Φόρτωση
0 Αγγλικά - Πορτογαλικά

Allow

əˈlaʊ
Εξαιρετικά Κοινό
200 - 300
200-300, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Permitir, Autorização, Conceder, Aceitar, Dispor

Σημασίες του Allow στα πορτογαλικά

Permitir

Παράδειγμα:
My parents allow me to go out with my friends.
Meus pais permitem que eu saia com meus amigos.
The teacher doesn't allow phones in class.
O professor não permite celulares na aula.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations to indicate permission.
Σημείωση: Commonly used in both formal and informal settings.

Autorização

Παράδειγμα:
You need to allow access to your account.
Você precisa autorizar o acesso à sua conta.
The manager allowed the request for vacation.
O gerente autorizou o pedido de férias.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in official contexts, such as work or legal scenarios.
Σημείωση: Often used in bureaucratic or administrative language.

Conceder

Παράδειγμα:
They allowed me a few extra days to finish the project.
Eles me concederam alguns dias extras para terminar o projeto.
The court allowed the appeal.
O tribunal concedeu o recurso.
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Typically used in legal or formal settings.
Σημείωση: Implies granting something as a favor or right.

Aceitar

Παράδειγμα:
He allowed the possibility of failure.
Ele aceitou a possibilidade de falha.
She allowed for the chance of rain during the picnic.
Ela aceitou a possibilidade de chuva durante o piquenique.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used when considering options or outcomes.
Σημείωση: Implies openness to new ideas or circumstances.

Dispor

Παράδειγμα:
The new software allows for better performance.
O novo software dispõe de um melhor desempenho.
This feature allows users to customize settings.
Esse recurso dispõe aos usuários a possibilidade de personalizar configurações.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used in technical or functional contexts.
Σημείωση: Often used in discussions about technology or features.

Συνώνυμα του Allow

permit

To give authorization or consent for something to happen.
Παράδειγμα: They permitted us to enter the building.
Σημείωση: Similar to 'allow' but may imply a formal or official permission.

authorize

To give official permission or approval for something.
Παράδειγμα: The manager authorized the use of company resources.
Σημείωση: More formal and often used in official or legal contexts.

enable

To make possible or provide the means for something to happen.
Παράδειγμα: The new software will enable users to work more efficiently.
Σημείωση: Focuses on providing the necessary conditions or tools for something to occur.

approve

To officially agree to or accept something.
Παράδειγμα: The committee approved the budget proposal.
Σημείωση: Implies giving a positive judgment or endorsement to a particular action or decision.

sanction

To give official permission or approval for an action, often with legal or political implications.
Παράδειγμα: The government sanctioned the use of military force.
Σημείωση: Can have a more formal or authoritative tone, often associated with official approval or endorsement.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Allow

Allow for

To take into consideration or make provisions for something that may happen.
Παράδειγμα: When planning the event, we need to allow for unexpected delays.
Σημείωση: This phrase implies planning ahead for potential situations, whereas 'allow' simply means to give permission.

Allowance

A sum of money regularly given to someone, typically a child or dependent, as a share of a parent's income.
Παράδειγμα: Children often receive a weekly allowance for doing household chores.
Σημείωση: An 'allowance' is a set amount of money given regularly, whereas 'allow' refers to giving permission.

Allow me

A polite way of asking for permission or indicating one's intention to do something.
Παράδειγμα: Allow me to introduce myself.
Σημείωση: This phrase is a courteous way to request permission, while 'allow' is a straightforward granting of permission.

Allow something to pass

To decide not to react or respond to something that could provoke disagreement or conflict.
Παράδειγμα: I will allow that comment to pass without further discussion.
Σημείωση: This phrase suggests letting something go without engaging in a dispute, unlike 'allow' which simply means to permit.

Allow time

To give a specified amount of time for a task or process to be completed.
Παράδειγμα: Please allow time for the paint to dry before touching the walls.
Σημείωση: This phrase involves setting aside time for something to happen, whereas 'allow' on its own means to give permission.

Allow for the possibility

To consider or make provision for a potential situation or outcome.
Παράδειγμα: We must allow for the possibility of bad weather during the outdoor event.
Σημείωση: This phrase involves preparing for a specific scenario, in contrast to 'allow' which simply means to give permission.

Allow something to happen

To permit or not prevent something from occurring.
Παράδειγμα: We need to allow the process to happen naturally without interference.
Σημείωση: This phrase emphasizes giving permission for an event to occur, unlike 'allow' which is a general term for granting permission.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Allow

OK

Used to indicate agreement or permission.
Παράδειγμα: OK, I'll meet you there at 8.
Σημείωση: OK is a widely understood informal term that is commonly used to give consent or approval.

Cool

Expressing acceptance or agreement.
Παράδειγμα: Cool, let's go to the beach this weekend.
Σημείωση: `Cool` is a casual way to show approval or agreement.

Sure

Indicating willingness or agreement.
Παράδειγμα: Sure, I can help you with that.
Σημείωση: `Sure` is a more casual and informal way of giving permission or agreement.

No problem

Informal way to agree to a request or task.
Παράδειγμα: A: Can you pick up the groceries? B: No problem!
Σημείωση: `No problem` is a laid-back way of saying yes or granting permission with a positive attitude.

Yes

Simple affirmation or agreement.
Παράδειγμα: Yes, you can borrow my car.
Σημείωση: `Yes` is a straightforward way of granting permission or agreement.

Go for it

Encouragement to proceed with a suggested action.
Παράδειγμα: You want to try bungee jumping? Go for it!
Σημείωση: Implies enthusiastic permission or support to carry out an action.

Sure thing

Affirmative response indicating agreement or compliance.
Παράδειγμα: A: Can you email me the report? B: Sure thing!
Σημείωση: `Sure thing` is a colloquial way to express readiness or willingness to do something.

Allow - Παραδείγματα

Can you allow me to enter the building?
Você pode me permitir entrar no prédio?
The teacher doesn't allow talking during the exam.
O professor não permite conversar durante a prova.
The new software allows users to edit photos easily.
O novo software permite que os usuários editem fotos facilmente.

Γραμματική του Allow

Allow - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: allow
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): allowed
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): allowing
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): allows
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): allow
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): allow
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
allow περιέχει 2 συλλαβές: al • low
Φωνητική μεταγραφή: ə-ˈlau̇
al low , ə ˈlau̇ (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Allow - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
allow: 200 - 300 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.