0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Including

ɪnˈkludɪŋ
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400-500, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Incluindo, Compreendendo, Englobando

Σημασίες του Including στα πορτογαλικά

Incluindo

Παράδειγμα:
There are many fruits in the basket, including apples.
Há muitas frutas na cesta, incluindo maçãs.
We have many activities planned for the weekend, including a picnic.
Temos muitas atividades planejadas para o fim de semana, incluindo um piquenique.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to specify or list items that are part of a larger group.
Σημείωση: Very commonly used in both spoken and written Portuguese. It serves to introduce examples or specify parts of a whole.

Compreendendo

Παράδειγμα:
The committee consists of five members, comprising the chair and four others.
O comitê é composto por cinco membros, compreendendo o presidente e mais quatro.
The package includes everything you need, comprising tools and instructions.
O pacote inclui tudo o que você precisa, compreendendo ferramentas e instruções.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Often used in formal writing to emphasize the composition of a group or set.
Σημείωση: Less common in everyday conversation but frequently found in academic or professional contexts.

Englobando

Παράδειγμα:
The study covers various aspects of health, including diet and exercise.
O estudo abrange vários aspectos da saúde, englobando dieta e exercícios.
The report includes several factors, encompassing economic and social issues.
O relatório inclui vários fatores, englobando questões econômicas e sociais.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used when referring to a broader inclusion, often in discussions of theories, studies, or analyses.
Σημείωση: Typically used in more comprehensive contexts to indicate a wider scope.

Συνώνυμα του Including

Including

Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
Παράδειγμα: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Σημείωση:

Like

Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
Παράδειγμα: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Σημείωση: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Including

Including but not limited to

This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
Παράδειγμα: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Σημείωση: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.

Such as

This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
Παράδειγμα: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Σημείωση: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.

For example

Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
Παράδειγμα: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Σημείωση: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.

Among others

This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
Παράδειγμα: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Σημείωση: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.

Not limited to

This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
Παράδειγμα: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Σημείωση: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.

Etcetera (etc.)

This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
Παράδειγμα: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Σημείωση: It is a more informal way of indicating additional items in a list.

And more

This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
Παράδειγμα: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Σημείωση: It suggests that there are further items beyond those mentioned.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Including

And stuff

'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
Παράδειγμα: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Σημείωση: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'

And all

'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
Παράδειγμα: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Σημείωση: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.

Or whatever

'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
Παράδειγμα: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Σημείωση: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.

And whatnot

'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
Παράδειγμα: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Σημείωση: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.

And things like that

This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
Παράδειγμα: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Σημείωση: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'

Among other things

This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
Παράδειγμα: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Σημείωση: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.

Including - Παραδείγματα

I will purchase the vacation package if you will include car rental.
Eu vou comprar o pacote de férias se você incluir o aluguel de carro.
The price includes taxes and fees.
O preço inclui impostos e taxas.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
A caixa contém vários itens, incluindo uma caneta e um caderno.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.
A viagem inclui visitas a várias cidades, incluindo Paris e Roma.

Γραμματική του Including

Including - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle)
Λήμμα: include
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): included
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): including
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): includes
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): include
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): include
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Including περιέχει 2 συλλαβές: in • clude
Φωνητική μεταγραφή: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Including - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Including: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.