Φόρτωση
0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Committee

Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400-500, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
comitê, comissão, grupo de trabalho

Σημασίες του Committee στα πορτογαλικά

comitê

Παράδειγμα:
The committee will meet next week to discuss the new policy.
O comitê se reunirá na próxima semana para discutir a nova política.
She was elected to the committee that oversees the budget.
Ela foi eleita para o comitê que supervisiona o orçamento.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in organizational, governmental, or institutional contexts.
Σημείωση: The term 'comitê' is often used to describe a group of people appointed or elected to perform a specific function or task.

comissão

Παράδειγμα:
The commission was created to address environmental issues.
A comissão foi criada para abordar questões ambientais.
He serves on the ethics commission of the organization.
Ele faz parte da comissão de ética da organização.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in legal, governmental, and organizational contexts.
Σημείωση: While 'comitê' and 'comissão' can sometimes be interchangeable, 'comissão' often refers to a body that has a specific mandate or authority.

grupo de trabalho

Παράδειγμα:
The working group will analyze the data collected.
O grupo de trabalho analisará os dados coletados.
They formed a working group to develop new strategies.
Eles formaram um grupo de trabalho para desenvolver novas estratégias.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in academic, corporate, and project-based environments.
Σημείωση: Refers to a more informal assembly of individuals focused on a particular project or task, often temporary.

Συνώνυμα του Committee

board

A board typically refers to a group of people who are in charge of overseeing and making decisions for an organization or company.
Παράδειγμα: The board of directors meets monthly to discuss company policies.
Σημείωση: While a committee is usually a group of individuals assigned to perform a specific task or function, a board generally has more authority and responsibility in managing an organization.

panel

A panel is a group of individuals selected to discuss or investigate a particular issue or topic.
Παράδειγμα: The panel of experts deliberated on the best course of action.
Σημείωση: Unlike a committee, a panel is often formed for the purpose of providing opinions, recommendations, or expertise rather than executing specific tasks.

council

A council is a group of people chosen to represent and govern a specific area or organization.
Παράδειγμα: The city council held a meeting to address community concerns.
Σημείωση: While a committee may focus on a particular project or task, a council is typically involved in broader decision-making and policy-setting for a community or organization.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Committee

Call the shots

To make the decisions or be in charge
Παράδειγμα: The committee chair calls the shots during our meetings.
Σημείωση: This phrase implies having authority and control, unlike being part of a committee where decisions are made collectively.

In the driver's seat

To be in control or in charge
Παράδειγμα: After being elected president of the committee, she found herself in the driver's seat of important decisions.
Σημείωση: Similar to 'call the shots,' this phrase emphasizes being in control, which is different from being part of a committee where decisions are shared.

Behind closed doors

Privately or secretly
Παράδειγμα: The committee met behind closed doors to discuss the sensitive issue.
Σημείωση: While committees typically have open meetings, 'behind closed doors' suggests secrecy or confidentiality in the decision-making process.

On the same page

To have a shared understanding or agreement
Παράδειγμα: It's important for the committee members to be on the same page to avoid misunderstandings.
Σημείωση: Unlike a committee where diverse opinions may exist, 'on the same page' implies consensus and unity in understanding.

Pass the buck

To shift responsibility or blame to someone else
Παράδειγμα: When faced with a difficult decision, the committee often tries to pass the buck to another department.
Σημείωση: Contrary to the collaborative nature of committees, 'pass the buck' involves avoiding responsibility or accountability by transferring it to others.

On the fence

Undecided or neutral
Παράδειγμα: The committee members were on the fence about whether to approve the budget proposal.
Σημείωση: While committees aim to reach decisions collectively, being 'on the fence' indicates indecision or lack of commitment to a particular stance.

Bite the bullet

To face a difficult situation or make a difficult decision
Παράδειγμα: The committee had to bite the bullet and make tough budget cuts to stay within their financial limits.
Σημείωση: This phrase conveys the idea of courageously confronting challenges or tough choices, which may be necessary in committee decision-making.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Committee

Brainstorming session

A meeting or gathering where ideas and suggestions are discussed and shared.
Παράδειγμα: Let's have a quick brainstorm to generate some new ideas for the committee's project.
Σημείωση: Derived from the process of brainstorming, commonly used in a committee context.

Power struggle

A situation where individuals or groups compete for influence or control.
Παράδειγμα: There's a power struggle within the committee to decide on the budget allocation.
Σημείωση: Reflects internal conflicts within a group, often associated with decision-making processes.

Roundtable discussion

An open and inclusive discussion where all participants are encouraged to contribute.
Παράδειγμα: Let's have a roundtable discussion to hear everyone's opinions on the matter.
Σημείωση: Symbolizes equality and collaboration, commonly used in committee settings.

Brain trust

A group of highly intelligent or skilled individuals who provide expertise and advice.
Παράδειγμα: I really rely on our committee's brain trust to come up with innovative solutions.
Σημείωση: Emphasizes the collective intelligence and knowledge within the committee.

The think tank

A group or institution that generates ideas and advice on specific issues.
Παράδειγμα: We need to consult the think tank within the committee for strategic planning.
Σημείωση: Focuses on the intellectual capacity and problem-solving skills of the committee members.

Committee - Παραδείγματα

The committee will meet next week to discuss the budget.
O comitê se reunirá na próxima semana para discutir o orçamento.
She was appointed as a member of the committee.
Ela foi nomeada como membro do comitê.
The committee's decision was unanimous.
A decisão do comitê foi unânime.

Γραμματική του Committee

Committee - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: committee
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): committees
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): committee
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
committee περιέχει 3 συλλαβές: com • mit • tee
Φωνητική μεταγραφή: kə-ˈmi-tē
com mit tee , ˈmi (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Committee - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
committee: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.