Φόρτωση
0 Αγγλικά - Ιαπωνικά

Your

jɔr
Εξαιρετικά Κοινό
0 - 100
0-100, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
あなたの (anata no), 君の (kimi no), お前の (omae no), 貴方の (anata no), お宅の (otaku no)

Σημασίες του Your στα ιαπωνικά

あなたの (anata no)

Παράδειγμα:
Is this your book?
これはあなたの本ですか?
Your friend is waiting outside.
あなたの友達が外で待っています。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversations with friends, family, and acquaintances.
Σημείωση: This is the most common translation of 'your' in Japanese. 'あなたの' is often used, but in more familiar contexts, it's common to drop 'あなた' and just use the possessive form, depending on the relationship.

君の (kimi no)

Παράδειγμα:
What is your favorite color?
君の好きな色は何ですか?
I admire your talent.
君の才能を尊敬しています。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used among friends or when addressing someone of equal or lower status.
Σημείωση: '君' is more casual and can imply a closer relationship. It's often used by males, especially when speaking to females or younger people.

お前の (omae no)

Παράδειγμα:
Where is your house?
お前の家はどこですか?
Your opinion matters to me.
お前の意見は私にとって重要です。
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used in casual or rough speech, typically among close friends or in a confrontational context.
Σημείωση: 'お前' can be considered rude if used inappropriately, particularly when speaking to someone of higher social status.

貴方の (anata no)

Παράδειγμα:
May I know your name?
貴方の名前を教えていただけますか?
Your presence is appreciated.
貴方の存在に感謝します。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used in polite or formal situations, such as in business or when addressing someone respectfully.
Σημείωση: '貴方' is a respectful way to say 'you' and is often employed in formal communication, though it can feel distant in casual situations.

お宅の (otaku no)

Παράδειγμα:
How is your family?
お宅の家族はお元気ですか?
I visited your office yesterday.
お宅のオフィスに昨日行きました。
Χρήση: FormalΣυμφραζόμενα: Used to refer to someone's home or family politely, often used in business or formal contexts.
Σημείωση: 'お宅' is a respectful term for someone's home and is typically used to show politeness.

Συνώνυμα του Your

Yours

Yours is a possessive pronoun that shows ownership or belonging.
Παράδειγμα: Is this book yours?
Σημείωση: Yours is used to indicate possession, while 'your' is a possessive adjective used before a noun.

Thy

Thy is an archaic form of 'your' used in old English or poetic contexts.
Παράδειγμα: Thy car is parked outside.
Σημείωση: Thy is an older form of 'your' and is not commonly used in modern English.

Yer

Yer is a colloquial or informal variation of 'your'.
Παράδειγμα: Yer keys are on the table.
Σημείωση: Yer is an informal or dialectal form of 'your' often used in casual speech or writing.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Your

Your guess is as good as mine

This phrase is used when someone does not know the answer to a question and suggests that their guess is as uncertain as the other person's.
Παράδειγμα: A: Do you know when the meeting will end? B: Sorry, your guess is as good as mine.
Σημείωση: The phrase 'your guess is as good as mine' emphasizes that both parties have equal uncertainty about a situation.

Your call

When someone says 'your call,' they are indicating that the decision or choice is up to the other person.
Παράδειγμα: A: Should we postpone the project deadline? B: Your call. I'm fine with whatever decision you make.
Σημείωση: The phrase 'your call' implies that the other person has the authority or responsibility to make the decision.

Your time is up

This phrase is used to indicate that a specific period of time allocated for a task or activity has ended.
Παράδειγμα: The teacher said, 'Your time is up. Please put down your pencils and hand in your tests.'
Σημείωση: The phrase 'your time is up' is a direct way of informing someone that they have run out of time for a particular activity.

Mind your own business

When someone says 'mind your own business,' they are telling another person to not interfere in their personal affairs.
Παράδειγμα: A: Why did you break up with your boyfriend? B: Mind your own business!
Σημείωση: The phrase 'mind your own business' is a polite way of asking someone to respect their privacy or boundaries.

Your days are numbered

This phrase is a warning that someone's time or opportunity is running out, usually due to poor performance or behavior.
Παράδειγμα: The boss warned the employee, 'Your days are numbered if you don't improve your performance.'
Σημείωση: The phrase 'your days are numbered' implies that there will be consequences if the person does not change their actions or behavior.

Your neck of the woods

This phrase refers to a particular area or neighborhood where someone lives or is familiar with.
Παράδειγμα: I'll be visiting your neck of the woods next week. Maybe we can meet up for coffee.
Σημείωση: The phrase 'your neck of the woods' is a colloquial way of talking about someone's locality or region.

Your two cents

When someone offers 'your two cents,' they are sharing their opinion or viewpoint on a topic.
Παράδειγμα: A: What do you think about the new company policy? B: Here's my two cents - I think it's too restrictive.
Σημείωση: The phrase 'your two cents' suggests that the opinion being offered is valuable or worth considering, even if it's just a small contribution.

Your place or mine?

This phrase is a flirtatious way of suggesting a place to meet or spend time together, often in a romantic context.
Παράδειγμα: A: Shall we have dinner at your place or mine? B: Let's go to my place. I'll cook for us.
Σημείωση: The phrase 'your place or mine' is a playful invitation to choose a location for an intimate or social gathering.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Your

Yourself

Used to emphasize doing something independently or without help from others.
Παράδειγμα: Just do it yourself. Don't rely on others.
Σημείωση: Emphasizes individual action compared to just the possessive 'your'.

Your place

Refers to someone's home or residence.
Παράδειγμα: Let's meet at your place for dinner tonight.
Σημείωση: Indicates a specific location owned by the person being referred to.

Your bad

Acknowledges responsibility for something that went wrong.
Παράδειγμα: Sorry for the mistake; that was all on me. Your bad.
Σημείωση: Casual and humorous way to admit fault, similar to 'my bad'.

Your take

Asking for someone's opinion or perspective on a particular matter.
Παράδειγμα: What's your take on the new company policy?
Σημείωση: Requests an individual's viewpoint or stance on an issue.

Your shout

Implies that it's someone else's turn to pay for something, usually a round of drinks.
Παράδειγμα: I'll get the next round. It's your shout this time.
Σημείωση: Suggests a reciprocal or alternating arrangement for covering expenses.

Your move

Challenges someone to take action or make a decision in response to a situation.
Παράδειγμα: I've done my part, now it's your move.
Σημείωση: Encourages the other person to initiate the next step or response.

Your - Παραδείγματα

Your dog is very cute.
Can I borrow your pen?
What's your favorite color?
I like your new haircut.

Γραμματική του Your

Your - Αντωνυμία (Pronoun) / Κτητική αντωνυμία (Possessive pronoun)
Λήμμα: your
Κλίσεις
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
Your περιέχει 1 συλλαβές: your
Φωνητική μεταγραφή: yər
your , yər (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Your - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
Your: 0 - 100 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.