Φόρτωση
0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Chapter

ˈtʃæptər
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600-700, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
capítulo, capítulo, capítulo, capítulo

Σημασίες του Chapter στα πορτογαλικά

capítulo

Παράδειγμα:
I just finished reading the first chapter of the book.
Acabei de ler o primeiro capítulo do livro.
Each chapter of the novel reveals more about the characters.
Cada capítulo do romance revela mais sobre os personagens.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Literature, education, and any written works.
Σημείωση: The term 'capítulo' is widely used in literature and academic contexts. It refers to a division of a written work, such as a book or a report.

capítulo

Παράδειγμα:
We will discuss this chapter in class tomorrow.
Vamos discutir este capítulo na aula amanhã.
The next chapter focuses on environmental issues.
O próximo capítulo foca em questões ambientais.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Education, especially in schools and universities.
Σημείωση: In educational settings, 'capítulo' often refers to sections of textbooks or academic papers.

capítulo

Παράδειγμα:
I am writing a new chapter in my life.
Estou escrevendo um novo capítulo na minha vida.
This event marks a significant chapter in our history.
Este evento marca um capítulo significativo na nossa história.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Personal development, life changes, and storytelling.
Σημείωση: In a metaphorical sense, 'capítulo' can refer to different phases or significant events in one’s life or history.

capítulo

Παράδειγμα:
The chapter of my career at that company is closed.
O capítulo da minha carreira naquela empresa está fechado.
Every chapter has its challenges.
Cada capítulo tem seus desafios.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Career discussions, personal narratives.
Σημείωση: Used to describe transitions or significant changes in various aspects of life, including careers.

Συνώνυμα του Chapter

section

A section is a distinct part or portion of something, often within a larger whole. It can refer to a division within a larger work, such as a book or document.
Παράδειγμα: Let's discuss the next section of the book.
Σημείωση: While a chapter is a specific division in a book, a section can be used in a broader context to refer to any distinct part or portion of something.

part

A part is a piece or segment of a whole. It can refer to a division or component of a larger entity, such as a book, play, or narrative.
Παράδειγμα: We will cover the next part of the story in our next class.
Σημείωση: Part is a more general term that can be used to refer to any segment or division, while a chapter specifically denotes a division within a book.

segment

A segment is a distinct part or section of something that is divided or separated from the whole. It is often used to indicate a portion of a larger entity.
Παράδειγμα: The documentary is divided into several segments for easier viewing.
Σημείωση: A segment is a more specific term that emphasizes the division or separation of a part from a whole, whereas a chapter is a division within a book.

division

A division is a separate or distinct part of something that is divided or categorized based on specific criteria. It can refer to a subdivision within a larger entity.
Παράδειγμα: Each division of the report focuses on a different aspect of the research.
Σημείωση: A division highlights the separation or categorization of parts within a whole, whereas a chapter specifically refers to a division within a book.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Chapter

Turn the page

To start anew or move on from a difficult situation.
Παράδειγμα: After a difficult period in his life, he decided it was time to turn the page and start fresh.
Σημείωση: This phrase signifies a metaphorical action of moving forward rather than a literal chapter in a book.

Close the book on

To conclude or put an end to a particular phase or situation.
Παράδειγμα: After the court case was settled, she was finally able to close the book on that chapter of her life.
Σημείωση: It indicates ending or concluding something rather than just moving on to the next chapter.

New chapter

A new beginning or phase in one's life or a particular situation.
Παράδειγμα: Starting this new job feels like the beginning of a whole new chapter in my career.
Σημείωση: While a chapter in a book is a section of a story, a 'new chapter' refers to a fresh start or phase in real life.

Read between the lines

To understand the hidden or implied meaning, often beyond what is explicitly stated.
Παράδειγμα: She had to read between the lines to understand the true meaning of his words.
Σημείωση: This phrase involves interpreting underlying messages, unlike reading a chapter which is more straightforward.

Start a new chapter

To begin a new phase or period in one's life.
Παράδειγμα: Moving to a new city allowed her to start a new chapter in her life.
Σημείωση: Similar to 'new chapter,' this phrase denotes a fresh start or beginning rather than a literal chapter.

End of an era

The conclusion of a significant period in history or in someone's life.
Παράδειγμα: With the retirement of the company's founder, it truly marked the end of an era for the organization.
Σημείωση: Refers to the conclusion of a significant period, not just a chapter within that period.

Start a new chapter in life

To embark on a fresh journey or phase in one's life after a significant event.
Παράδειγμα: After the divorce, she decided to start a new chapter in her life by traveling the world.
Σημείωση: Emphasizes the beginning of a new phase in life following a major event, distinct from a chapter in a book.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Chapter

Turn over a new leaf

To make a fresh start or change for the better.
Παράδειγμα: After the divorce, Mike decided to turn over a new leaf by focusing on his health and happiness.
Σημείωση: Involves making a positive change in behavior or attitude, often after a difficult or challenging time.

Close one chapter and open another

To conclude one phase or aspect in order to transition to something new.
Παράδειγμα: After resigning from her job, Ellen was ready to close one chapter and open another in her career.
Σημείωση: Emphasizes the deliberate act of closing a chapter before moving on to a new one.

Chapter and verse

To know something in great detail or thoroughly.
Παράδειγμα: He knew the details of the project chapter and verse, impressing his colleagues with his knowledge.
Σημείωση: Derived from religious contexts where chapter and verse refer to specific locations in the Bible. Used more broadly to indicate thorough knowledge of a subject.

Chapter - Παραδείγματα

Chapter 3 was my favorite in the book.
O capítulo 3 foi o meu favorito no livro.
The book is divided into several parts and each part has its own chapters.
O livro é dividido em várias partes e cada parte tem seus próprios capítulos.
The chapter titles give a good idea of what to expect in each section.
Os títulos dos capítulos dão uma boa ideia do que esperar em cada seção.

Γραμματική του Chapter

Chapter - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: chapter
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): chapters
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): chapter
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
chapter περιέχει 2 συλλαβές: chap • ter
Φωνητική μεταγραφή: ˈchap-tər
chap ter , ˈchap tər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Chapter - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
chapter: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.