωση: Pattern is often used in the context of design or replication rather than a physical representation.

template

A template is a pre-designed format or layout that serves as a model for creating something similar.
Παράδειγμα: The template for the website layout was easy to customize.
Σημείωση: Template is commonly used in digital or design contexts for creating consistent outputs.

framework

A framework is a basic structure or model that provides support for something more complex.
Παράδειγμα: The framework of the new building was designed to be earthquake-resistant.
Σημείωση: Framework often refers to a skeletal structure or system that provides a basis for further development.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Model

role model

A person whose behavior, example, or success is emulated by others, especially by younger people.
Παράδειγμα: She looks up to her older sister as a role model for success.
Σημείωση: While a 'model' can refer to an object or person used as a standard for imitation or comparison, a 'role model' specifically denotes a person serving as an example for others to follow.

model student

A student who sets a good example in terms of behavior, academics, and attitude.
Παράδειγμα: He is always well-prepared for class and eager to learn; a true model student.
Σημείωση: In this context, 'model' is used to describe a student who exemplifies positive qualities and attitudes, setting a standard for others to emulate.

model citizen

A person who abides by the laws, contributes positively to society, and sets a good example for others.
Παράδειγμα: She volunteers regularly, pays her taxes on time, and is actively involved in the community—a true model citizen.
Σημείωση: Similar to 'model student,' 'model citizen' refers to an individual who exemplifies good behavior and civic responsibility.

role modeling

The act of demonstrating desirable behavior, values, or skills for others to observe and learn from.
Παράδειγμα: The teacher emphasized the importance of role modeling positive behavior for the younger students.
Σημείωση: While 'modeling' alone can refer to the act of representing something, 'role modeling' specifically involves setting an example for others to follow.

modeling behavior

Demonstrating specific actions or attitudes to influence others' behavior or attitudes in a positive way.
Παράδειγμα: The parents focused on modeling behavior that promotes kindness and empathy in their children.
Σημείωση: Similar to 'role modeling,' 'modeling behavior' involves actively showcasing desired traits for others to emulate.

model agency

A business that represents fashion models and works to secure modeling jobs and opportunities for them.
Παράδειγμα: She signed with a top model agency in New York to pursue her dream of becoming a professional model.
Σημείωση: While 'model' can refer to a person or thing serving as a standard of excellence, a 'model agency' specifically deals with representing and promoting fashion models.

model behavior

Behaving in a way that is considered exemplary, well-mannered, and socially acceptable.
Παράδειγμα: The students exhibited model behavior during the field trip, impressing their teachers with their maturity and respect.
Σημείωση: In this context, 'model behavior' refers to exemplary conduct that others can look up to and strive to emulate.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Model

eye candy

Refers to someone or something visually appealing or attractive.
Παράδειγμα: She's definitely eye candy at the fashion show today.
Σημείωση: The focus is on physical attractiveness rather than professional modeling.

arm candy

Refers to a person, often a romantic partner, who serves as a fashionable or attractive accessory.
Παράδειγμα: He showed up with his new arm candy to the party.
Σημείωση: Similar to eye candy, but specifically implies a relationship or companionship.

catwalk

Refers to the elevated platform or runway where models strut and showcase fashion.
Παράδειγμα: She owned the catwalk with her confident walk and style.
Σημείωση: While 'model' may refer to the person, 'catwalk' specifically refers to the runway itself.

stunner

Describes someone or something as stunningly attractive or impressive.
Παράδειγμα: That new model in the ad is a real stunner.
Σημείωση: Emphasizes the impact of beauty or impressiveness rather than the actual work of modeling.

hottie

A slang term for an attractive or physically appealing person.
Παράδειγμα: The agency just signed a new hottie for their upcoming campaign.
Σημείωση: Focuses on physical attractiveness rather than professional modeling skills.

head-turner

Describes something or someone that garners attention or catches people's eyes.
Παράδειγμα: Her outfit was such a head-turner at the event.
Σημείωση: Highlights the ability to attract attention or admiration rather than specifically being a model.

looker

Refers to an attractive or appealing person.
Παράδειγμα: He's such a looker in that suit.
Σημείωση: Focuses on physical appearance rather than modeling as a profession.

Model - Παραδείγματα

The company is looking for a new model for their advertising campaign.
A empresa está procurando um novo modelo para sua campanha publicitária.
This dress is a perfect example of the latest fashion model.
Este vestido é um exemplo perfeito do último modelo de moda.
The museum has a collection of ancient models of buildings and machines.
O museu tem uma coleção de modelos antigos de edifícios e máquinas.

Γραμματική του Model

Model - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: model
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): models
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): model
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): modeled, modelled
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): modeling, modelling
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): models
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): model
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): model
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
model περιέχει 2 συλλαβές: mod • el
Φωνητική μεταγραφή: ˈmä-dᵊl
mod el , ˈmä dᵊl (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Model - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
model: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.